- •Die Morphologie
- •§ 1. Das Verb (дієслово), Grundformen des Verbs (основні форми дієслова)
- •§ 2. Präsens (Gegenwart)
- •§ 4. Perfekt (vollendete Gegenwart)
- •§ 5. Das Perfekt mit dem Hilfsverb „haben“ bilden:
- •§ 6. Das Perfekt mit dem Hilfsverb „sein“ bilden:
- •§ 7. Дієслова, які утворюють Perfekt або з „sein“, або з „haben“.
- •§ 8. Plusquamperfekt (vollendete Vergangenheit)
- •§ 9. Perfekt і Plusquamperfekt модальних дієслів, дієслів „lassen“, „helfen“, „lernen“, „lehren“, „bleiben“, дієслів руху, а також дієслів, що означають відчуття.
- •§ 10. Futur I (Zukunft)
- •§ 11. Futur II (vollendete Zukunft)
- •§ 12. Genus des Verbs (стан дієслова)
- •§ 13. Vorgangspassiv
- •§ 14. (Das Stativ) Zustandspassiv oder das resultative Passiv
- •§ 15. Subjektloses Passiv
- •§ 16. Der Konjunktiv
- •§ 17. Präsens Konjunktiv (Konjunktiv I)
- •§ 18. Значення і вживання Konjunktiv I в Präsens:
- •§ 19. Präteritum Konjunktiv (Konjunktiv II)
- •§ 20. Perfekt und Plusquamperfekt Konjunktiv
- •§ 21. Futur I und Futur II Konjunktiv
- •§ 22. Konditionales I und Konditionales II
- •§ 23. Значення і вживання Konjunktiv II:
- •§ 24. Beispiele der Verwendung des Konjunktivs:
- •§ 25. Der Imperativ
- •§ 26. Infinite Formen des Verbs. (неособові / іменні) форми дієслова.
- •§ 27. Infinitiv (інфінітив/ неозначена форма дієслова)
- •§ 28. Залежний інфінітив.
- •§ 29. Вживання Infinitiv з часткою «zu» або без «zu»:
- •§ 30. Der Infinitivsatz
- •§ 31. Modalverben, ihre Bedeutungen und Gebrauchsbeispiele.
- •§ 32. Вживання модальних дієслів для виразу впевненості, сумніву, припущення, наказу, побажання.
- •§ 33. Модальні дієслова з Infinitiv I Passiv:
- •§ 34. Повнозначні дієслова, які мають модальне значення.
- •§ 35. Das Verb „lassen“:
- •§ 36. Das Verb „brauchen“:
- •§ 37. Модальні конструкції з дієсловами „scheinen“ і „glauben“:
- •§ 38. Модальні значення дієслів „verstehen“,
- •§ 39. Інфінітивна група з дієсловами „pflegen“ і „suchen“:
- •§ 41. Infinitivkonstruktionen „um ... Zu“,
- •§ 42. Partizipien (дієприкметники)
- •§ 43. Partizip I
- •§ 44. Das Gerundivum
- •§ 45. Partizip II
- •§ 46. Die abgesonderten Partizipialfügungen
- •§ 47. Перехід Partizip I і іі в прикметники і прислівники.
- •§ 48. Das Substantiv. (Іменник) Der Artikel. (Артикль)
- •§ 49. Deklination der Substantive.
- •§ 50. Утворення множини іменників
- •§ 51. Deklination der Substantive im Plural.
- •§ 52. Das Adjektiv (прикметник)
- •§ 53. Deklination der Adjektive
- •§ 54. Zahladjektiv (Числівник)
- •§ 55. Die Grundzahlen
- •§ 56. Ordnungszahlen
- •§ 57. Die Bruchzahlen
- •§ 58. Das Pronomen (займенник)
- •§ 59. Personalpronomen (persönliches Fürwort)
- •§ 60. Possessivpronomen (besitzanzeigendes Fürwort)
- •§ 61. Demonstrativpronomen (hinweisendes Fürwort)
- •§ 62. Reflexivpronomen (das rückbezügliches Fürwort)
- •§ 63. Das unpersönliche Pronomen „es“
- •§ 64. Reziprokpronomen (die wechselbezüglichen Fürwörter)
- •§ 65. Interrogativpronomen (die fragenden Fürwörter)
- •§ 66. Relativpronomen (die bezüglicher Fürwörter)
- •§ 67. Indefinitpronomen und Negativpronomen
- •§ 68. Das Adverb (Прислівник)
- •§ 69. Die Pronominaladverbien
- •Verben mit präpositionalem Objekt
- •§ 70. Komparation der Adjektive und Adverbien (Ступені порівняння прикметників та прислівників)
- •§ 71. Die Präpositionen (прийменники)
- •§ 72. Zweigliedrige oder paarige Präpositionen.
- •Die Syntax
- •§ 73. Die Satzglieder (члени речення)
- •§ 74. Das erweiterte Attribut (поширене означення)
- •§ 75. Der Satz (речення)
- •§ 76. Der zusammengesetzte Satz
- •§ 77. Die Satzreihe
- •§ 78. Die zweigliedrigen Konjunktionen/Doppelkonjunktionen (подвійні сполучники)
- •§ 79. Das Satzgefüge
- •Inhalt:
§ 12. Genus des Verbs (стан дієслова)
Стан – граматична категорія дієслова, якою передається відношення суб’єкта і об’єкта в процесі виконання діі. У німецькій мові дієслово має три стани: активний (Aktiv), пасивний (Passiv) і статів (Stativ). Якщо в Aktiv підмет виконує дію, є носієм дії, то в Passiv дія спрямована на підмет. Порівняйте:
Aktiv: |
Passiv: |
• Herbert wäscht seinen armen Hund. |
• Der arme Hund wird von Herbert gewaschen. |
• Herr Müller machte mich mit dem neuen Direktor bekannt. |
• Ich wurde mit dem neuen Direktor bekannt gemacht. |
• Hier hat man eine Kontrollarbeit in Physik geschrieben. |
• Hier ist eine Kontrollarbeit in Physik geschrieben worden. |
• Der Vorhang vor der Bühne öffnet sich. |
• Der Vorhang vor der Bühne wird geöffnet. |
• Dieses Fleisch lässt sich besser kochen als braten. |
• Dieses Fleisch kann besser gekocht als gebraten werden. |
• Ich habe von Peter ein Buch als Geschenk bekommen. |
• Mir wurde von Peter ein Buch geschenkt bekommen. |
• Wir bekommen die Ware ins Haus geliefert. |
• Die Ware wird uns ins Haus geliefert. |
Stativ показує стан підмета, що настав у результаті спрямованої на нього дії, виконаної іншою особою.
• Die Wände meines Zimmers waren hellgrün tapeziert.
§ 13. Vorgangspassiv
(Пасивний стан /процесуальний пасив)
Vorgangspassiv (пасив процесу) утворюється з допоміжного дієслова „werden“ у відповідній часовій формі Aktiv + Partizip II змістового дієслова:
Passiv = werden (у відповідній часовій формі Aktiv)
+ Partizip II змістового дієслова
Часова форма Passiv визначається за часом, у якому вжито допоміжне дієслово werden. Для утворення Perfekt та Plusquamperfekt Passiv вживають стару форму Partizip II від дієслова werden → worden.
Passiv має ті самі 6 часових форм, що й Aktiv. Порівняйте:
Aktiv |
Zeitform: |
Passiv |
Wir bauen neues Haus. → (wir – підмет), (bauen – присудок), (neues Haus – додаток) |
Präsens |
Das neue Haus wird (von uns) gebaut. → (das neue Haus – підмет), (wird gebaut – присудок), (von uns – прийменниковий додаток) |
Wir bauten neues Haus. |
Präteritum |
Das neue Haus wurde (von uns) gebaut. |
Wir haben neues Haus gebaut. |
Perfekt |
Das neue Haus ist (von uns) gebaut worden. |
Wir hatten neues Haus gebaut. |
Plusquamperfekt |
Das neue Haus war (von uns) gebaut worden. |
Wir werden neues Haus bauen |
Futur I |
Das neue Haus wird (von uns) gebaut werden. |
Wir werden neues Haus gebaut haben. |
Futur II |
Das neue Haus wird (von uns) gebaut werden sein. |
У пасивному реченні не обов’язково називати носія дії. Якщо у пасивному реченні носій дії називається, то він виражається прийменни-ковим додатком, а саме, іменником чи займенником з прийменником von (Dativ), mit (Dativ), або з прийменником durch (Akkusativ).
Прийменник von (Dativ) вживається тоді, коли носієм дії є людина або організація людей:
• Der Student wurde vom Dekan aufgerufen. (Студента викликав декан.)
Додаток з прийменником durch (Akkusativ) вживається звичайно тоді, коли він виражає засіб дії, її причину, або діючу силу. Це головним чином, назви предметів і абстрактних понять:
• Die Vorlesung wurde durch die Begrüßung des Lehrers begonnen. (Лекція розпочалась привітанням викладача.)
Якщо вказується знаряддя, за допомогою якого виконується дія, до вживається додаток з прийменником mit (Dativ):
• Diese Arbeit wurde mit der Drehbank erfüllt. (Ця робота виконувалась токарним верстатом.)