- •Рецензенты:
- •Часть I (Part One) содержит тексты по политической системе сша и Великобритании, управлению государством, по его правовым основам, судебной системе, законотворчеству и т.Д.
- •Часть III (Part Three) содержит тексты, дающие представление о различных видах права. Каждый текст снабжен примечаниями, а в конце каждого раздела (Unit) приводится сводный глоссарий.
- •Introduction to Law
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •How a Government Bill is Made
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Checks and balances
- •Vocabulary Notes
- •How Congress Makes Laws
- •The Federal Court System
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Notes
- •Introduction to Law
- •1. Выберите вариант ответа, соответственно содержанию текста.
- •Can you explain how the Identikit photography is made?
- •Can you think of any other ways to identify a ccriminal?
- •1. Составьте предложения, используя следующие слова и словосочетания:
- •3. Заполните пропуски в предложениях. Предварительно внимательно прочитайте определения следующих терминов.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •6. Образуйте существительные от данных ниже глаголов и переведите их на русский язык.
- •7. Заполните пропуски в предложениях, используя существительные и глаголы из упражнения 6.
- •8. Используя следующие глаголы и существительные, составьте словосочетания, являющиеся юридическими терминами а затем — предложения.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •12. Заполните пропуски в предложениях, употребив существительные из упражнения 10.
- •13. Ответьте на вопросы.
- •2. Составьте предложения, используя данные слова и словосочетания.
- •3. Найдите в тексте словосочетания с данными юридическими терминами.
- •5. Выразите согласие или несогласие с данными утверждениями.
- •6. Ответьте на вопросы.
- •14. Выразите согласие или несогласие с данными утверждениями.
- •15. Ответьте на вопросы.
- •23. Найдите в тексте словосочетания с данными юридическими терминами.
- •24. Выразите согласие или несогласие с данными утверждениями.
- •25. Ответьте на вопросы.
- •10. Ответьте на вопросы.
- •14. Ответьте на вопросы.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •7. Найдите в тексте слова, соответствующие данным определениям, » переведите предложения, в которых они встречаются, на русский язык.
- •8. Составьте предложения, используя данные слова, и словосочетания и
- •9. Ответьте на вопросы.
- •Is. Ответьте на вопросы.
- •15. Составьте предложения, используя данные слова словосочетания и переведите предложения на русский язык.
- •17. Ответьте на вопросы.
- •19. Сверяясь с текстом, скажите, в каком значении употребляются в тексте приведенные ниже слова, и переведите предложения, в которых они встречаются, на русский язык.
- •22. Ответьте на вопросы.
- •26. Ответьте на вопросы.
- •I. Составьте предложения, используя данные слова и словосочетания.
- •4. Ответьте на вопросы.
- •5. Выразите согласие или несогласие с данными утверждениями и обоснуйте свою точку зрения.
- •6. Найдите в тексте словосочетания с данными юридическими терминами.
- •7. Дайте словосочетания с данными глаголами.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •9. Объясните по-английски следующие понятия.
- •10. Ответьте на вопросы.
- •12. Ответьте на вопросы.
- •13. Объясните по английски следующие понятия.
- •15. Ответьте на вопросы.
- •4. Ответьте на вопросы.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •12. Ответьте на вопросы.
- •1.5. Соотнесите слова в левой колонке с их значениями в правой.
- •14. Составьте предложения, используя данные слова и словосочетания.
- •17. Ответьте на вопросы.
- •Intellectual pbqperty
- •4. Ответьте на вопросы.
- •11. Ответьте на вопросы.
- •15. Ответьте на вопросы.
- •17. Соотнесите слова в левой колонке с их значениями в правой.
- •19. Закончите предложения.
- •20. Ответьте на вопросы.
- •4. Ответьте на вопросы.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •International law
- •6. Ответьте на вопросы.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •12. Ответьте на вопросы.
- •18. Ответьте на вопросы.
- •21. Ответьте на вопросы.
- •24. Ответьте на вопросы.
- •27. Ответьте на вопросы.
- •International trade organizations, conferences and treaties
- •4. Ответьте на вопросы.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •10. Расскажите, что вы знаете о Европейском Союзе, употребив юридическую лексику.
- •14. Ответьте на вопросы.
- •4. Выразите согласие или несогласие с данными утверждениями и обоснуйте свою точку зрения.
- •5. Ответьте на вопросы.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •13. Ответьте на вопросы.
- •17. Ответьте на вопросы.
- •181 Объясните следующие утверждения.
- •12.1. Copyright; 2 - free; 3 - applied; 4 - feature; 5 - permissible
- •285 Ответьте на вопросы.
- •International law (a)
- •International law (b)
- •International law (с)
- •International criminal police organization orinterpol
- •125298, Г. Москва, ул. Народного Ополчения, д. 40, корп. 2, оф. 108
- •420066, Г. Казань, ул. Декабристов, 2.
12. Заполните пропуски в предложениях, употребив существительные из упражнения 10.
-
This will give to more men.
-
The idea was never put into execution.
-
Trade union representatives are chosen by election.
-
The police are investigating his possible in the crime,
-
The number of people in has fallen.
-
The of a new library has been of great benefit
to the students
-
"No taxation without representation" means that if people pay taxes they should be in a parliament.
-
The company's failure was mainly due to bad
13. Ответьте на вопросы.
-
How is the college of advocates organized?
-
What does the work of advocate involve?
-
Why has the number of in-house counsels increased lately?
-
Why is the legal profession gaining popularity in Russia?
GLOSSARY
advocate — защитник, адвокат
advocacy — адвокатская деятельность
arbiter — арбитр, третейский судья,
argue — доказывать, обсуждать
argument — доказательство по аргументу, дискуссия
assist — способствовать
associate — сообщник, компаньон, чиновник судов общего
права
case — случай, судебное дело, спорный вопрос в суде, обвинение, доказательство
argue a case — обсуждать дело
bring a case — возбуждать судебное дело
carry a case — проводить судебное дело
close a case — прекратить дело
drop a case — отказаться от иска
initiate a case — возбуждать судебное дело
chamber — комиссия судей, контора адвоката charge — обвинять
charge of a crime — обвинять в совершении преступления college of advocates — коллегия адвокатов to commit a crime — совершить преступление confess — признавать, сознаться, counsel (a client) — советовать, консультировать counselor — советник, адвокат (Ирландия и США) court — суд.
defend - защищать на суде; защищаться defendant — ответчик, обвиняемый, подсудимый deal with — иметь дело с кем-л., с чем-л. dispute — спор draft — проект draft — составить проект duty — обязанность employ — нанять на работу
engage — обязывать, заниматься чём-л., нанимать engagement — обязанность, договоренность enterprise — предприятие, предпринимательство evidence - доказательство, свидетельские показания, улика
to give (present / provide) evidence — давать показания foundation - основание, обоснование, учреждение, фонд give — давать, предоставлять
give evidence — давать показания
give opinion — выносить решение, давать заключение
give notice — уведомлять
give the benefit of the doubt - истолковывать сомнения в пользу
ответной стороны
give time — предоставлять отсрочку hearing — допрос в суде, слушание hearsay — показания с чужих слов innocent — невиновный investigator — следователь interpretation — толкование judge — судья
juridical - юридический, правовой; судебный, судейский lawful — правомерный, законный legal — юридический, правовой legality — законность
116
legalize — узаконивать, засвидетельствовать legitimate - законный litigation — тяжба судебного спора litigator — сторона в судебном деле lodge — подавать (заявление, жалобу, прошение) lodgment — подача прошения legislative - законодательный memorandum — меморандум meeting — собрание motion — ходатайство negotiate - вести переговоры negotiation — переговоры negotiator — лицо, ведущее переговоры object - возражать objection — возражение obtain — получать, приобретать oppose — возражать opposition — возражение plaintiff—истец practice - практика; обычай
proceedings — рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство
promote — способствовать, содействовать promotion — повышение в должности position — должность
hold a position — занять должность pursue — проводить (политику) qualify as/ for — отвечать требованиям render — представлять, предоставлять represent — представлять; сообщать, заявлять require — требовать
requirement — требование; необходимое условие resolution — резолюция; разрешение спора, решение restrict — ограничивать ruling — постановление; решение суда seek - искать, добиваться
seek rights of advocacy — требовать права защиты settlement — урегулирование trainee — практикант trier — лицо, рассматривающее юридические вопросы
testify—давать показания; быть свидетелем
testimony — свидетельские показания
training — обучение
umpire — арбитр
verdict — решение присяжных, вердикт
take/ reach verdict — выносить вердикт
witness — свидетель; свидетельство, свидетельские показания
Ключи
2. If; 2e; За; 4b; 5d; 6c; 7g; 8i; 9h 4. le; 2f; За; 4b; 5c; 6d 10. Id; 2a; 3e; 4b; 5c
418
Unit 2 Constitutional Law
The UK
Textl
DEFINITION AND SCOPE OF CONSTITUTIONAL LAW
The starting-point for studying constitutional law should ideally be the same starting-point as for studying political philosophy, or the role of law and government in society. How is individual freedom to be reconciled with the claims of social justice? Is society founded upon a reciprocal network of rights and duties, or is the individual merely a pawn in the hands of state power?
These fundamental questions are often not pursued explicitly in the study of constitutional law. Constitutional law concerns the relationship between the individual and the state. As a historian has stated, law is not merely a matter of the rales which govern relations between private individuals (for example between husband and wife, or between landlord and tenant). Law also concerns the structure and powers of the state. The constitutional lawyer is always likely to insist that the relations between the individual and the state should be founded upon and governed by law.
But law does not exist in a social and political vacuum. Within a given society, the legal rales that concern relations between husband and wife will reflect that society's attitude to marriage. So too the rales of constitutional law, that govern political relations, will within a given society reflect a particular distribution of political power. In a stable society, constitutional law expresses what may be a very high degree of consensus about the organs and procedures by which political decisions are taken.
Within a stable democracy, constitutional law reflects the value that people attach to orderly human relations, to individual freedom under the law, and to institutions such as parliament, political parties, free elections, and a free press. Laws are the product of human decisions. As Lord Acton said, 'Power tends to corrupt and absolute power tends to corrupt absolutely' . But the weaknesses and imperfections of human nature are not a reason for discarding law as a means of regulating political conduct. The laws of football are often broken. But if we shoot the referee and tear up the rules, football as an organized activity ceases to exist.
Total disbelief in the value of the individual or in the possibility of public good is therefore a bad starting-point for studying constitutional law. But there is no need to go to the other extreme that in Great Britain we have a matchless constitution. Constitutional law is one branch of human learning and experience that helps to make life in today's world more tolerable and less brutish than it might otherwise be.
Notes
be reconciled with — быть согласованным с
reciprocal network — взаимная (двусторонняя) связь
pawn in the hands of state power - залог в руках государственной
власти
be pursued explicitly - проводиться ясно apply logical criteria - применять логические критерии within a given society — в пределах (в рамках) данного общества merely — просто, только govern political relations — управлять политическими
отношениями
reflect a particular distribution of political power - отражать определенное разделение политической власти very high degree of consensus — очень высокий уровень согласия attach to orderly human relations - распространяться на упорядоченные (организованные) человеческие отношения individual freedom under the law — свобода личности по закону weaknesses and imperfections of human nature - слабости и недостатки человеческой натуры
reason for discarding law — основание для отступления от закона means of regulating political conduct - способ регулирования политического поведения tear up the rules — нарушать правила cease to exist — прекратить существование total disbelief in the value of the individual or in the possibility of public good — полное неверие в ценность личности или в
возможность общественного добра matchless constitution — неподходящая конституция one branch of human learning and experience - одна ветвь человеческого знания и опыта
make life more tolerable and less brutish — сделать жизнь более
терпимой и менее жестокой
Упражнения
*1. Соотнесите слова в левой колонке с их определениями в правой.
-
rale a. operating for both (equally or to a similar degree)
-
reciprocal b. to adjust the way you think about (a fact or situation"
-
reconcile that is opposed to another fact or situation so that
-
society you can accept both)
-
matchless с a system in which people live together in organized
-
experience communities
120
121
-
imperfection d. a legal principle
-
tolerable e. weak point
-
cease f. stop an action or condition
g. not of a standard or quality that cannot be equaled h. of a quality that is acceptable but not wonderful i. the process of getting knowledge or skill