- •Кременчук 2003
- •Витяг з протоколу № 1
- •В/о зав. Кафедри о.В. Фадєєва
- •Рецензія
- •Рецензент доц. О.В. Фадєєва Тематичний план лекцій
- •Lection 1. The noun in the contrasted languages
- •Nouns ending in vowels other than -o/-e
- •Syntax of the noun the cases
- •The nominative case
- •The accusative case
- •The genitive case
- •The dative case
- •Impersonal constructions: -ся verbs:
- •The locative case
- •The instrumental case
- •The vocative case
- •Syntax of case: the preposition
- •Alphabetical list of Ukrainian prepositions
- •Case government of Ukrainian prepositions Prepositions governing the genitive
- •Prepositions governing the genitive in addition to other cases
- •Prepositions governing the accusative
- •Prepositions governing the accusative in addition to other cases
- •Prepositions governing the dative
- •Prepositions governing the locative
- •Prepositions governing the locative in addition to other cases
- •Spatial constructions
- •Temporal constructions
- •Prepositions governing the instrumental
- •Substantival word formation
- •Lecture 2. The adjective
- •2. Comparison
- •Regular comparatives
- •Irregular comparatives
- •The analytic or compound comparative
- •Usage and 'than'
- •3. Using adjectives
- •Adjectives constructed with cases and prepositional phrases
- •Adjectives constructed with prepositional phrases
- •Genitive
- •Accusative
- •Instrumental
- •Locative
- •Adjectives constructed with infinitives and adverbs
- •Lection 3-4. The verb in the contrasted languages
- •2. Aspect and tense
- •Verbs of motion determinate and indeterminate
- •Imperfective:
- •Sequence of actions
- •3. The passive
- •4. The imperatives and conditionals the imperative
- •Irregular verbs
- •Inclusive ('Let's') commands
- •The conditional
- •5. Participles, gerunds,infinitive
- •Passive participles
- •The use of the infinitive
- •Verbs requiring the use of an infinitive
- •6. Transitive / intransiive verbs
- •Intransitive vs. Transitive: -ся verbs
- •Intransitive verbs without -ся
- •Intransitive verbs with -ся
- •General
- •Groups of adverbs
- •General
- •Groups of adverbs
- •Interrogatives
- •Indefinites
- •Interrogatives of time
- •Statements of time
- •Indefinites
- •Quantitative adverbs (adverbs of degree)
- •Indefinites
- •Сидячи сидячи стоячи стоячи лежачи лежачи
- •Adverbial modal constructions
- •It is possible that it will rain (perhaps it will rain).
- •It is impossible to open the door (it’s stuck, locked,. . .).
- •Lection 6. The numeral and pronoun in the contrasted languages
- •Summary table of cardinal, collective, and ordinal numerals
- •Два/дві, три, чотири and обидва/обидві
- •П'ять and above
- •Selected paradigms
- •Collectives
- •Distribution
- •The ordinals
- •Time expressions
- •Hours (time of day)
- •Fractions
- •Indefinite quantifiers
- •2. The pronoun: general remarks
- •2. The groups of pronouns
- •Interrogative and relative pronouns
- •'Whose?'
- •'How much?' - 'how many?'
- •Indefinite, negative, and distributive pronouns
- •Indefinites and distributives
- •Lection 7. The conjunction in the contrasted languages
- •General characteristic
- •Using conjunction
- •1. General characteristic
- •2. Using conjunctions
- •Coordination with conjunctions
- •Contrast
- •Within the composite sentence
- •The indirect y/n question
- •Other indirect questions
- •Adverbial or oblique clauses
- •Paired and repeated conjunctions
Inclusive ('Let's') commands
The 1pl. imperative, or inclusive, is the form used when asking one or more individuals to do something together, as a group. For imperfective verbs the forms Давайте/Даваймо 'Let's' may be used in conjunction with the infinitive:
Давайте (-мо) грати в карти! Let's play cards!
Давайте (-мо) йти до театру! Let's go to the theatre!
But for both imperfective and perfective verbs the 1pl. imperative form may be used alone, although this is more common for perfective verbs than for imperfectives:
Прочитаймо газету Let's read the newspaper!
Забудьмо цю дурість Let's forget this silliness!
(С)питаймо його! Let's ask him!
The use of давайте with perfectives is found, but less frequently; note the following example:
Давайте, хлопці, провчимо вражого пана ...
Come on, boys, let's teach the hostile/inimical lord . . . (H-JI)
Here давайте functions not, strictly speaking, as part of the compound 1pl. imperative, but as a general exhortation.
The corresponding negative consists of не будьмо + imperfective verb or не + 1pI. perfective imperative:
He будьмо сперечатися! Let's not quarrel!
He забудьмо послати листа! Let's not forget to post the letter!
Third-person commands
A third person (he, she, they) may be asked to do something via someone else; i.e. 'Have' or 'Let him do this'. The key element is Нехай or Хай 'Have'/'let', commonly in conjunction with the 3sg. or 3pl. perfective verb, as the action has not begun yet and future time is implied; if the action is clearly of a general nature (for example, with no direct object), the imperfective will be used:
Нехай Олекса прочитає відповідь. Have Oleksa read the answer.
Нехай Олекса читає. Let Oleksa read.
A corresponding negative 'Do not have/let X do Y' does not involve хай/ нехай; instead we would find a circumlocution of the kind 'Do not let/allow X to do Y':
не дозволяй йому це (з)робйти. Don't allow him to do this.
The conditional
'Conditional' constructions may be termed either 'real' or 'unreal'. 'Real' conditions involve 'if-then' propositions, where one situation follows from the first. Thus:
Якщо піде, (то) не підемо на пікнік. If it rains, (then) we won't go to the picnic.
'Unreal' conditions will involve the 'conditional' mood (subjunctive in many languages), in which the propositions are hypothetical or express a desire or wish - which may or may not be fulfilled. The Ukrainian construction is very simple, involving the particle би, б + past tense form of the verb; it is important to note here that the verb itself is not necessarily expressing true past tense: the form is simply required (for historical reasons) with the particle. As a rule, би will follow a word ending in a consonant, while б follows a vowel:
Я хотів би піти додому. І would like to go home.
Я хотіла б піти додому. (masc. and fern., respectively)
As many conditional constructions begin with 'if, it is important to note that it is not якщо that is used, but the clearly conditional якби, коли б; the first clause will begin with якби, but the following clause must contain би/б as well, as if to emphasize the conditional nature of the whole (paralleling English 'could/would' in the first example):
Якби він міг, то прийшов би. If he could, (then) he would come.
Якби пішов дощ, то ми могли б If it were to rain (start raining), залишитися вдома. (then) we could stay at home.
Якби не було війни, усі ще жили б If there hadn't been a war, (then)
у своїх старих містечках. everyone would still be living in their old little towns.
Якби ти не знайшов цю книжку, то If you hadn't found this book, you
не міг би готуватися до уроку. couldn't have prepared for the lesson.