Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Эдмунд Гуссерль и его Картезианские размышления.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
28.10.2013
Размер:
1.34 Mб
Скачать

Примечание 2

(С. 342)

Из того, что некоторые элементарные идеи, со­ставляющие идею науки, переживаются нами в кон­кретных научных занятиях или в последующем кри­тическом осмыслении, еще не следуют никакие выводы, имеющие решающее значение для хода раз­мышлений. Ибо речь идет не только о том, что идея подлинной науки не должна быть взята нами пол­ностью «из воздуха», но и о том, — в случае если име­ются совершенно конкретные переживания и опыт этой идеи — правомерно ли то, что познается в опы­те этих переживаний, т. е. правомерна ли идея под­линной науки (и соответствующие элементарные идеи). Более того, слова «idee, qui... guide cet effort de la pense'e scientifique»1 указывают как раз на то, что даже попытка осуществления самих размышлений в целом фактически основана на переживании оп­ределенных идей, т. е., во-первых, на переживании недостаточно проясненных (по крайней мере для читателя!) идей и, во-вторых, на переживании идей, правомерность которых вплоть до теперешней фазы размышлений еще не выяснена и остается спорной (допускает сомнение).

1 Jdee, welche in alien Wissetischaften... die standig leitende ist-«...идея, которая постоянно руководит всеми науками...» (с. 342 и след.).

Таким образом, возникает сомнение (которое в дальнейшем само может быть либо обосновано, либо устранено) в правомернос­ти самой этой попытки и т. д. Здесь необходимы, сле­довательно, соответствующие добавления. К тако­вым, несомненно, относится высказывание на с. 344'. Следовало бы, однако, обсудить все это не­сколько подробнее.

Примечание 3

(С. 351)

ad: «qu'en vertu de 1'experience sensible que j'ai leur corps»2.

Это можно понять или в смысле «всего лишь» кон­статации некого факта, или же в смысле сущностного определения, а именно, что без участия «чувственного опыта» было бы вообще невозможно познать психи­ческую жизнь других людей и зверей. Для хода размыш­лений нужно учитывать второе понимание. Поэтому было бы желательно сформулировать его более четко.

Кроме того, что в точности означает здесь это «еп vertu de»? Ведь от этого зависит, влечет или не влечет за собой редукция чувственного опыта ipso facto и ре­дукцию в отношении способа постижения «других» субъектов. Вопрос решался бы утвердительно лишь в том случае, если бы значимость опыта, в котором воспринимаются «другие» субъекты и, соответствен­но, «другая» психическая жизнь, зависела от значи­мости чувственного опыта и зависела таким образом, что первый обладал бы значимостью только если бы ей обладал второй.

1 См. с. 344 настоящего издания: «Все, что развилось...»

2 JMenscben und Tiere... nur Erfahrungsgegebenheiten vermijge der sinnlichen Erfahrung ihrer ku,rperlichen Leiher.: «..другие люди и звери представляют собой... лишь даннос­ти опыта, полученные из чувственного опыта, в котором даны их физические тела...» (с. 351).

Пусть в действительности так оно и есть, но здесь следовало бы, по крайней мере, указать на эти обстоятельства. Иначе у читателя мо­гут появиться основания для сомнений.

Соседние файлы в предмете Социология