- •Кременчук 2003
- •Витяг з протоколу № 1
- •В/о зав. Кафедри о.В. Фадєєва
- •Рецензія
- •Рецензент доц. О.В. Фадєєва Тематичний план лекцій
- •Lection 1. The noun in the contrasted languages
- •Nouns ending in vowels other than -o/-e
- •Syntax of the noun the cases
- •The nominative case
- •The accusative case
- •The genitive case
- •The dative case
- •Impersonal constructions: -ся verbs:
- •The locative case
- •The instrumental case
- •The vocative case
- •Syntax of case: the preposition
- •Alphabetical list of Ukrainian prepositions
- •Case government of Ukrainian prepositions Prepositions governing the genitive
- •Prepositions governing the genitive in addition to other cases
- •Prepositions governing the accusative
- •Prepositions governing the accusative in addition to other cases
- •Prepositions governing the dative
- •Prepositions governing the locative
- •Prepositions governing the locative in addition to other cases
- •Spatial constructions
- •Temporal constructions
- •Prepositions governing the instrumental
- •Substantival word formation
- •Lecture 2. The adjective
- •2. Comparison
- •Regular comparatives
- •Irregular comparatives
- •The analytic or compound comparative
- •Usage and 'than'
- •3. Using adjectives
- •Adjectives constructed with cases and prepositional phrases
- •Adjectives constructed with prepositional phrases
- •Genitive
- •Accusative
- •Instrumental
- •Locative
- •Adjectives constructed with infinitives and adverbs
- •Lection 3-4. The verb in the contrasted languages
- •2. Aspect and tense
- •Verbs of motion determinate and indeterminate
- •Imperfective:
- •Sequence of actions
- •3. The passive
- •4. The imperatives and conditionals the imperative
- •Irregular verbs
- •Inclusive ('Let's') commands
- •The conditional
- •5. Participles, gerunds,infinitive
- •Passive participles
- •The use of the infinitive
- •Verbs requiring the use of an infinitive
- •6. Transitive / intransiive verbs
- •Intransitive vs. Transitive: -ся verbs
- •Intransitive verbs without -ся
- •Intransitive verbs with -ся
- •General
- •Groups of adverbs
- •General
- •Groups of adverbs
- •Interrogatives
- •Indefinites
- •Interrogatives of time
- •Statements of time
- •Indefinites
- •Quantitative adverbs (adverbs of degree)
- •Indefinites
- •Сидячи сидячи стоячи стоячи лежачи лежачи
- •Adverbial modal constructions
- •It is possible that it will rain (perhaps it will rain).
- •It is impossible to open the door (it’s stuck, locked,. . .).
- •Lection 6. The numeral and pronoun in the contrasted languages
- •Summary table of cardinal, collective, and ordinal numerals
- •Два/дві, три, чотири and обидва/обидві
- •П'ять and above
- •Selected paradigms
- •Collectives
- •Distribution
- •The ordinals
- •Time expressions
- •Hours (time of day)
- •Fractions
- •Indefinite quantifiers
- •2. The pronoun: general remarks
- •2. The groups of pronouns
- •Interrogative and relative pronouns
- •'Whose?'
- •'How much?' - 'how many?'
- •Indefinite, negative, and distributive pronouns
- •Indefinites and distributives
- •Lection 7. The conjunction in the contrasted languages
- •General characteristic
- •Using conjunction
- •1. General characteristic
- •2. Using conjunctions
- •Coordination with conjunctions
- •Contrast
- •Within the composite sentence
- •The indirect y/n question
- •Other indirect questions
- •Adverbial or oblique clauses
- •Paired and repeated conjunctions
The genitive case
The genitive case is often described as the case of possession, as it is this case that will occur in phrases such as the English 'Ivan's book', 'the book of Ivan'. It is more than that, of course, just as English 'of will appear in many phrasal units that do not involve possession per se. The name of the case is equivalent in English and Ukrainian: Eng. gen- (< Lat. genus, generis 'kind'), Ukr. род- 'birth', 'origin', 'lineage', 'generation', and so on; in other words, this case tells us 'of what kind', 'of what relation', 'to what group' a word belongs.
POSSESSION
In the most general terms, one might describe the use of the genitive as a means of indicating the relation of one object or person to another. Compare the following examples, illustrating true possession as well as purely relational constructions:
книжка професора the professor's book
брат Ольги Оl’ha's brother
початок війни the beginning of the war
кінець дня the end of the day
незалежність України the independence of Ukraine
We note that each of these cases is more or less equivalent to English 'of or "s' constructions, and that the word in the genitive (the possessor, or object/idea about which specific information is being given) occurs second: it does not begin the phrase, unlike English 'apostrophes' ('the professor's book').
GENITIVE IN TIME EXPRESSIONS Just as the prepositionless accusative can be used in time expressions to express duration, the genitive is used to focus on a point in time, for example, 'time when (X took/takes place)'; unlike the accusative, however, genitive constructions will require the presence of a modifier ('this', 'last', 'next'):
цього року this year
минулого тижня last week
наступного року next year
одного разу once, one time
It is also possible for Ukrainian equivalents of such phrases, for example, 'last year', to be expressed using a prepositional construction with the locative case.
THE PARTITIVE USE OF THE GENITIVE The genitive is frequently used with the direct object when that object is a substance (mass, uncountable, or indivisible matter) in order to express 'some', 'some of, rather than the item or substance as a whole; the genitive is still used when an element indicating a particular measure is present ('litre of, 'bottle of). Compare:
Дайте хліба! Give (me) (some) bread!
Він хоче пити води. Не wants to drink (some) water.
Він хоче випити води. Не wants to have a drink of (some) water.
склянка чаю a glass of tea
літр горілки a litre of horilka (= Ukrainian vodka)
Compare these examples with the following accusative phrases, which refer to the totality of the substance:
Передайте цукор! Pass the sugar! (the whole sugar bowl)
Вона з'їла хліб. She ate (up) the (loaf, piece of) bread.
In the last example the use of a perfective verb indicates the totality of the action (she ate it all up), as does the accusative of the object. It is certainly possible to have an imperfective verb with a genitive object (Вона з'їла хліба, Він хоче випити води): this is one of those instances in which two speakers of Ukrainian may give two different answers to the question 'which aspect?'.
THE GENITIVE OF NEGATION The genitive can also occur as the case of the direct object, if the action is negated: in T did not X (verb) Y (object)' Y will appear in the genitive unless the object is accompanied by an element identifying it as definite; if the object is a person's name (that is, as definite as it can be), then only the accusative will be used:
Він продав стіл. Не sold a table.
Він не продав стола. Не did not sell a table.
Він не продав цей стіл. Не did not sell this table.
Лікар прописував ліки. The physician prescribed medicine.
Лікар не прописував ліків. The physician did not prescribe medicine.
Лікар не прописував ці ліки. The physician did not prescribe this medicine.
Ми не бачили Марійку. We did not see Marijka.
but compare:
Ми ніякої Марійки не бачили. We did not see any Marijka at all (no
one of that name).
The use of the genitive is only possible (and in fact obligatory) in the last example because of the presence of the negative pronoun ніякий 'none', 'not any' (see negative pronouns).
As noted above (see 'the accusative') some words, when direct objects, will tend to occur in the genitive in positive statements, where neither negation nor partitivity are expressed. This is the exception rather than the rule, however.