Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 курс ТТП ОЗО.doc
Скачиваний:
134
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
485.89 Кб
Скачать

V. Выберите правильную форму условного предложения.

  1. He would leave Moscow tonight, if he ___(get) the necessary documents.

  1. If you get down to business at once, you ___(finish) the job today.

  1. We would not have agreed to their prices, if they ___(not to extend) the guarantee period.

  1. They would give you a 5 per cent discount, if you ___(increase) your order.

  1. If we had received your enquiry last month, we ___(load) the goods a week ago.

Вариант №4

I.Сопоставить слова слева (1-10) с их эквивалентами справа (a-j)

  1. promptly a)obligations

  2. to negotiate b) to inform

  3. to make payment c) in a friendly way

  4. shipper d) immediately

  5. amicably e) acceptable

  6. in accordance with f) to contact

  7. liabilities g) consignor

  8. to advise h) to effect payment

  9. to get in touch i) to have talks

  10. reasonable j) in compliance with

II. Заполните пропуски словами из таблицы

advance payment payment terms irrevocable invoice favour valid remaining

We are going to discuss price problem before we move on to _____. A ten per cent_____ is our usual practice for the trucks shipped in the first lot. The ______ ninety per cent is to be paid by an ______ and confirmed Letter of Credit. The Buyer is to open in the Seller’s ______a L/C which is considered ______ with the Bank within 30 days of the date of signing the contract. Payment is to be made against shipping documents: a complete set of clean on-board Bills of Lading, three copies of Seller’s Certificate of quality, originals of______ and Insurance Policy

Ш. Вы ведете переговоры по закупке станков. Вы обсуждаете со своим партнером цену и сроки поставки. Сформулируйте по-английски свои вопросы и ответы. Перепишите весь диалог.

А. Can you supply us with machine-tools BH-68?

В. Конечно. Когда бы Вы хотели, чтобы станки были доставлены?

A. We should like them to be delivered at the beginning of December.

B. К сожалению, мы сможем отгрузить их не раньше середины января. Вас это устраивает?

А. Well, I think it will have to, if you can’t send them sooner. And what’s your price?

B. Наша цена 120 ам. долларов за единицу на условиях СИФ Ливерпуль, включая упаковку.

A. I am afraid that’s rather high, it’s higher than the price of your competitors.

В. Но Вы должны принять во внимание высокую эффективность наших станков.

А. Certainly, but still I hope you’ll reduce the price.

В. Да, возможно, мы можем пойти Вам навстречу. Мы сможем предоставить Вам скидку, если оплата будет произведена безотзывным подтвержденным аккредитивом.

А. Thank you.

B. Вы должны открыть во Внешэкономбанке (в Москве) на наше имя безотзывный аккредитив на полную сумму контракта в течение 15 дней с даты получения извещения о готовности товара к отгрузке.

A. All right, let’s consider the matter settled. When will you be able to make us a formal offer?

В. Через 3-4 дня.

A. Fine, thank you.

irrevocable confirmed Letter of Credit - безотзывный подтвержденный аккредитив

to meet somebody half way – пойти кому-то навстречу (удовлетворить просьбу частично)

IV. Прочитайте и переведите письмо на русский язык. Ответьте на вопросы

Messrs. El Nazr

Cairo 15th September, 2001

Dear Sirs,

Re: Enquiry for Drilling Rigs

We thank you for your enquiry of 8th September this year concerning our Drilling Rigs Model B-3. We are pleased to offer you 10 machines at the price of … per unit c.i.f. Alexandria including packing. Payment is to be made against a Bill of Lading, an Invoice and a Works’ Test Certificate by an irrevocable Letter of Credit. The Letter of Credit is to be opened in our favour with the Bank for Foreign Trade, Moscow, for the full value of the goods intended for shipment.

The machines can be dispatched within 6 months upon receipt of your formal order. We enclose a list of firms whom we have been supplying with our machines for the last few years.

Yours faithfully,

V/O Stankoexport

drilling rig - турбобур

  1. What goods are offered by the supplier and in what quantity?

  2. What are the terms of delivery?

  3. Does the price include packing?

  4. What documents should be presented to the Bank?

  5. When can the machines be dispatched?

V. Выберите правильную форму условного предложения.

  1. If I got an order there, it ___(open up) a new market for us.

  1. He would have done the job two days ago, if he___(have) time.

  1. If the goods had been loaded quickly, we ___(receive) them by now.

  1. I would put off the appointment, if I ___(be) you.

5. If FIBAK ___(not to give) us the letter of guarantee, it will be harder to do business with them.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]