- •Пояснительная записка
- •Kapitel I
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Ersetzen Sie die kursiv gedruckten Wörter durch Synonyme:
- •8. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext:
- •9. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •Kapitel II
- •1. Nennen Sie die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Verbs «kündigen» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Finden Sie die deutschen Äquivalente in der Tabelle:
- •4. Um wen geht es?
- •5. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •6. Machen Sie die folgenden Testaufgaben:
- •7. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •9. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext:
- •10. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •Kapitel III
- •1. Wie heißt es deutsch? Finden Sie diese Wörter im Rechteck:
- •2. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •3. Bestimmen Sie, ob die Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •4. Um wen geht es?
- •5. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •6. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •8. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext:
- •9. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •11. Bestimmen Sie die Form des Konjunktivs und seine Funktion in den folgenden Sätzen:
- •Kapitel IV
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Verbs «treffen» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Setzen Sie die unten angegebenen Wörter in der richtigen Form ein:
- •4. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •5. Inszenieren Sie das Gespräch der Kameraden über die Liebe.
- •7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext:
- •8. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •Kapitel V
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •6. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •8. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •Kapitel VI
- •1) Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •7. Bestimmen Sie die Darstellungsarten der folgenden Auszüge:
- •Kapitel VII
- •1. Finden Sie die russischen Äquivalente für folgende Wortverbindungen:
- •9. Fragen zum Inhalt:
- •12. Bestimmen Sie die Form des Konjunktivs und seine Funktion in den folgenden Sätzen:
- •Kapitel VIII
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Bestimmen Sie, ob die Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •3. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu:
- •4. Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •5. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •7. Bestimmen Sie die Darstellungsarten der folgenden Auszüge:
- •8. Vervollständigen Sie die Textanalyse, gebrauchen Sie dabei die Wörter in Klammern:
- •9. Gebrauchen Sie die Sätze im Passiv:
- •Kapitel IX
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Bestimmen Sie, ob die Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •3. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu:
- •5. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •7. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
- •8. Bestimmen Sie die Zeitformen von Verben und erklären Sie ihren Gebrauch:
- •Kapitel X
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Um wen geht es?
- •Kapitel XI
- •1. Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •2. Beschreiben Sie die Situation «Unterwegs zu Pat», indem Sie diese Wortverbindungen und Sätze gebrauchen.
- •3. Finden Sie die russischen Äquivalente für die deutschen Wortverbindungen:
- •4. Ersetzen Sie die kursiv gedruckten Wörter durch Antonyme:
- •5. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •6. Aufgaben zum Inhalt:
- •8. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XII
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Setzen Sie die nötigenWörter in der richtigen Form ein:
- •3. Bestimmen Sie, ob diese Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •4. Wer meint so?
- •5. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •6. Aufgaben zum Inhalt:
- •8. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XIII
- •1. Finden Sie die russischen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •3. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •5. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •6. Ordnen Sie die stilistischen Begriffe den entsprechenden Sätzen zu:
- •Kapitel XIV
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •8. Bestimmen Sie die Form des Konjunktivs und seine Funktion in den folgenden Sätzen:
- •Kapitel XV
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Finden Sie Synonyme im Text:
- •3. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Verbs «fallen» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •4. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •5. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •9. Verwandeln Sie die folgenden Sätze in Satzgefüge:
- •Kapitel XVI
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Verbs «halten» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Bestimmen Sie, ob diese Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •4. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •5. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •Kapitel XVII
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •Kapitel XVIII
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •3. Setzen Sie die passenden Verben im Imperfekt ein.
- •4. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •8. Erklären Sie den Gebrauch von Artikeln in den folgenden Sätzen:
- •Kapitel XIX
- •1. Finden Sie im Text die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •Kapitel XX
- •2. Um wen geht es? Erklären Sie diese Situationen.
- •3. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •Kapitel XXI
- •7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XXII
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XXIII
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •7. Finden Sie die Sätze mit dem Konjunktiv. Erklären Sie seinen Gebrauch.
- •Kapitel XXIV
- •1. Finden Sie die russischen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XXV
- •1. Finden Sie die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Verbs «lassen» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Um wen geht es? Beschreiben Sie diese Situationen.
- •4. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •5. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XXVI
- •5. Bestimmen Sie, ob die Sätze dem Inhalt des Buches entsprechen:
- •6. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •9. Bestimmen Sie die Form des Konjunktivs und seine Funktion in den folgenden Sätzen:
- •Kapitel XXVII
- •1. Finden Sie die russischen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Substantivs «der Zug» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •4. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
- •Kapitel XXVIII
- •1. Finden Sie die deutschen Äquivalente für folgende Wörter und Wortverbindungen:
- •2. Schlagen Sie im Wörterbuch die Vieldeutigkeit des Substantivs «die Zeit» nach. Führen Sie Beispiele an.
- •3. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
- •4. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
- •6. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext.
4. Um wen geht es?
a) Wahrscheinlich sitzt ihm das Frühjahr in den Knochen.
b) Sie hing an ihrem Kinde.
c) Er gab dem Cadillac gerade den letzten Schmiss.
d) Sie wies auf die gute Luft und den freien Ausblick hin und konnte dafür höhere Preise nehmen.
e) Er büffelte wie verrückt.
5. Wessen Worte sind das? Äußern Sie Ihre Meinung dazu.
a) «Nur nichts herankommen lassen. Was man herankommen lässt, will man halten. Und halten kann man nichts.»
b) «Vergessen ist heute die Parole, nicht grübeln!»
6. Machen Sie die folgenden Testaufgaben:
1. Wie lange wohnte Robert Lohkamp in der Pension von Frau Zalewski?
a) drei Jahre b) zwei Jahre c) ein Jahr
2. Wovor hatte Hasse Angst?
a) hysterisch zu werden b) arbeitslos zu sein c) allein zu bleiben
3. Was schlug Robert Herrn Hasse vor?
a) ins Kino mit seiner Frau zu gehen b) ein Buch zu lesen c) Kognak zu trinken
4. Was hat Erna Bönig besonders gern?
a) Bücher zu lesen b) Tee zu trinken c) zu tanzen
5. Was war Graf Orlow?
a) Ingenieur b) Dichter c) Eintänzer
6. Was war Frau Bender von Beruf?
a) Ärztin b) Krankenschwester c) Privatsekretärin
7. Was machte Georg Block ständig?
a) ging spazieren b) schlief c) büffelte wie verrückt
8. Mit wem ging Otto zum Boxen?
a) mit dem Mädchen b) mit Robert c) mit beiden
9. Was für eine Stimme hatte das Mädchen?
a) eine helle b) eine grobe c) eine dunkle, etwas rauhe
7. Fragen und Aufgaben zum Inhalt:
1) Beschreiben Sie den Ort, wo Robert lebte.
2) Welche Nachbarn hatte er? Charakterisieren Sie diese Menschen.
3) Wem begegnete Robert im Café International? Was erfahren wir über diese Frau?
4) Erzählen Sie darüber, was Robert am späten Nachmittag machte.
8. Machen Sie die künstlerische Übersetzung des folgenden Auszuges: „Nachher wanderten wir... / …das Bukett der Lachsschinken und Leberpasteten“.
9. Übersetzen Sie ins Deutsche. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit dem Originaltext:
Георг Блок покачал головой. Он был студентом второго курса. Для того, чтобы прослушать два курса, он два года работал на руднике. Но деньги, которые скопил тогда, были почти полностью израсходованы, оставалось еще месяца на два. Вернуться на рудник он не мог – теперь там было слишком много безработных горняков. Он тщетно пытался получить хоть какую-нибудь работу.
10. Bestimmen Sie die Art der sprachlichen Mittel und erklären Sie ihre stilistische Funktion:
„Während ich auf Antwort wartete, fühlte ich, wie eine weiche Welle, eine leichte Erwartung aus der schwarzen Muschel sich hob“.
„– Wo ist Gottfried? – fragte ich.
– In irgendeiner politischen Versammlung“.
„Daneben – Müller, pensionierter Rechnungsrat. Schriftführer eines Philatelistenvereins. Lebendige Briefmarkensammlung, sonst nichts. Glücklicher Mensch“.
Kapitel III
1. Wie heißt es deutsch? Finden Sie diese Wörter im Rechteck:
1) мастерская 6) мальчик 11) редкий экземпляр
2) объявление 7) заправочная колонка 12) смета
3) штука 8) веснушки 13) предлог
4) контрасты 9) «баран» 14) призрак
5) деловой человек 10) коллекция 15) впечатления
s |
c |
h |
a |
f |
s |
k |
o |
p |
f |
f |
i |
e |
v |
l |
e |
q |
u |
e |
u |
n |
t |
e |
r |
b |
r |
a |
c |
h |
e |
n |
k |
y |
g |
s |
p |
i |
e |
n |
e |
u |
e |
r |
e |
d |
g |
t |
o |
g |
e |
s |
c |
h |
ä |
f |
t |
s |
m |
a |
n |
n |
e |
w |
s |
n |
i |
u |
r |
b |
i |
e |
g |
u |
n |
g |
d |
e |
g |
y |
t |
b |
s |
k |
u |
n |
f |
t |
i |
s |
g |
e |
t |
s |
e |
e |
e |
e |
t |
e |
u |
v |
o |
r |
w |
a |
n |
d |
w |
e |
n |
i |
n |
n |
e |
d |
r |
o |
p |
a |
l |
m |
d |
i |
a |
l |
s |
n |
a |
z |
r |
i |
n |
s |
e |
r |
a |
m |
i |
n |
q |
t |
ä |
d |
n |
i |
h |
n |
l |
e |
o |
n |
a |
l |
e |
s |
u |
e |
t |
r |
s |
n |
a |
g |
k |
r |
i |
e |
g |
u |
n |
e |
l |
n |
z |
u |
c |
p |
f |
g |
k |
n |
a |
b |
e |
n |
t |
r |
t |
h |
e |
c |
h |
u |
t |
w |
a |
h |
r |
u |
n |
g |
e |
a |
i |
e |
h |
k |
l |
m |
z |
w |
e |
r |
k |
s |
t |
a |
t |
t |
g |
i |
l |
r |
a |
p |
r |
e |
i |
n |
d |
r |
ü |
c |
k |
e |
e |
t |
a |
d |
g |
e |
s |
o |
m |
m |
e |
r |
s |
p |
r |
o |
s |
s |
e |
n |
e |