Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пелашенко, Серебрякова. KONJUNKTIV.doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
19.08.2019
Размер:
1.67 Mб
Скачать

2. Übersetzen Sie alte Rezeptе der bekannten ukrainischen Spezialitäten ins Deutsche. Verwenden Sie Präsens Konjunktiv.

Галушки

З пшеничного борошна, яєць, солі, молока або води готують тісто, розкачують його завтовшки 3-4 мм, нарізують квадратиками розміром 10-15 мм і варять у підсоленій воді до готовності. Зварені галушки відкидають на друшляк або виймають шумівкою, дають стекти воді, промивають холодною перевареною водою, викладають на сковороду, додають вершкове масло, добре перемішують, прогрівають у духовці і подають на стіл.

Вареники

Картоплю обчищають, промивають, варять у підсоленій воді, протирають гарячою, додають дрібно нарізану, злегка підсмажену на олії ріпчату цибулю, сіль, перець і все добре перемішують. Із підготовленого тіста ліплять вареники і варять їх. Вареники поливають розігрітою олією й підсмаженою на ній цибулею і подають на стіл.

Lektion 3.2

Der diplomatische

Konjunktiv

  • Die Rolle des Konjunktivs II

beim Ausdruck einer

höflichen Bitte, eines nicht

kategorischen Vorschlags

Tipps für die Lerner bei der

Auswahl der Mittel in den Situationen

Kommunikationstraining