- •Содержание
- •2. Требования к уровню освоения дисциплины
- •2.1.Знать и уметь:
- •2.2.Владеть:
- •2.3. Компетенции
- •3. Объем дисциплины и виды учебной работы Форма обучения – заочная Курс - 1
- •4. Содержание дисциплины
- •5. Темы и краткое содержание курса
- •Тема 1. Фонетика. Орфоэпические нормы. Фонетические ошибки.
- •Тема 2. Лексика и фразеология. Лексические нормы. Лексические ошибки.
- •Тема 3. Словообразование
- •Тема 4. Части речи. Грамматические нормы (морфология). Морфологические ошибки.
- •Тема 5. Синтаксис. Грамматические нормы (синтаксис). Синтаксические ошибки.
- •Тема 6. Нормы русского правописания. Орфография.
- •Тема 7. Текст. Стили языка. Стилистические ошибки.
- •6.Цель и тематика практических занятий Темы практических занятий
- •7.Цель и тематика контрольных работ.
- •Тема. Краткая история русского языка ι. Письменно ответьте на следующие вопросы
- •III. Подготовьте статью на одну из тем.
- •IV. Напишите сочинение-рассуждение на одну из тем.
- •I. Письменно ответьте на следующие вопросы.
- •II. Выполните следующие задания.
- •Исправьте ошибки.
- •3. Объясните характер допущенных ошибок в предложениях.
- •II. Подготовьте реферат на тему на одну из тем.
- •IV. Напишите сочинение-рассуждение на одну из тем.
- •8.Самостоятельная работа. Распределение часов по темам для изучения самостоятельно.
- •9. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
- •Конспект лекций по дисциплине «Русский язык и культура речи»
- •Развитие литературного языка в древней Руси.
- •Русский язык и общество
- •Тема 1. Фонетика. Орфоэпия. Фонетические ошибки в речи. Орфоэпические нормы.
- •Фонетические процессы в области гласных и согласных звуков.
- •2.Артикуляционные:
- •3. Комбинаторные.
- •Образец фонетического разбора слова
- •Образец фонетической транскрипции
- •Тема 2. Лексика и фразеология. Основные лексические нормы. Лексические ошибки.
- •Семасиология. Лексическое значение. Многозначность.
- •Явления полисемии и омонимии в русском языке.
- •Паронимия и парономазия.
- •Лексика современного русского языка с точки зрения его происхождения
- •Заимствованная лексика
- •Заимствования из других языков
- •Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного состава
- •Лексика русского языка с точки зрения сфер и ее использования
- •Стилистические разряды лексики:
- •Примерный план лексического разбора
- •Примерный образец лексического разбора слова
- •Источники фразеологизмов: в разговорной, газетно-публицистической и речи художественной литературы часто употребляются эмоционально-экспрессивные фразеологические единицы типа:
- •Тема 3. Словообразование.
- •Классификация частей речи.
- •Словообразовательные особенности.
- •Отличительные признаки.
- •Имя существительное, как часть речи.
- •Конкретные и неконкретные имена существительные.
- •Разряды неконкретных имён существительных.
- •Имя прилагательное
- •Синтаксическая функция:
- •Степень сравнения прилагательных.
- •Синтаксические разряды.
- •Имя числительное.
- •Глагольные части речи.
- •Специфика глагольной основы.
- •Общее между деепричастием и наречием.
- •Наречие.
- •Категория состояния. Слова категории состояния - скс.
- •3.Синтаксическая функция с аргументацией. Грамматические нормы (морфология).
- •Тема 5. Синтаксис. Грамматические нормы (синтаксис).Синтаксические ошибки.
- •Речевые грамматические ошибки (синтаксис)
- •План разбора
- •Образец синтаксического разбора сложносочиненного предложения.
- •Образец разбора сложноподчиненного предложения
- •План синтаксического разбора сложного бессоюзного предложения
- •Последовательность синтаксического разбора предложений с прямой речью.
- •1.Указать на то, что это предложение с прямой речью.
- •Тема 6. Нормы русского правописания. Орфография.
- •Анализ и типы речевых ошибок по русскому языку
- •Фактические ошибки (ф)
- •Логические ошибки (л).
- •Тема 7. Текст. Стилистика. Стилистические ошибки.
- •Задания на практические занятия по дисциплине Русский язык и культура речи
- •1. Использование в речи синонимов.
- •Найдите точное слово. Словосочетания:
- •Перепишите примеры, устраняя повторяющиеся однокоренные слова.
- •2. Использование в речи антонимов.
- •Дайте варианты стилистической правки предложений.
- •3. Использование в речи многозначных слов и омонимов.
- •Задания к практической работе по теме «Омонимы». Исправьте предложения.
- •Исправьте предложения:
- •1.Укажите род существительных. Алиби, кофе, мозоль, кенгуру, пальто, фиаско, вуаль, досье, рандеву, иваси, тюль, шимпанзе, фбр, мид, эвм, ндс, миит, радио.
- •Выберете нужную форму.
- •Стилистическая оценка канцеляризмов и речевых штампов.
- •Задания к практической работе по теме «канцеляризмы и речевые штампы».
- •2. Стилистическая оценка диалектизмов.
- •3. Стилистическая оценка устаревших слов.
- •Укажите речевые ошибки, возникшие при употреблении архаизмов. Сделайте лексические замены.
- •4. Стилистическая оценка новых слов.
- •Задания для практической работы по теме «Неологизмы».
- •5. Использование заимствованных слов.
- •Задания для работ по теме «Заимствованные слова».
- •Упражнения для самостоятельной работы студентов
- •Определите, с помощью каких средств достигается комизм в рассказе а. Чехова «Роман доктора». Герой романа, врач по профессии, даёт следующую характеристику жене:
- •Определите виды тропов, использованных авторами.
- •1 Уровень древа понятия
- •2 Уровень древа понятия
- •Уровень древа понятия
- •Задание на контрольную работу и общие указания к её выполнению Контрольная работа №1
- •Найти и исправить речевые ошибки. Указать их тип.
- •Расставить ударение:
- •Определить стилистическую принадлежность приведённых слов. В трудных случаях использовать словарь:
- •Исправить текст. Указать вид речевых ошибок.
- •1. Письменно ответьте на следующие вопросы
- •2. Выполните следующие задания.
- •V. Исправьте ошибки.
- •V. Поставьте ударения в следующих словах:
- •Методические указания студентам
- •Методические указания преподавателям
Конспект лекций по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Введение. Язык и речь. Понятие о литературном языке и языковой норме.
Развитие литературного языка в древней Руси.
Введение и распространение письменности на Руси, приведшее к созданию русского литературного языка, обычно связывают с Кириллом и Мефодием. Необходимо, однако, отметить, что на Руси существовали и другие формы письменности, и что некоторые исследователи полагают, что славянская письменность могла существовать десятки тысяч лет.
Так, в древнем Новгороде и других городах в XI—XV вв были в ходу берестяные грамоты. Большинство из сохранившихся берестяных грамот — частные письма, носящие деловой характер, а также деловые документы: завещания, расписки, купчие, судебные протоколы. Также встречаются церковные тексты и литературные и фольклорные произведения (заговоры, школьные шутки, загадки, наставления по домашнему хозяйству), записи учебного характера (азбуки, склады, школьные упражнения, детские рисунки и каракули).
Церковнославянская письменность, введенная Кириллом и Мефодием в 862 году, основывалась на старославянском языке, который в свою очередь произошёл от южнославянских диалектов. Литературная деятельность Кирилла и Мефодия состояла в переводе книг святого Писания Нового и Ветхого завета.
Ученики Кирилла и Мефодия перевели на церковнославянский язык с греческого большое количество религиозных книг. Некоторые исследователи полагают, что Кирилл и Мефодий ввели не кириллицу, а глаголицу; а кириллица была разработана их учениками.
Церковнославянский язык был языком книжным, а не разговорным, языком церковной культуры, который распространился среди многих славянских народов. Церковнославянская литература распространилась у западных славян (Моравия), южных славян (Болгария), в Валахии, частях Хорватии и Чехии и, с принятием христианства, на Руси.
Так как церковнославянский язык отличался от разговорного русского, церковные тексты при переписке подвергались изменению, обрусевали. Переписчики подправляли церковнославянские слова, приближая их к русским. При этом они привносили особенности местных говоров.
Для систематизации церковнославянских текстов и введения единых языковых норм были написаны первые грамматики — грамматика Лаврентия Зизания (1596) и грамматика Мелетия Смотрицкого (1619). Процесс формирования церковнославянского языка был, в основном, завершен в конце XVII века, когда патриархом Никоном было произведено исправление и систематизация богослужебных книг. Богослужебными книги российского православия стали нормой для всех православных народов.
По мере распространения церковнославянских религиозных текстов на Руси, постепенно стали появляться и литературные сочинения, которые использовали письменность Кирилла и Мефодия. Первые такие сочинения относятся к концу XI века. Это «Повесть временных лет» (1068), «Сказание о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия Печорского», «Слово о законе и благодати» (1051), «Поучение Владимира Мономаха» (1096) и
«Слово о полку Игореве» (1185—1188). Эти произведения написаны языком, который представляет собой смешение церковнославянского языка с русским.
Язык и речь
Как писал В.Гумбольдт, "язык есть обязательная предпосылка мышления и условиях полной изоляции человека. Но обычно язык развивается только в обществе, и человек понимает себя только тогда, когда на опыте убедится, что его слова понятны также и другим людям" (Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: 1984. С.77). "Речевая деятельность даже в самых своих простейших проявлениях есть соединение индивидуальных восприятий с общей природой человека", - писал основоположник языкознания (там же).
Язык и общество тесно связаны друг с другом. Как не может быть языка вне общества, так и общество не может существовать без языка. Их влияние друг на друга взаимное.
Отметим основные направления влияния общества на язык:
связь происхождения языка с возникновением человеческого общества;
социальная обусловленность развития языка;
социальное расслоение языка;
социальные компоненты в структуре языковых единиц;
сознательное воздействие общества на язык и его функционирование.
Происхождение языка было вызвано общественной потребностью. Средство общения, а именно таким средством является язык, не могло возникнуть вне общения, вне общественных отношений. Главное в процессе происхождения языка - становление членораздельной речи, разграничение звуков и закрепление за ними четких смыслов.
Социальную обусловленность развития языка не следует понимать как прямое отражение в языке всех общественных событий или как наличие социальных причин у каждого факта изменения языка. Социальные факторы воздействуют на язык не прямолинейно: они могут ускорять или замедлять темп языковой эволюции, способствовать перестройке отдельных участков языковой системы.
Ярким примером влияния общества на язык является социальное расслоение языка. Правда, в социальной дифференциации языка получает отражение не только и не столько современная структура общества, сколько предшествующие его состояния (поскольку темп развития языка отстаёт от темпов развития общества).
В социальной структуре современного русского национального языка выделяются:
литературный язык;
территориальные диалекты;
городское просторечие;
профессиональные и социально-групповые жаргоны.
Социальные компоненты в структуре языковых единиц существуют потому, что язык служит средством описания и самого общества. Так, слова, обозначающие общественные явления, тем самым содержат в себе социальный компонент.
Помимо не зависящего от воли отдельных людей влияния общества на язык возможно и сознательное, целенаправленное воздействие государства (и общества в целом) на развитие и функционирование языка - языковая политика. К ней относится создание лингвистами нормативных словарей и справочников, пропаганда языковых знаний и культуры речи в средствах массовой информации.
Влияние языка на общество изучалось значительно меньше. Сам факт такого влияния нередко вызывал сомнения. Трудно, однако, представить, что основное средство мышления, оформления и распространения информации в обществе является неким незаметным инструментом, никак не влияющим на общественную жизнь.
Более того, результаты политологических и социологических исследований заставляют задуматься над тем, как формируется отношение различных общественных групп к тем или иным событиям. Анализ показывает, что это отношение во многом зависит от уровня понимания социальными группами функционирующих в обществе актуальных словесных знаков. Многие общественные проблемы решались бы эффективнее при наличии в обществе большего взаимопонимания. Это взаимопонимание не появится в результате благих пожеланий и призывов к общественному согласию, оно может появиться при сближении языкового опыта и совершенствовании языковой способности членов различных общественных групп.
Язык играет очень существенную роль в общественной жизни, является основой взаимопонимания, социального мира и развития. Он обладает организующей функцией по отношению к обществу.