
- •1989, С изменениями
- •XVIII в.). Звание отменено Петром I. Образовано с пом. Суф. Единичности
- •XVIII в. В словарях отмечается образованная от слова булава с суф. -к-а
- •XIX в. В марксистской литерат.
- •XVIII в. Образовано с уменьш. Суф. -ък-ь от известного в диал. Сущ. Вилъ
- •XVIII в. Возникло, вероятно, в условиях быстрого темпа речи из видишь -
- •XVII в. Представляет собой смысловое соответствие (семант. Кальку)
- •XVIII в. Первоисточник - итал. Volcanus, которое восходит к лат. Vul-
- •XVIII в. Возникло же, вероятно, значительно раньше. Образовано с
- •XVII в. Ученая степень доктора наук впервые стала присуждаться в 1130 г.
- •I:I, редко - зо, 31, в которых гласи, появляются в положении перед груп-
- •II: земледелие, промышленность в соврем, знач. И торговлю. Такое со-
- •1 В нач. Слова (см. Коллега).
- •1 Читают, что праслав. *koza турецко-алтайского происхождения. Тюрк.
- •II пол. XVIII в.). От прил. Колючий с пом. Суф. -ьк-а (как злючка) образо-
- •XII в. По звучанию с гласи, и и твердым ц -- рус. (ср. Блр. Курыца}. В
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -ик (как тупик} от прил.
- •6 Уподобился последующему ударному и, гласи, ь перед конечным слаб.-ь
- •XVIII в. По корню общеслав. Соврем, слово развилось из др.-рус. Мъчька
- •XVIII в. Ему соответствует укр. Чолов1к. См. Мужество.
- •XVIII в. Ему соответствует укр. Чоловт. См. Мужество.
- •XVIII в. Образовано с пом. Суф. Отвлеч. Имен. -uj-e (графич. -ие), как соб-
- •XVIII в. См. Собственный.
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -ть (как горсть} от корня
- •XVIII в.). От глаг. Получить с пом. Суф. -к-а обрзэовано сущ. Получка
- •1А (я), который в звуков, виде им-, ем.-, ом- отмечается в словах взять.
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -uk- (как рыжик) от др.-рус.
- •I радиус. См. Район.
- •Ipwca, в котором развился призвук I в нач. Слова перед группой согласных;
- •I из 6). В словах рЬдъ и рЬдь содержится суф. -д- (как в прядь, ряд) и
- •3T;a тобою, si мною}. Ц.Р.-рус. Съ развился из праслав. *s-bn (см. Снедь, снять).
- •XIII в. Достоверной этимол. Не имеет. Скорее всего образовано с пом. Пред-
- •XIX в. Она возникла в результате преобразования с пом. Суф. -к-а нем.
- •II т. П.). Древн. Слав. Слово. Образовано с пом. Суф. -a-ti от исчезнувшего
- •II пол. XVIII в. Образована присоединением возвр. Местоим. -ся к праслав.
- •XVIII в. (в укр. Слове суддя-тожд. Дд из d/). От сущ. Суд- глаг. Судить
- •I пол. XVIII в. Распространилось из лат. Яз., в котором scaena (scena)
- •XII в. Соврем, форма этого слова развилась из древн. Тътъ в результате
- •XVIII в. Это слово происходит от лат. Tribunal, что первонач. Значило
- •9 В буквенном изображении а). В праслав. Слове *Qzb носовой q возник
- •XVIII в. Данный термин возник под влиянием зап.-европ. Языков. Он
- •9, Давший соврем, у (ст.-сл. Ж).
- •XVIII в. Достоверной этимол. Не имеет. Возможно, исходным у этого слова
XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -uk- (как рыжик) от др.-рус.
прил. пряный <пахучий>, <острый на вкус>, в свою очередь производного
с суф. -ян- от *пьрь < пьпьрь <перец>, заимствованного из греч. яз.
ПРЯНУТЬ. См. пруд.
ПРЯСТЬ <скручивая волокна, превращать их в нити>. Древн. слав.
слово. Соврем, его форма развилась из др.-рус. пр/мти <сучить нити>
вследствие изменения А в я и редукции в рус. яз. конечного безударного
и (в укр. прясти}. Др.-рус. прости, прлду из праслав. *predti, *predQ-
тожд. после изменения dt > tt > st и превращения у вост. славян носовых
е, 9 в ротовые 'а (графич. я), у. Глаг. прясти когда-то значил <тянуть,
вытягивать> (волокна) - <пряди>. Ср. в памятниках XIV в. прлдь <пучок
волокон>, <нити>, позднее прядь - <пучок волос>. Сущ. прлдь восходит к
праслав. *predb <нить, волокно>, которое образовано с пом. суф. -d-ь (как
пядь) от и.-е. корня *ргеп- <тянуть>. Этимол. ему родственны: лит. spr^sti
<обтягивать>, sprindis <пядь>; лтш. spriest <натягивать, растягивать>. От
основы *pred- в праслав. яз. образовано с суф. -j-a сущ. *predja <то, что
напряли>. Из него в результате изменения у вост. славян е > 'а (графич.
я) и dj > ж возникло слово пряжа <продукт прядения>, <нитки>. От глаг.
пряду, прясть с суф. -х-а (как сваха) образовано сущ. пря(д)ха > пряха
<прядильщица> (отмечается с XVIII в. в рус. и укр. языках).
ПРЯТАТЬ <класть что-либо так, чтобы другие не нашли или не заме-
тили>, <скрывать, держать в тайне от других>. Древн'. слав. слово. Не впол-
не ясное по происхождению. Полагают, что оно образовано от сущ.
*рге1ъ > пр^тъ <побег> (ср. ст.-ел. прДтие <ветвь>; рус. диал. спрятать
<окутать>, <одеть>; спряталась <обрядилась, разоделась>; опрять <порядок>,
давшее с суф. -ьн- ~> -н- прил. опрятный <тщательно прибранный, акку-
ратный>). Сущ. прлтъ является звуков, разновидностью (чередов. /д//ж>
соврем. я//у) слова пр&тъ > прут <гибкая древесная ветвь> (см.). Сущ.
ярАппГобразовано с суф. -т-ъ от прл- < праслав. *рге-, что в другом зву-
ков. виде прл- < праслав. *рг(,>- (см. пруд}. Следоват., слово прятать по
этимол. значит <обвивать чем-либо гибким, оплетать>. См. пруд, прут,
пружина.
ПСИХОЛОГИЯ <наука, изучающая процессы и закономерности пси-
хической деятельности>. Известно многим яз. В рус. словарях отмечает-
ся с XVIII в. Образовано из греч. элементов psych- > псих-, от psyche
<душа> и logia <наука, учение> (как в словах археология, биология}, -о- -
соединительный гласи. Первонач. психология - <учение о душе>. См. ее'
ликодушие, дух, душа, равнодушный.
ПТИЦА <покрытое перьями и пухом позвоночное животн. с крыльями,
двумя конечностями и клювом>. Др.-рус. Образовано с пом. уменьш.-ласк.
суф. -иц-а (как водица) от пъта <птица>, которое восходит к праслав, *ртЛа
340
рсдии. цич 1ч-|^<-д и/ iioiiiu-ioi\u ^ wisycin. птичка <пташка>, праслав. "ртЛа,
полагают, родственно лтш. putns <птенец>, <малыш> или др.-инд. patati
<летает>, греч. ptenos <летающий, крылатый>.
Детеныш птицы в праслав. период назывался *ръ1е. В этом слове е
из суф. названий детенышей -en(t). Форма *ръ1е дала укр. диал. потя
<птенец>, в нем оизъ, я из е. От слова *ръ1е образовано с суф. -ьс-ь праслав.
*ръ1епьсь ((птенец>, в котором перед гласи, ь сочетание en сохранилось,
не превратилось в носовой е. Из праслав. *ръ1епьсь - др.-рус. пътеньць,
которое на почве рус. яз. претерпело утрату слаб. ъ, ь, а также измене-
ние ударяемого ь в е и отвердение ц, отсюда соврем, птенец <детеныш
птицы>; от него с суф. -ик- (при чередов. ц//ч перед и) уменьш.-ласк.
птенчик.
ПУБЛИКА <лица, находящиеся где-либо в качестве зрителей, слу-
шателей и т. п.>. Заимствовано в нач. XVIII в. из польск. яз. Польск.
publika - тожд. восходит к ср.-лат. выражению piiblicum (vulgus) <народ>
(простой), <общество>, от publicus <всенародный>, из *populicus, от popu-
]us <народ>. Ср. от лат. publicus - publicare ->- publicatio, давшее в рус.
яз. публикация <доведение до всеобщего сведения>, <печатание>; а от лат.
populus ->- popularis <народный> в рус. яз. популярный <изложенный
доступно>, <пользующийся большой известностью>. См. республика.
ПУД <рус. мера веса - около 16,38 кг> (40 фунтов). Соврем, слово
развилось из др.-рус. (XIII в.) пудъ <гиря>, <весы>, <единица веса>, <пош-
лина за взвешивание> вследствие утраты ъ и сужения знач. Ср. диал.
пударь <грузчик, носильщик>. Др.-рус. пудъ возникло из др.-исл. заим-
ствования pund <фунт>. На слав. почве un дало Q > ж > у (ср. из др.-рус.
плдъ в лит. (X в.) pundus, pundas <разновидность фунта>). Др.-исл.
pund восходит к лат. pondus <вес, тяжесть> > <гиря, груз> > <фунт>.
См. фунт.
ПУДРА <мелкий и мягкий, обычно душистый порошок для нанесения
на кожу>. Заимствовано из франц. яз. в XVIII в. Франц. poudre <пудра>,
<порошок> возникло в результате преобразования лат. pulvis, pulveris
<пыль>. Ср. от него же франц. pulverisateur, давшее в рус. пульверизатор
<распылитель жидкостей> (звуков, изменения во франц. яз. 1 > d, v > r).
ПУК <ворох, связка чего-нибудь>. Общеслав. Соврем, слово через
др.-рус. пукъ <связка> восходит к праслав. *рикъ <то, что трескается,
лопается> > <вздутость> > <почка>. Это слово, вероятно, образовано с
суф. -к- (как крик) от звукоподражания пу... . Ср. н.-луж. puk <рассыпэние
при раетрескивании>; в.-луж. pukawc <вид гвоздики с лопающимся цвет-
ком>; словацк. puk <почка>. От пукъ <почка> далее - <распустившийся
цветок> > <связка>. От пукъ в этом последнем знач. посредством суф.
-ьк-ъ > -ек- произведено сущ. пучькъ > пучекъ > после утраты ъ и из-
менения под ударением е > о - соврем, пучок <небольшой пук, связка>.
Параллельно к м. р. пукъ существовало слово ж. р. пука - тожд. (ср.
слрвен. poka <треск>, <щель, трещина>); от него с суф. -j-a - диал. пуча
(kj > ч) <болезнь, при которой чел. пучит>; с суф. -ин-а (как лавина) -
сущ. пучина <водоворот>, <морская бездна>, диал. <живот, брюхо>, откуда -
<выпуклость на поверхности> (спец.). От пукъ (пука) <вздутие> образован
с суф. -и-ти глаг. пучити > пучить <вздувать, вздымать>, а от него прист.
образование - выпучить <сделать выпуклым>, <выставить вперед>. Прич.
с суф. -л- этого глаг. стало прил. выпуклый <округло выступающий над
поверхностью>, перен. <рельефный, отчетливый>.
ПУЛЬВЕРИЗАТОР. См. пудра.
ПУЛЬС <ритмические колебания стенок кровеносных сосудов>. Заим-
ствовано в XVIII в. из франц. яз. Франц. pulse <пульс> восходит к лат.
341
ПУЛХ <неоольшои снаряд дли стре-ньиы ид ручищи ишс<-1^слвпи-
го оружия и пулеметов>. В рус. памятниках письменности отмечается с
XVII в. Возникло на базе заимствованного из польск. яз. сущ. куля <пуля>,
первонач. <шар>(ср. в укр. куля <шар> и <пуля>). В рус. яз. слово куля,
вероятно, под влиянием глаг. палить <стрелять> сменило звук к на п (ср.
от пуля - рус. диал. пулять <стрелять>).
ПУНКТ. См. пунктуация.
ПУНКТИР. См. пунктуация.
ПУНКТУАЛЬНЫЙ. См. пунктуация.
ПУНКТУАЦИЯ <знаки препинания>, <правила постановки их в тек-
сте>. Известно многим яз. В рус. отмечается с XVIII в. Первоисточник -
позднелат. punctuatio (ж. р.) <укалывание>, <постановка точек>. В рус.
яз. это слово снабжено типичным для имен ж. р. оконч. -я, отсюда - пунк-
туация. Лат. punctuatio произведено от punctum <точка>, собств. <укол>,
<след укола>, <пятнышко>, в свою очередь производного от глаг. pungere
<колоть>. От лат. punctum в рус. яз. пункт <определенное место> (отмеча-
ется с XVIII в.); франц. ponctuel <точный>, от которого в рус. яз. с XIX в.-
прил. пунктуальный <крайне точный>; нем. punktieren <делать точки>,
от которого в рус. яз. с XIX в. пунктир <линия из точек или черточек>.
От лат. pungere <колоть> отглагольное имя punctio <укол>, давшее ме-
диц. термин пункция <прокол стенки какой-либо полости, сосуда с лечеб-
ной или диагностической целью>.
ПУНКЦИЯ. См. пунктуация.
ПУНЦОВЫЙ <ярко-красный>. Заимствовано в нач. XVIII в. из польск.
яз. Польск. pasowy <ярко-красный> происходит от франц. ponceau <поле-
вой красный мак> > <ярко-красный> (о цвете). Первонач. (XVIII в.)
это слово звучало пунсовый, затем изменилось в пунцовый (ср. подобное:
прчнсчп > принцип).
ПУРИСТ. См. пюре.
ПУСКАТЬ. См. пустой.
ПУСТОЙ <ничем не заполненный, не занятый, полый внутри> и т. п.
Древн. слав. слово. Соврем, его форма развилась из др.-рус. пустьш <пус-
той, пустынный>. На почве рус. яз. в нем ы. под ударением перед последу-
ющим и перешел в о, как в злыи > злой (в укр. сохраняется стар. форма
пустйй). Др.-рус. пустьш образовано присоединением оконч. полных
прил. -ыи к праслав. кратк. форме *pustb > пусть <пуст>, первонач. <ди-
кий, незаселенный>. Ср. др.-прусск. pausto catto <дикая кошка>; венг.
puczta <незаселенное место>.
От прил. пусть с пом. суф. -ыня, как в слове простыня, образовано
сущ. пустыня <безлюдное, обычно безводное пространство>. От *pustb в
знач. <дикий> образоиано с суф. -j-a сущ. *pustja > пуща <обширный,
густой, труднопроходимый лес> (сочетание stj изменилось в щ).
В праслав. период на основе прил. *pustb <пуст> возник глаг. *pustiti-
первонач. <делать пустым, свободным от чего-либо>, откуда соврем, пус-
тить (укр. пустйти) <перестать удерживать>, <привести в движение>.
В этом последнем знач. глаг. пустить имеет много приставочных производ-
ных: запустить, впустить, отпустить и др.
Одна из форм глаг. пустить, а именно форма 2-го л. ед. ч. повелит.
наклон, пусти > пусть, обособилась от глаг. и превратилась в самостоя-
тельное слово пусть - уступительный союз или частицу, входящую в со-
став повелит, наклон. Конечный безударный и в слове пусти сократился
(ср. пускай от пускать).
Уже в древности глаг. nycmumu соответствовала кратная форма пу-
щати, обозначающая прерывистое действие <пускать>. Эта форма образо-
342
сбычным в ее составе звуком /с. Форма пускать в соврем, яз. воспринимает-
ся в качестве глаг. несоверш. вида к пустить.
ПУСТЬ. См. пустой.
ПУТАТЬ. См. путы.
ПУТЫ <перевязь на ногах лошади>, <оковы>, устар. <узы>. Оощеслав.
Имеет соответствия в других и.-е. языках. Соврем, путы представляет
собой форму мн. ч. к путо. сохранившемуся в диал. со знач. <веревка или
ремень для путанья скота на пастбище>, <кандалы>. Слово путо развилось
из др.-рус. плто <вязь>, <узы> после изменения л> > у. Др.-рус. плто
восходит к праслав. *p(,)to < *ponto <то, чем стягивают, связывают>, ко-
торое образовано с суф. -t-o (как долото) от глаг. *penti > *peti, давшего
др.-рус. плти <тянуть, стягивать> (см. распять) при чередов. е(п)//о(п).
Ему родственны: лит. pantis <кандалы, путы>, spandyti <натягивать>;
др.-прусск. panto <путо>. От сущ. *p<?to <путо> образован с суф. -a-ti глаг.
*p9tati > соврем, путать <налагать путы, оковы> > <нарушать (тормозить)
движение> > <нарушать порядок в расположении чего-либо> > <сме-
шивать>, <ошибочно принимать одно за другое>. См. запинаться, запятая,
распять.
ПУТЬ <полоса земли, служащая для езды и ходьбы>, <дорога>. Древн.
слав. слово. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Соврем, его форма
развилась из праслав. *p9tb <путь> вследствие изменения у вост. славян
носового 9 в у (ср. иное: ст.-сл. пй>ть, польск. ра,с- тожд., где носовой
отражен). Праслав. *p9tb происходит от и.-е. *pontb с изменением в к.
слога on в носовой 9- Основа *pont- является звуков, разновидностью
и.-е. *pent(h)- <идти, приходить> (чередов. е//о). Ср. родств. слова: др.-
инд. panthas <след, дорога, путь>; греч. patos <след>, pateo <ступаю>; лат.
pons, pontis <мост, сходни>. От лат. pons, pontis во франц. яз. образова-
но сущ. ponton <понтон>. Сущ. понтон <плавучий мост> из франц. в XVIII в.
проникло в рус. яз.
ПУХ <мягкие и нежные волоски на теле птиц и живота.>. Праслав.
Достоверной этимол. не имеет. Полагают, что соврем, слово пух развилось
из праслав. *рихъ <пух>, которое восходит к более стар. *pus-, претерпев-
шему на слав. почве изменение после 0 звука s в х. Основа *pus- из *peus,
состоящей из суф. -s- и того звукоподражательного корня *peu- > *pu- >
пу-, что с словах пухнуть <вздуваться, набухать>, пухлый <округло-мяг-
кий>. Долгий Q на слав. почве развился в ы, отсюда у основы пух- ее зву-
ков. разновидность пых-, отмечаемая в словах пыхтеть <тяжело дышать,
отдуваться>, пыхать <выдыхать струи воздуха>. Следоват., пух - пер-
вонач., вероятно, <нечто легкое, вздуваемое>.
ПУХЛЫЙ. См. пух.
ПУХНУТЬ. См. пух.
ПУЧИНА. См. пук.
ПУЧИТЬ. См. пук.
ПУЧОК. См. пук.
ПУЩА. См. пустой.
ПЧЕЛА <насекомое, перерабатывающее цветочный нектар в мед>.
По корню праслав. Соврем, его форма развилась из др.-рус. бъчела <пче-
ла>, отмечаемой в памятниках письменности XII в. В ней после падения
слаб. ъ произошло оглушение звонкого б>п перед глухим согласн. Др.-
Рус. бъчела восходит к праслав. *Ьъсе1а <пчела>, собств. <бучащее, жужжа-
щее> (насекомое). Праслав. слово образовано с пом. суф. -е1-а (ср. диал.
кошела <корзина>, давшее с суф. -ък-а кошелка) от того же корня *Ьъс-/
343
Соврем, его форма развилась из др.-рус. пьшено <зерно проса> и <пшено>,
в нем утратился слаб. редуцир. ь и сузилось знач. Др.-рус. пьшено восхо-
дит к праслав. *рь§епо <крупа из зерна> (любого), собств. <нечто толченое>
(ср. толокно). Слово *pbseno является кратк. формой ср. р. страд, прич.
с суф. -en- (как толченый) глаг. *pbxati > nuxamu > пихать <толкать>,
<торопливо засовывать куда-либо>, укр. пхати <толкать> и <толочь>, из
и.-е. *peis-/*pis- <толкать, толочь>. На слав. почве s изменился в *; i в ь;
дифтонг ei > 1. В слове *рьхепо перед гласн. переднего ряда е звук х из-
менился в s > ш. От прич. основы *рь$еп- > пьшен.- с пом. суф. -ic-a >
-иц-а в праслав. период образовано сущ. *pbsenica > пьшеница > пшени-
ца <хлебный злак>, первонач. <такое зерно, которое дает толченый про-
дукт-пшено (крупу), муку>.
ПЫЛ <жар, огонь>, <страстность>. Собств. рус. В словарях фиксирует-
ся с XVIII в. Образовано от глаг. полЬти <гореть> с пом. темы -ъ при че-
редов. о//ы в корне слова (как пороть - пырять). От сущ. пылъ произве-
ден с суф. -а-ти глаг. пылати > пылать <гореть ярким пламенем>, <быть
в сильном жару>; с суф. -и-ти - пылити > разг. пылить <приходить в
сильное раздражение, проявлять гнев>, от него с прист. ее- глаг. вспылить
<вспыхнуть гневом>, <внезапно рассердиться>. См. палить, палка, полено.
ПЫЛАТЬ. См. пыл.
ПЫТАТЬ <подвергать пытке>, <настойчиво спрашивать, расспраши-
вать> (прост.). Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Знач.
<подвергать пытке> собств. рус. Соврем, слово развилось из др.-рус. пы-
тати <спрашивать, разузнавать, изучать, вникать, пробовать, допраши-
вать>. В нем утратился конечный безударный -и и изменилось знач. (ср.
укр. питати <спрашивать>). Др.-рус. пытати восходит к праслав. *ру-
tati <спрашивать, вникать, обдумывать>. В нем у [ы] из и.-е. и. Ср. лат.
putare <обдумывать, взвешивать, полагать>; тохар.putk <судить, различать>.
От глаг. пытати <допрашивать> с пом. суф. -ък-а (как чистка) обра-
зовано сущ. пытъка > после утраты слаб. ъ - пытка <физическое наси-
лие при допросе обвиняемого>, перен. <сильное нравственное страдание>.
От пытати в знач. <спрашивать, узнавать> с пом. суф. -лив- (как говор-
ливый) произведено прил. пытливый <стремящийся все понять, знать>,
<любознательный>; с прист. вы- - выпытать <выведать, расспрашивая,
вынуждая признание>; с прист. ш- - ст.-ел. глаг. испытати > испытать
<исследовать, разузнать> > <проверить на опыте>, заимствованный в др.-
рус. период. От него с суф. -нщ-е, точнее - от прич. испытанъ с суф^.
-uj-e,- сущ. испытанию <действие испытать>, <проверка> > <проверочный
опрос> > <экзамен> (ср. с темой -ъ др.-рус. испытъ <испытание, искус>,
сохранившееся в укр. яз. как icnum <экзамен>). От пытати с ся-пыта-
ться <делать попытку, пробовать>; с прист. по- - др.-рус. попытати
<исследовать, справиться, потребовать>, давший соврем, попытать <выпы-
тать>, <испытать, испробовать>. От него образованы: с присоединением
-ся возвратный глаг. попытаться <попробовать что-либо сделать>; с суф.
ък-а > -к-а (как поверка) - сущ. попытъка > после утраты ъ - попыт-
ка <то, что осуществляется в качестве пробы>, <действие, связанное с не-
уверенностью в успехе>.
ПЫТАТЬСЯ. См. пытать.
ПЫТКА. См. пытать.
ПЫТЛИВЫЙ. См. пытать.
ПЫХТЕТЬ. См. пух.
ПЬЕСА <драматическое произведение для театрального представле-
ния>. Заимствовано из франц. яз. в XVIII в. Франц. pike <пьеса> - пер-
344
франц. яз. В рус. словарях отмечается со II пол. XIX в. Франц. ригёе
<пюре> букв. значит <чистая> (без шелухи), <протертая> (пища). Оно обра-
зовано от лат. purus <чистый, очищенный>. Ср. от лат. purus происходит
слово пурист <тот, кто борется за чистоту яз., нравов, правил>, заимство-
ванное рус. яз. из франц. в XVIII в., и пуританин <сторонник строгой,
часто показной нравственности>, заимствованное из англ. яз. в XIX в.
ПЯДЬ <стар. мера длины, равная расстоянию между концами растя-
нутых большого и указательного пальцев>, <незначительная часть про-
странства>. Древн. слав. слово. Соврем, его форма развилась из праслав.
*pedb <пядь> вследствие изменения носового е: > 'а (графич. я). Праслав.
*pedb образовано с пом. утрач. предметного суф. -d-ь от глаг. *peti, *рьн9,
давшего др.-рус. плти, пьну <растягивать, распинать>. Ему родственны:
лат. pandere <расширять, растягивать>; лит. spesti <распяливать>. Следо-
ват., пядь - это <мера длины по распяленной руке> > <незначительное
пространство> (пядь земли). См. запятая, пинать, путы, пяльцы.
ПЯЛЬЦЫ <рама для натягивания ткани в рукоделии>. По корню
общеслав. По образованию собств. рус. Соврем, слово пяльцы представ-
ляет собой форму мн. ч. утрач. сущ. пялец < др.-рус. плльць (как паль-
цы от палец). Ср. в памятниках письменности XV в. производное от него
прил. пялечное дело - <вышивание>. Слово плльць образовано с уменьш.-
ласк. суф. -ьц-ь от общеслав. пяло < *pedlo <орудие для растягивания
чего-либо>. В нем е изменился в я (ст.-сл. А); сочетание -dl- упростилось
в -л-. Праслав. *pedlo образовано с предметным суф. -dl-o (как сверло)
от глаг. *peti > плти <натягивать>. Ему родственны: лит. pinklas <по-
вязка>; лтш. pineklis <путы>, <кандалы>. Ср. диал. пяло, пяла <распорка>;
схв. пропело <распятие>. От сущ. пяло образован с суф. -и-ти глаг. пяли-
ти > пялить - первонач. <растягивать> > <с напряжением вытягивать>
(шею, голову), <широко раскрывать глаза> (прост.), <с трудом натяги-
вать, надевать> (об одежде). От глаг. пялить образован с постфиксом -ся
прост, глаг. пялиться <смотреть упорно, пристально>. См. запинаться,
пинать, распять.
ПЯСТЬ <ладонь с пальцами>, <средняя часть кисти руки>. Древн.
слав. слово. Соврем, его форма развилась из праслав. *pestb <пясть> вслед-
ствие изменения на почве вост.-слав. языков носового е в гласн. 'а (гра-
фич. я). Праслав. *pestb, полагают, образовано с пом. суф. *-t-b (как
горсть) от *petb <пять>. Пясть - это <пять лучеобразно расположенных
косточек, соединяющих пальцы с запястьем>, отсюда ее название. В пер-
вонач. *pettb - как бы <пятерня> - произошло изменение tt > st.
От слова пясть <остов кисти руки> с пом. прист. за- и суф. -j-(-uj-e)
в др.-рус. яз. образовано сущ. запястие > запястье <часть руки между
предплечьем и пястью> (как заречье). См. пятый.
ПЯТА <задняя часть ступни>. Древн. слав. слово. Соврем, пята раз-
вилось из др.-рус. п/йта <пята, нога, копыто> вследствие изменения л > я
и сужения знач. Др.-рус. пмпа восходит к праслав. *peta <нога, копыто,
пятка> (ср. от него ст.-сл. пДта <пята>, пДтьно <шпора>; польск. pieta
<Пята>). Праслав. *peta определенной этимол. не имеет. Одни отмечают
только, что оно родственно лит. pentis <обух, пятка>; др.-прусск. pentis
<пятка>. Другие сближают его с глаг. *peti > плти, пьну <растягивать>,
<надавливать>. В таком случае *peta ><то, чем (или на что) надавливают
(при ходьбе)>, как бы <опора>. От слова пята с пом. суф. -ък-а образо-
вано уменьш. пятъка > после падения слаб. ъ - пятка <пята>; с суф.
*ьн-о - сущ. пятьно > после утраты слаб. ь - соврем, пятно - перво-
нач. <след от пяты> .> <след от чего-нибудь> > <запачканное место на ка-
345
<двигаться назад, задом>, <отступать>. См. вспять, гапонка, пнуть, пядь,
оаспять.
ПЯТИТЬСЯ. См. пята.
ПЯТНАДЦАТЬ. См. пятый.
ПЯТНИЦА. См. пятый.
ПЯТЫЙ - порядковое числит, к пять. Праслав. Развилось из пра-
слав. *ре1ъ > пятъ <пятый> вследствие присоединения оконч. полн. фор-
мы -ьш и изменения на вост.-слав. почве носового е в гласи, 'а (графич. я).
Праслав. *ре1ъ было порядковым числит. Затем оно стало восприниматься
как количественное, подобное сущ. i-основ (типа честь}, в связи с чем в
нем гласи, основы ъ изменился в ь, т. е. *ре1ъ в *p?tb > пять. Числит.
*ре1ъ происходит от и.-е. *penktb <пятый>. На праслав. основе в нем со-
четание en в к. слога развилось в носовой звук е, группа согласных kt
упростилась в t. Ему родственны: лит. penki, penketas <пятый>; греч. реп-
te <пятый>; нем. Faust <кулак>, отсюда <Фауст> И. В. Гете (f из р).
От числит, пятый в древности образовано с суф. -ниц-а (как оконница)
название пятого дня недели плтьница > пятница. Это слово отмечается
в ц.-слав. и др.-рус. памятниках.
Числит, пятнадцать возникло в др.-рус. яз. в результате сращения сло-
восочетания плть на деслте <пять на десять> и последующего изменения
элемента деслте в -дцать (см. два).
Из словосочетаний плть деслтъ <пять десятков> и плть сътъ <пять
сотен> возникли в др.-рус. яз. соврем, числит, пятьдесят и пятьсот. См.
пясть.
ПЯТЬ. См. пятый.
ПЯТЬДЕСЯТ. См. пятый.
ПЯТЬСОТ. См. пятый.
Р
РАБ <чел., лишенный средств производства и являющийся полной
собственностью своего господина>. Заимствовано из ст.-сл. яз. Полагают,
что это слово развилось из праслав. *огЬъ <раб> вследствие изменения в ст.-
сл. яз. начального or- в ра- (ср. иное: др.-рус. робъ <раб>; укр. парубок
из паробокъ <парень>). Праслав. *огЬъ первонач. значило <маленький>
(см. ребенок) > <дитя>, <сын> > <наследник> (ср. ср.-в.-нем. erbe <наслед-
ник>), затем - <сирота>, <несмелый, робкий>. Возможно, оттого, что оси-
ротелое дитя вынуждено было работать в чужом доме, у слова *огЬъ появи-
лось знач. <раб>, <тот, кто является частной собственностью другого>.
Ему родственны: др.-инд. arbhas <дитя>, <малый, слабый>; греч. orphanos
<сирый, осиротелый>; лат. orbus <сирота>; гот. arbaits <нужда, работа>,
нем. Arbeit <работа>. См. герб, работа, робеть.
РАБОТА <деятельность, занятие, труд>. По корню праслав. Звуков.
оформление ст.-сл. Первонач. *orbota в ст.-сл. яз. претерпело такие же
звуков, изменения, как в слове раб (см.). На вост.-слав. почве древн. ог-
в нач. слова изменилось в ро-, отсюда др.-рус. робота, сохранившееся в
укр. яз. Праслав. *orbota образовано с пом. суф. состояния -ot-a (ср. льго-
та, разг. беднота <бедность>) от сущ. *огЬъ <раб>. Следоват., слово работа
(робота) первонач. значило <состояние раба, рабство> (ср. чеш. robota
<барщина>, rob <раб>), далее <физический труд раба> > <физический труд
чел. вообще> > <всякая деятельность людей (труд, творчество и т. п.),
346
личный>, оероитно, заимствовано из ст.-сл. яз. (ср. др.-рус. равьно()у-
шевьньш <равномыслящий>). Ст.-сл. равьнодушьныч. является, очевидно,
калькой греч. isopsychos <равный по духу>, производного от isos <равный>,
psyche <дух, душа>, -os - показатель имени прил. Равьнодушьньш - пер-
вонач. <равный по духу>, затем - <с ровной, невозмутимой душой>, да-
лее - <безучастный>. См. дух, душа, радушный, ровный.
РАВНЫЙ. См. ровный.
РАД (только кратк. форма) <весел, приятно настроен>, <наполнен чув-
ством удовольствия>, <готов что-либо сделать>. Общеслав. Имеет соответст-
вия в других и.-е. языках. Соврем, слово развилось из др.-рус. радъ,
полн. форма радьш <счастливый, довольный, с радостью исполняющий что-
либо> (полн. форма радий <рад, готов> сохранилась в укр. яз.). Др.-рус.
радъ восходит к праслав. *гас1ъ, развившемуся из *огйъ <желание, охота>,
в нем нач. or- изменилось в га-. Происхождение *огаъ объясняется по-раз-
ному. Одни считают, что оно образовано с суф. -d- < и.-е. -dh- от корня
*ог-/*ег- <любить>. Сравнивают с лит. rods <охотный>; греч. ёгаб <люблю>,
Bros <любовь>, eratos <любезный, приятный>; в др.-греч. мифологии Его-
tos > Эрот, Эрос <бог любви>. Другие возводят праслав. *ога.ъ к и.-е.
arda <забота, старание>, происходящему от того и.-е. *ordh- <расти>, <вы-
росший>, что и глаг. расти (см.). В таком случае рад - первонач. <желаю-
щий растить> > <озабоченный>, далее - <горячо желающий чего-либо>,
<успевающий> 2> <наполненный приятным чувством>, <довольный>. Ср.
др.-инд. rdhati <процветает>, <удается>; авест. rada <попечитель>; осет.
rad <порядок>. См. радеть, радуга.
РАДЕТЬ <заниматься чем-либо с усердием>, <содействовать> (устар.).
Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е. языках. Соврем, слово раз-
вилось из др.-рус. радЪти <заботиться> вследствие изменения 6 > е (в
укр. яз. рад1ти, где 6 > i, произошло сближение этого глаг. с прил.
радий <рад>, в результате глаг. получил знач. <радоваться>). Др.-рус.
радЪти восходит к праслав. *ordeti <радеть>, собств. <усердствовать, за-
ботиться>, образованному с суф. -ё-ti от *ordb <забота, старание>. См. рад,
расти.
От глаг. радЪти <стараться> образовано с суф. -ив- (как служивый)
прил. радивыи > устар. радйвый <усердный, старательный>. В соврем.
рус. яз. употребляется с отрицанием не- - нерадивый <ленивый, небрежно
относящийся к обязанностям> (книжн.). См. рад, ради.
РАДИ - предл. и послелог со знач. <для> (ради чего, чего ради). Из-
вестно у вост. и южн. славян (в укр. яз. ради и заради <для>). Полагают, что
предл. ради представляет собой застывшую форму 2-го л. ед. ч. повелит.
наклон, глаг. радЪти в виде радити (6 > и}. Ср. рус. диал. радеть и ра-
дить <печься, заботиться>, <усердствовать>; схв. радити <работать>, <де-
лать>, <заниматься>, радиша <работяга>. См. радеть.