Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
100.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
06.02.2016
Размер:
3.83 Mб
Скачать

Трубадур

Опера в четырех актах (восьми картинах)

Либретто С. Каммарано

Действующие лица:

Граф ди Луна ■ . баритон

Леонора, герцогиня сопрано

Азучена, цыганка меццо-сопрано

Манрико, трубадур тенор

Феррандо, приближенный графа . . . бас

Инее, наперсница Леоноры .... сопрано

Руис, друг Манрико тенор

Старый цыган бас

Гонец тенор

Подруги Леоноры, приближенные графа, монахи, воины, цыгане.

Действие происходит в Бискайе и Арагоне

(Испания) в начале XV века.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Сюжет «Трубадура» заим­ствован из одноименной пьесы испанского драматурга А. Г. Гутьерреса (1812—1884), с успехом поставленной в Мадриде в 1836 году. Это — типичная романтическая драма с запутанной интригой и кровавой развязкой, с не­пременными поединками, мщениями, ядом и роковыми тайнами. Романтическая драматургия привлекла Верди яркостью красок, остротой сценических ситуаций, кипе­нием страстей. Душевная стойкость, героика борьбы с мрачными силами угнетения, воплощенные в драме Гуть­ерреса, живо волновали соотечественников Верди — со­временников и участников освободительных движений, потрясших Италию в XIX веке.

Сюжет увлек композитора — он тщательно обдумы­вал план оперы, а музыку «Трубадура» написал за 29 дней. Несмотря на то, что в либретто, созданном С. Кам­марано (1801—1852), интрига оказалась излишне запу-

1 Нередко в постановках выпускается. 124

тайной, освободительная идея произведения выявлена рельефно, крупным штрихом. К тому же недостатки либ­ретто полностью искупаются музыкой Верди, мужествен­ной, страстной, проникнутой пафосом свободолюбия.

«Трубадур» был задуман еще в 1850 году. Завершение оперы задержали ряд других работ, а также внезапная смерть либреттиста. По оставшимся эскизам Каммарано конец третьего и четвертое действие дописал молодой поэт Л. Э. Бардаре. Премьера «Трубадура» состоялась 19 января 1853 года в Риме. Опера сразу завоевала все­общее признание. «Трубадур» стал одним из популярней­ших произведений Верди.

СЮЖЕТ

Трагические события произошли много лет назад в мрачном замке графов ди Луна. У старого графа было два маленьких сына. Однажды утром у по­стели младшего появилась страшная цыганка. С той по­ры мальчик стал чахнуть: ведьма навела на него порчу. Ее схватили и сожгли, но дочь цыганки отомстила графу: она украла малютку, и больше никто его не видел. Лишь на том месте, где казнили старую колдунью, нашли обго­ревшие кости ребенка. Старый граф прожил недолго. Не веря в смерть своего младшего сына, он взял клятву со старшего — нынешнего графа ди Луна, что тот не прекра­тит поисков пропавшего брата. Но поиски оказались на­прасными. Обо всем этом рассказывает собравшимся в замке воинам приближенный графа ди Луна, Феррандо. Воины в смятении: в полночь дух сожженной ведьмы блуждает в окрестностях замка, принимая различные обличья. Обернувшись совой, она погубила одного из слуг графа. Раздается отдаленный звон колокола — бьет пол­ночь. Воины, охваченные суеверным ужасом, разбе­гаются.

В радостном волнении ждет Леонора трубадура Ман-рико. Она рассказывает своей подруге Инее о первой встрече с возлюбленным на рыцарском турнире. С тех пор она долго не видела трубадура — их разлучила вой­на. Однажды ночью Леонора услышала в саду звуки лютни и нежное любовное признание — то был Манрико. Напрасно Инее предостерегает Леонору — сердце ее на­веки отдано трубадуру. Появляется граф ди Луна. Он

125

бросается к балкону Леоноры, но песня трубадура за­ставляет его остановиться. Леонора спешит к Манрико. Между соперниками вспыхивает ссора; Леонора умоляет графа пощадить Манрико, но граф, терзаемый рев­ностью, обнажает меч.

Цыганский табор в горах Бискайи. Рассветает. Цы­гане с веселыми песнями принимаются за работу. Лишь старая цыганка Азучена мрачна. Оставшись наедине с Манрико, она рассказывает, как ее мать была сожжена по приказанию старого графа ди Луна. Азучена хотела отомстить. Украв у графа сына, она решила бросить его в тот же костер, но, обезумев от горя, совершила страш­ную ошибку — сожгла собственного ребенка. Манрико поражен услышанным — значит, он не сын Азучены? Цы­ганка успокаивает его, напоминая о своей любви. Пусть Манрико отомстит за нее и не пощадит графа ди Луна, как он сделал это в недавнем поединке. Трубадур и сам не может объяснить внезапно вспыхнувшего сострадания: он уже готовился нанести поверженному графу послед­ний удар, как вдруг какой-то тайный голос остановил его. Но теперь он будет беспощаден. Гонец передает Манрико послание его друга Руиса: Леонора, получив ложное из­вестие о гибели Манрико, решила постричься в монахи­ни. Напрасно Азучена удерживает сына — он не в силах жить без Леоноры.

Думая, что трубадур убит, граф ди Луна решил похи­тить Леонору из монастыря — теперь уже никто не вста­нет между ними. Леонора ласково прощается с Инее — она не скорбит о своей судьбе: лучше монастырь, чем жизнь без Манрико. Вместе с монахинями она направ­ляется к алтарю. Внезапно путь им преграждает граф ди Луна со своими приближенными: вместо монастыря Леонора пойдет с ним под венец. Появление Манрико поражает всех. Граф в гневе — его враг воскрес из мерт­вых. Леонора не может поверить счастливому избавле­нию. Подоспевший Руис с воинами заставляет прибли­женных графа отступить.

Лагерь графа ди Луна. Солдаты готовятся к осаде замка, в котором укрылись Леонора и Манрико. Граф, мучимый ревностью, надеется вновь разлучить их. Сол­даты приводят связанную Азучену — ее схватили как шпионку. Феррандо узнает в ней цыганку, похитившую когда-то маленького брата графа ди Луна. В отчаянии

126

Азучена зовет Манрико. Злобная радость графа безгра­нична: он не только отомстит за брата, но и казнит мать своего злейшего врага.

Долгожданный миг бракосочетания Леоноры и Ман­рико омрачен тревогой: замок окружен врагами, пред­стоит жестокий бой. Опасности не страшат Манрико: лю­бовь Леоноры удесятеряет его силы. Взволнованный Ру-ис сообщает, что Азучена попала в руки графа ди Луна, и ей грозит костер. Манрико полон решимости спасти мать; его призыв вдохновляет воинов на схватку.

Тюремная башня в замке графа ди Луна. Темная ночь. В героической борьбе отряд Манрико разбит; тру­бадур томится в плену. Леонора готова любой ценой спа­сти возлюбленного. Верный Руис страшится оставить де­вушку одну во власти графа, но у Леоноры есть надеж­ный защитник — перстень с ядом. Леонора в отчаянии умоляет графа освободить трубадура, но ее мольбы лишь усиливают его злобу и ревность. Наконец Леонора ре­шается на последнее средство: она клянется, что станет его женой. Пока граф отдает приказ тюремной страже, Леонора выпивает яд. Радость переполняет душу девуш­ки — теперь Манрико спасен.

В мрачной темнице Манрико и Азучена ждут смерти. Страдания надломили цыганку; ее мучат страшные виде­ния, ей чудится костер, на котором сожгли мать. Нежная заботливость Манрико успокаивает ее; засыпая, она гре­зит о родных горах, о прежней безмятежной жизни. Вхо­дит Леонора. Она принесла Манрико свободу: двери тем­ницы для него открыты, но она не может бежать с ним. Страстно упрекает Манрико свою возлюбленную — она забыла свои клятвы. Свобода, купленная такой ценой, ему не нужна. Лишь когда яд начинает действовать, Ман­рико узнает о героическом самопожертвовании Леоноры. Вошедший граф убеждается в тщетности своих надежд. Он приказывает казнить Манрико. Проснувшаяся Азуче­на в ужасе останавливает графа, но поздно — казнь свершилась. Тогда цыганка открывает графу страшную правду: он убил родного брата. Теперь ее мать отомщена.

МУЗЫКА

«Трубадур» — драма острых контрастов, бурных столкновений, сильных, романтически приподня­тых чувств. Воссоздавая трагические судьбы героев

127

оперы, воплощая их переживания, композитор большое внимание уделил показу жизненного фона разворачиваю­щихся событий. Колоритные образы цыган, монахов, сол­дат и приближенных графа, очерченные в рельефных, за­поминающихся хорах, придают опере разнообразие, оживляют действие. Музыка «Трубадура» богата краси­выми, свободно льющимися мелодиями, близкими народ­ным напевам. Не случайно многие из них стали в Италии широко известными и любимыми народом революцион­ными песнями.

Первый акт — «Дуэль». Первая картина передает мрачную, гнетущую атмосферу средневекового замка, предвосхищая последующие жестокие и кровавые собы­тия. В центре картины — рассказ Феррандо с хором «Два у графа сыночка милых было». Рассказ начинается в спо­койно-повествовательной манере, но все более 'насыща­ется тревожным чувством, взволнованной порывисто­стью.

Вторая картина переводит действие в иной план: она открывается светлой, безмятежной каватиной Леоноры «ПоЛна роскошной прелести, ночь тихая стояла»; краси­вая, задумчивая мелодия, сменяется жизнерадостными танцевальными мотивами, украшенными колоратурами. Песня Манрико «Вечно один с таскою» раскрывает лири­ческие черты образа; арфа в оркестре подражает звуча­нию лютни, на которой импровизирует влюбленный тру­бадур. В терцете маршеобразная, воинственная музы­кальная тема графа сопоставляется с напевной мелодией Леоноры и Манрико

Второй акт — «Цыганка»—включает две картины. В первой хор цыган «Видишь, на небе заря заиграла» рису­ет мир вольнолюбивых людей; плавная мелодия перехо­дит в бодрый, энергичный марш, сопровождаемый звон­кими ударами молота о наковальню. В этом обрамлении печально звучит песня Азучены «Пламя, взвиваясь, все озаряет»; ее страстный напев появляется в музыке оперы неоднократно. За песней следует скорбный, трагический рассказ Азучены «В оковах в огонь с проклятьем». В дуэ­те с Азученой образ Манрико приобретает новые чер­ты— в его партии появляются призывные, героические мелодии.

В начале второй картины второго акта — большая ария графа ди Луна «Взор ее приветный, ясный». Цент-

128

ральный эпизод финала-—развернутый ансамбль с хо­ром, который передает оцепенение героев, пораженных неожиданной встречей.

Третий акт — «Сын цыганки». В первой картине царит воинственное оживление; энергичные возгласы хора, блестящие фанфары приводят к маршевой мелодии «Вот нас сзывает труба полковая». В терцете Азучены, графа и Ф ер ранд о господствуют мелодии Азучены. Ее грустная песня «В страшной бедности жила я» передает нежную любовь к сыну, а героический напев «Зачем вы так безжалостны» — ненависть и гордое презрение к врагам.

В центре второй картины — образ Манрико. Его ария «Когда пред алтарем ты поклялась моей быть вечно» от­мечена красотой и благородством мелодии. Знаменитая кабалетта «Нет, не удастся дерзким злодеям», подхваты­ваемая хором, насыщена могучей волей, героическим по­рывом.

Четвертый акт — «Казнь». Ария Леоноры «Вздохи любви и печали» перерастают в большую драматическую сцену; проникновенная, полная страстного чувства мело­дия сочетается со зловещими напевами заупокойной мо­литвы и с прощальной песней Манрико. Дуэт Леоноры и графа ди Луна основан на столкновении контрастных му­зыкальных тем — стремительной, полетной мелодии ге­роини и упорно непреклонных реплик графа; второй эпи­зод дуэта (Леонора обещает стать женой графа ди Лу­на) проникнут восторженным ликованием (своей смер­тью самоотверженная Леонора надеется спасти горячо любимого Манрико).

Этой ликующей музыке противостоит мрачное начало последней картины оперы. Дуэттино Азучены и Манрико передает смену горестных настроений; в оркестре звучат мотивы первой песни Азучены, рисуя жуткие видения казни; тихой печалью пронизано напевное обращение цыганки к сыну «Да, я устала, ослабли силы»; ее мечты воплощены в безыскусственной колыбельной мелодии. Краткое успокоение нарушается появлением Леоноры — возникает взволнованный ансамбль; гневной речи Ман­рико отвечают умоляющие фразы Леоноры, с ними спле­тается просветленная песня Азучены, грезящей о вольных просторах.

!, ии| опер.

129

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]