Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Khrestomatia_po_Vseobschey_istorii_gos_i_prava.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
09.06.2015
Размер:
2.69 Mб
Скачать

Раздел I

ДРЕВНИЙ МИР

ДРЕВНИЙ ВОСТОК

Законы из Эшнунны 1

15. Из рук раба или рабыни тамкар2 или корчемница

не должны принимать серебра, шерсти, кунжутного масла и

прочего.

16. Сыну человека3 не выделенному и рабу нельзя

давать взаймы.

33. Если кто-либо соблазнит рабыню, а сына ее от-

даст дочери свободного человека, и когда он вырастет,

его увидит господин его, то он может забрать его, и его

должны ему привести.

40. Если человек купит раба, рабыню, вола или лю-

бую другую покупку, а продавца не сможет установить, то

именно он - вор.

49. Если человек будет схвачен при краденом рабе

или краденой рабыне, то он должен пригнать раба за ра-

ба, рабыню за рабыню.

50. Если наместник службы реки или какое-либо

должностное лицо захватит сбежавшего раба, сбежавшую

рабыню, сбежавшего вола или сбежавшего осла, принадле-

жащих дворцу или ыушкенуму, и не приведет их в Эшнунну,

а задержит в собственном доме, если он дал пройти семи

дням и

1 Законы Эшнунны - маленького государства, располо-

женного недалеко от Вавилона, -датируются XX в. до н.

э. Они старше приводимых ниже законов Хаммурапи и явля-

ются" одним из древнейших, среди известных историкам,

памятников законодательства.

Приводимые извлечения говорят о положении рабов. Ну-

мерация статей условная.

2 Тамкар - богатый торговец или ростовщик, находив-

шийся в то же время на службе царя.

3 "Человек" или "сын человека" (иначе авилум) -поед-

ставитель полноправного населения.

одному месяцу, то дворец потребует у него покражу в су-

дебном порядке.

51. Раб или рабыня из Эшнунны, на которых наложены

каннум, машканум и аббутум4, не могут выходить за воро-

та Эшнунны без ведома своего господина.

52. На раба или рабыню, охраняемых при гонце и во-

шедших в ворота Эшнунны, должны быть наложены каннум,

машканум и аббутум, и он должен охраняться для своего

господина.

("Вестник древней истории", 1952, N 3)

Законы Хаммурапи, царя Вавилона5

1. Если человек станет обличать под клятвой чело-

века, бросив на него обвинение в убийстве, и не докажет

этого, то обличавшего его должно убить.

2. Если человек бросит на человека обвинение в ча-

родействе и не докажет этого, то тот, на кого брошено

обвинение в чародействе, должен пойти к Реке и бросить-

ся в нее8. Если Река овладеет им, то обличавший его мо-

жет забрать его дом; а если Река этого человека очистит

и он останется невредим, то того, кто бросил на него

обвинение в чародействе, должно убить; бросавшийся в

Реку получает дом обличавшего его.

3. Если человек, выступит в судебном деле для сви-

детельствования о преступлении и не докажет сказанных

им слов, то, если это судебное дело о жизни, этого че-

ловека должно убить.

4. Если же он выступил для свидетельствования в

судебном деле о хлебе или серебре, то он должен понести

наказание, налагаемое в таком судебном деле.

5. Если судья будет судить судебное дело, постано-

вит решение, изготовит документ с печатью, а потом свое

решение изменит, то этого судью должно изобличить в из-

менении решения, и он должен уплатить сумму иска,

предъявленного в этом судебном деле, в 12-кратном раз-

мере, а также должен быть в собрании поднят со своего

судейского кресла и не должен возвращаться и заседать с

судьями на суде.

6. Если человек украдет достояние бога или дворца,

то этого человека должно убить; а также того, кто при-

мет из его рук украденное, должно убить.

4 Каннум, машканум, аббутум - путы, колодки и клей-

ма.

5 Законы царя Хаммурапи, правившего Вавилоном в XVI-

II в. до н. э.,

дошли до нас почти целиком и приводятся ниже в ос-

новной своей части. Нумерация статей условная.

6 Очевидно, имеется в виду испытание водой; разно-

видность ордалия(божьего суда).

7. Если человек купит из руки сына человека или из

руки раба человека без свидетелей и договора или возь-

мет на хранение либо серебро, либо золото, либо раба,

либо рабыню, либо вола, либо овцу, либо осла, либо что

бы то ни было, то этот человек - вор, его должно убить.

8. Если человек украдет либо вола, либо овцу, либо

осла, либо свинью, либо ладью, то, если это божье или

если это дворцовое, он может отдать это в 30-кратном

размере, а если это принадлежит мушкенуму, - он может

возместить в 30-кратном размере; если же вору нечем от-

дать, то его должно убить.

9. Если человек, у кого пропало что-либо, схватит

пропавшую вещь в руках другого человека, и тот, в чьих

руках будет схвачена пропавшая вещь, скажет: "Мне, мол,

продал продавец, я купил, мол, при свидетелях", а хозя-

ин пропавшей вещи скажет: "Я, мол, представлю свидете-

лей, знающих мою пропавшую вещь", то покупатель должен

привести продавца, продавшего ему вещь, и свидетелей,

при ком он купил; также и хозяин пропавшей вещи должен

привести свидетелей, знающих его пропавшую вещь. Судьи

должны рассмотреть их дело, а свидетели, при которых

была произведена покупка, и свидетели, знающие пропав-

шую вещь, должны рассказать перед богом то, что они

знают, и тогда продавец - вор, его должно убить; хозяин

пропавшей вещи должен получить свою пропавшую вещь об-

ратно; покупатель должен взять отвешенное им серебро из

дома продавца.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]