Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
138___4.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
06.11.2019
Размер:
4.36 Mб
Скачать

Аннотация Учебная модель аннотации как произведения научно-популярного стиля

I. Ситуация общения:

1) общение с читателями как получателями информации о новинках в области художественной, научной, публицистической и др. литературы;

2) основная функция общения – информативная;

3) основная задача – описать существенные признаки предмета речи.

II. Стилевые черты:

1) точность;

2) обобщенность;

III. Языковые средства:

1) выражающие точность речи:

однозначные слова;

термины;

двусоставные предложения с независимым инфинитивом в роли сказуемого;

2) выражающие обобщенность речи:

пассивные конструкции;

употребление кратких прилагательных для выражения постоянного свойства предметов;

глаголы в форме 3-го лица наст. вр. со значением постоянного, вневременного действия.

Схема аннотации как одного из видов (жанров) описания

I. Ситуация общения:

1) направленность аннотации на получателя информации;

2) основная задача – информирование читателя о новинках литературы: книгах, статьях и пр.

3) функции общения: а) познавательная; б) ценностно-ориентировочная.

II. Структурно-композиционные части:

1) выходные данные книги, статьи и т.п.;

2) краткое изложение содержания книги, статьи и т.п.;

3) целевое назначение;

4) для какой категории читателей предназначена книга, статья … .

III. Языковый материал:

1) Книга выпущена издательством …; Книга вышла …;

2) Книга посвящена …; Сборник статей посвящен …; Статья посвящена …; Книга рассказывает …; Автор статьи рассказывает (сообщает, делает выводы и т.п.);

3) Цель книги (статьи) – …;

4) Книга адресована любителям (самому широкому кругу читателей, научным работникам в области …).

При рассмотрении предложенных учебных моделей выявляется следующее. Так, в первом и во втором случаях аннотация характеризуется с разных позиций. В первой модели термин «аннотация» включен в терминологическое поле функциональной стилистики, во второй – в терминополе теории текста. В двух разных моделях выявляются разные стороны одной и той же языковой единицы. Подчиняясь принципу процессуальности, названный термин вступает в различные системы отношений. Все это необходимо учитывать при формулировке термина «аннотация». Кроме того, термины, вошедшие в модель, приобретают не только дифференциальные компоненты значения, связывающие их с функциональной стилистикой или теорией текста, но и компоненты, которые обусловлены их связью с терминологическим миниполем аннотации. А именно: 1) однозначные слова – это не просто слова, выражающие точность научно-популярного высказывания, это одновременно и одно из языковых средств аннотации; 2) познавательная функция – это не просто функция языка в целом, но и одна из основных функций аннотации; 3) краткое изложение содержания книги – это не просто отрезок речи, но и один из компонентов аннотации.

Сразу же необходимо отметить, что речь здесь идет не об увеличении количества терминов по «дурной бесконечности», а о появлении у терминов в различных терминологических макро- и миниполях вариативных значений при сохранении общего – инвариантного значения.

Для того, чтобы учащиеся могли осмыслить подобные закономерности, им дается ряд вопросов, заданий, направленных на процессуальное изучение терминов и понятий. Например: 1) Чем отличаются две модели, несущие информацию об аннотации? 2) В чем их сходство? 3) Сформулируйте значение терминов, данных в той и другой моделях. Чем будут отличаться эти формулировки? 4) Подберите аннотацию из книги-новинки. Проанализируйте ее сначала по одной модели, затем – по другой.

Исходным пунктом работы с терминами являются информационные модели.

Таким образом, можно сделать следующие выводы: комплексно-процессуальная методика тесно связана с такими приемами работы, как: 1) слово учителя, лекция с опорой на информационные модели; 2) составление вопросов и заданий на основе лингвистического материала, представленного в схемах и моделях; 3) анализ текста с опорой на информационную модель; 4) продуцирование лингвистических текстов с учетом особенностей, отраженных в учебных моделях; 5) лингвистический рассказ или сочинение по плану, заложенному в информационных моделях; 6) объяснение значений терминов с опорой на лексикографические формулы, прогнозируемые учебными моделями.

В целом названные приемы направлены на формирование различных видов речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения и письма.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]