- •Die Morphologie
- •§ 1. Das Verb (дієслово), Grundformen des Verbs (основні форми дієслова)
- •§ 2. Präsens (Gegenwart)
- •§ 4. Perfekt (vollendete Gegenwart)
- •§ 5. Das Perfekt mit dem Hilfsverb „haben“ bilden:
- •§ 6. Das Perfekt mit dem Hilfsverb „sein“ bilden:
- •§ 7. Дієслова, які утворюють Perfekt або з „sein“, або з „haben“.
- •§ 8. Plusquamperfekt (vollendete Vergangenheit)
- •§ 9. Perfekt і Plusquamperfekt модальних дієслів, дієслів „lassen“, „helfen“, „lernen“, „lehren“, „bleiben“, дієслів руху, а також дієслів, що означають відчуття.
- •§ 10. Futur I (Zukunft)
- •§ 11. Futur II (vollendete Zukunft)
- •§ 12. Genus des Verbs (стан дієслова)
- •§ 13. Vorgangspassiv
- •§ 14. (Das Stativ) Zustandspassiv oder das resultative Passiv
- •§ 15. Subjektloses Passiv
- •§ 16. Der Konjunktiv
- •§ 17. Präsens Konjunktiv (Konjunktiv I)
- •§ 18. Значення і вживання Konjunktiv I в Präsens:
- •§ 19. Präteritum Konjunktiv (Konjunktiv II)
- •§ 20. Perfekt und Plusquamperfekt Konjunktiv
- •§ 21. Futur I und Futur II Konjunktiv
- •§ 22. Konditionales I und Konditionales II
- •§ 23. Значення і вживання Konjunktiv II:
- •§ 24. Beispiele der Verwendung des Konjunktivs:
- •§ 25. Der Imperativ
- •§ 26. Infinite Formen des Verbs. (неособові / іменні) форми дієслова.
- •§ 27. Infinitiv (інфінітив/ неозначена форма дієслова)
- •§ 28. Залежний інфінітив.
- •§ 29. Вживання Infinitiv з часткою «zu» або без «zu»:
- •§ 30. Der Infinitivsatz
- •§ 31. Modalverben, ihre Bedeutungen und Gebrauchsbeispiele.
- •§ 32. Вживання модальних дієслів для виразу впевненості, сумніву, припущення, наказу, побажання.
- •§ 33. Модальні дієслова з Infinitiv I Passiv:
- •§ 34. Повнозначні дієслова, які мають модальне значення.
- •§ 35. Das Verb „lassen“:
- •§ 36. Das Verb „brauchen“:
- •§ 37. Модальні конструкції з дієсловами „scheinen“ і „glauben“:
- •§ 38. Модальні значення дієслів „verstehen“,
- •§ 39. Інфінітивна група з дієсловами „pflegen“ і „suchen“:
- •§ 41. Infinitivkonstruktionen „um ... Zu“,
- •§ 42. Partizipien (дієприкметники)
- •§ 43. Partizip I
- •§ 44. Das Gerundivum
- •§ 45. Partizip II
- •§ 46. Die abgesonderten Partizipialfügungen
- •§ 47. Перехід Partizip I і іі в прикметники і прислівники.
- •§ 48. Das Substantiv. (Іменник) Der Artikel. (Артикль)
- •§ 49. Deklination der Substantive.
- •§ 50. Утворення множини іменників
- •§ 51. Deklination der Substantive im Plural.
- •§ 52. Das Adjektiv (прикметник)
- •§ 53. Deklination der Adjektive
- •§ 54. Zahladjektiv (Числівник)
- •§ 55. Die Grundzahlen
- •§ 56. Ordnungszahlen
- •§ 57. Die Bruchzahlen
- •§ 58. Das Pronomen (займенник)
- •§ 59. Personalpronomen (persönliches Fürwort)
- •§ 60. Possessivpronomen (besitzanzeigendes Fürwort)
- •§ 61. Demonstrativpronomen (hinweisendes Fürwort)
- •§ 62. Reflexivpronomen (das rückbezügliches Fürwort)
- •§ 63. Das unpersönliche Pronomen „es“
- •§ 64. Reziprokpronomen (die wechselbezüglichen Fürwörter)
- •§ 65. Interrogativpronomen (die fragenden Fürwörter)
- •§ 66. Relativpronomen (die bezüglicher Fürwörter)
- •§ 67. Indefinitpronomen und Negativpronomen
- •§ 68. Das Adverb (Прислівник)
- •§ 69. Die Pronominaladverbien
- •Verben mit präpositionalem Objekt
- •§ 70. Komparation der Adjektive und Adverbien (Ступені порівняння прикметників та прислівників)
- •§ 71. Die Präpositionen (прийменники)
- •§ 72. Zweigliedrige oder paarige Präpositionen.
- •Die Syntax
- •§ 73. Die Satzglieder (члени речення)
- •§ 74. Das erweiterte Attribut (поширене означення)
- •§ 75. Der Satz (речення)
- •§ 76. Der zusammengesetzte Satz
- •§ 77. Die Satzreihe
- •§ 78. Die zweigliedrigen Konjunktionen/Doppelkonjunktionen (подвійні сполучники)
- •§ 79. Das Satzgefüge
- •Inhalt:
§ 49. Deklination der Substantive.
(Відмінювання іменників)
У німецькій мові розрізняють чотири відмінки: називний (der Nominativ) відповідає на питання wer? – хто? i was? – що?; родовий (der Genitiv) відповідає на питання wessen? – чий?, чия?, чиє?, чиї?; давальний (der Dativ) відповідає на питання wem? – кому? і знахідний (der Akkusativ) відповідає на питання wen? – кого? та was? – що?
Зміна іменників за відмінками називається відмінюванням, а сам тип, за яким відмінюється іменник, називається відміною. Тип відміни іменника визначається за їх закінченням у родовому відмінку однини. У німецькій мові розрізняють три типи відмінювання іменників:
Слабку відміну іменників (die schwache Deklination der Substantive);
Сильну відміну іменників (die starke Deklination der Substantive);
Жіночу відміну (die Deklination der Feminina).
Die schwache Deklination der Substantive характеризується закінчен-ням -(e)n в усіх непрямих відмінках. До слабкої відміни належать іменники чоловічого роду, що означають назви живих істот (людей або тварин).
прості іменники, що в називному відмінку закінчуються на -e: der Affe, der Bote, der Hase, der Junge, der Knabe, der Löwe, der Neffe, der Riese, der Sklave, der Zeuge usw.;
похідні іменники, утворені за допомогою суфікса -e, які означають національність: der Bulgare, der Däne, der Finne, der Franzose, der Grieche, der Kirgise, der Pole, der Russe, der Tscheche usw.;
прості односкладові іменники: der Ahn, der Bär, der Fürst, der Graf, der Held, der Herr, der Hirt, der Mensch, der Narr, der Ochs, der Prinz, der Spatz, der Zar
іменники іншомовного походження із суфіксами -ant, -arch, -ast, -at, -ekt, -ent, et, graph, -ist, -log(e), -nom, -og(e), -ot, -soph: der Aspirant, der Monarch, der Phantast, der Diplomat, der Architekt, der Präsident, der Poet, der Biograph, der Polizist, der Biolog(e), der Agronom, der Pilot, der Philosoph, der Soldat usw.;
іменники, утворені за допомогою префікса ge- і суфікса -e: der Gefährte, der Gehilfe, der Genosse, der Geselle.
До слабкої відміни належать також кілька іменників іншомовного походження чоловічого роду із суфіксами -ant, -at, -et, -graph, що означають предмети: der Brilliant, der Diamant, der Foliant, der Konsonant, der Automat, der Komet, der Planet, der Barograph, der Oszillograph, der Paragraph, der Telegraph.
|
Fragen: |
Maskulinum |
|||
N. |
wer? was? |
der Junge |
der Grieche |
der Bär |
der Philosoph |
G. |
wessen? |
des Jungen |
des Griechen |
des Bären |
des Philosophen |
D. |
wem? |
dem Jungen |
dem Griechen |
dem Bären |
dem Philosophen |
A. |
wen? was? |
den Jungen |
den Griechen |
den Bären |
den Philosophen |
Die starke Deklination der Substantive характеризується закінченням -(e)s у Genitiv однини. У давальному (Dativ) відмінку однини іменники іноді вживаються із закінченням -e. До сильної відміни належать:
іменники чоловічого роду за винятком тих, які належать до слабкої відміни;
іменники середнього роду, крім іменника das Herz. (відмінювання цього іменника див. нижче)
|
Mask. |
Mask. |
Neutrum |
Mask. |
N. |
der Vater |
der Schrank |
das Buch |
der Mechanismus |
G. |
des Vaters |
des Schrankes |
des Buches |
des Mechanismus |
D. |
dem Vater |
dem Schrank(e) |
dem Buch |
dem Mechanismus |
A. |
den Vater |
den Schrank |
das Buch |
den Mechanismus |
У іменників із суфіксами -ismus, -asmus, -ikus, -us закінчення -s зливається з кінцевим -s суфікса: Genitiv wessen? des Mechanismus, des Sarkasmus, des Tempus, Але: der Bus → wessen? des Busses.
Іменники, що закінчуються на -er, -el, -em, -en, -chen, -lein, -sal або на голосний звук та іменники іншомовного походження, не мають закінчення -e у давальному відмінку. Усі інші іменники можуть мати у давальному відмінку закінчення -e. Тут слід зважати на милозвучність слова. Однак у сучасній німецькій мові закінчення -e в Dativ вживається дуже рідко.
Die Deklination der Feminina характеризується відсутністю особових закінчень в усіх відмінах.
Kasus: |
Fragen: |
Fem. |
Fem. |
Fem. |
Nominativ |
wer? was? |
die Frau |
die Tasche |
die Universität |
Genitiv |
wessen? |
der Frau |
der Tasche |
der Universität |
Dativ |
wem? |
der Frau |
der Tasche |
der Universität |
Akkusativ |
wen? was? |
die Frau |
die Tasche |
die Universität |
Die gemischte Deklination der Substantive. У деяких іменників, що раніше відмінювались за слабкою відміною, є тенденція переходити до сильної. Але цей процес ще триває, тому в них є ознаки іменників слабкої і сильної відмін: в усіх непрямих відмінках вони мають закінчення -(e)n, характерне для іменників слабкої відміни, а в родовому відмінку закінчення -s, характерне для іменників сильної відміни. Ці іменники становлять перехідну групу (die Übergangsgruppe), яку ще називають мішаною відміною.
До мішаної групи у відмінюванні іменників належать:
іменники чоловічого роду der Buchstabe, der Frieden, або der Friede, der Funke, der Gedanke, der Glaube, der Haufe, der Name, der Same, der Schade, der Wille.
іменник середнього роду das Herz.
Kasus: |
Fragen: |
Mask. |
Mask. |
Neutr. |
Nominativ |
wer? was? |
der Name |
der Friede(n) |
das Herz |
Genitiv |
wessen? |
des Namens |
des Friedens |
des Herzens |
Dativ |
wem? |
dem Namen |
dem Frieden |
dem Herzen |
Akkusativ |
wen? was? |
den Namen |
den Frieden |
das Herz |
Іменники перехідної групи, крім der Buchstabe, der Gedanke і das Herz можуть у називному відмінку однини закінчуватися на -n. Тоді вони відмінюються за сильною відміною.