Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posibnyk do druku2.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
2.11 Mб
Скачать

Verben mit präpositionalem Objekt

Керування дієслів (die Rektion der Verben) в німецькій мові та відповідних прийменників з дієсловами в українській мові досить часто не співпадають. Перекладати такі прийменники слід із врахуванням значення дієслова, з яким вони співвідносяться.

zum Beispiel:

ärgern, sich über Akk. – сердитися, злитися на кого-небудь, на що-небудь

abhängen von D. – залежати від кого-небудь, від чого-небудь

bitten Akk. um Akk. – просити кого-небудь про що-небудь

danken D. für Akk. – дякувати кому-небудь за що-небудь

fahren mit D. – їхати з ким-небудь; чим-небудь

fragen Akk. nach D. – запитувати кого-небудь про кого/ що-небудь

freuen, sich auf Akk. (Zukunft) – радіти кому/ чому-небудь (в майбутньому)

freuen, sich über Akk (Gegenwart, Vergangenheit) радіти чому-небудь (тепер, або в минулому)

gratulieren D. zu D. – вітати кого-небудь з чим-небудь

helfen D. bei D. – допомогати кому-небудь в чому-небудь

interessieren, sich für Akk. – цікавитись ким-небудь, чим-небудь

Якщо питання стосується особи, то прийменник, яким керує дієслово ставиться перед питальним словом в Dativ або в Akkusativ. Відповідаємо прийменником з особовим займеником в відповідному відмінку.

Bei Personen

in der Frage: Präposition + Fragepronomen (wen?, wem?)

in der Antwort: Präposition + Personalpronomen (ihm, ihr, uns, ...)

Порівняйте:

Bei Sachen →

in der Frage: wo(r) + Präposition

• in der Antwort: da(r) + Präposition

Personen:

Sachen:

bei wem?

an wen?

für wen?

mit wem?

zu wem?

über wen?

bei ihm (bei ihr)

an ihn (an sie)

für ihn (für sie)

mit ihm (mit ihr)

zu ihm (zu ihr)

über ihn (über sie)

wobei?

woran?

wofür?

womit?

wozu?

worüber?

dabei

daran

dafür

damit

dazu

darüber

§ 70. Komparation der Adjektive und Adverbien (Ступені порівняння прикметників та прислівників)

У німецькій мові прикметники і прислівники мають три ступені порівняння: звичайний (der Positiv), вищий (der Komparativ) і найвищий (der Superlatuiv).

Звичайний ступінь – початкова (die Grundform), вихідна форма прикметника.

• Meine Wohnung ist hell und groß.

• Dort sitzt ein alter Mann.

Вищий ступінь прикметників утворюється додаванням до звичайного ступеня суфікса -er. Кореневі голосні a, o, u приймають як правило умлаут.

При утворенні вищого ступеня у прикметників, корінь яких закінчується на -el, -er, -en, випадає голосний -e.

1. regelmäßig ohne Umlaut:

2. regelmäßig mit Umlaut:

Positiv

(I)

Kompa-rativ (II)

Superlativ

(III)

Positiv

(I)

Kompara-tiv (II)

Superlativ

(III)

klein

hell

kleiner

heller

am kleinsten

am hellsten

warm

lang

wärmer

länger

am wärmsten

am längsten

billig

billiger

am billigsten

jung

jünger

am jüngsten

dunkel

dunkler

am dukelsten

klug

klüger

am klügsten

teuer

teurer

am teuersten

groß

größer

am größsten

Найвищий ступінь утворюється додаванням до звичайного ступеня суфікса -(e)st.

Форма найвищого ступеня, утворена за допомогою частки і суфікса, не має закінчень і вживається як предикатив.

Прикметники, корінь яких закінчується на d, -t, -s, -ß, -sch, -st, -zt, -x, -z, утворюють найвищий ступінь за дапомогою суфікса -est.

Прикметники, які у вищому ступені приймають умлаут, зберігають його і в найвищому.

Прикметники gut, hoch, nah і прислівники gern, viel, wenig утворюють ступені порівняння не за правилами.

3. Adjektive auf -d, -t, -s, -ß, -sch, -st, -z:

4. unregelmäßig:

Positiv

(I)

Kompa-rativ (II)

Superlativ

(III)

Positiv

(I)

Kompa-rativ (II)

Superlativ

(III)

breit

wild

breiter

wilder

am breitesten

am wildesten

gut

viel

gern

besser

mehr

lieber

am besten

am meisten

am liebsten

heiß

heißer

am heißesten

hoh- (hoch)

höher

am höchsten

hübsch

kurz

hübscher

kürzer

am hübschesten

am kürzesten

nah ←

bald ←

wenig }

näher

weniger

minder

am nächsten

am wenigsten

am mindesten

Merken Sie sich! Прикметники у вищому і найвищому ступенях порівнян-ня перед іменником одержують додатково відмінкові закінчення, як і в початковій (die Grundform) формі прикметника:

maskulin

neutrum

feminin

N.

der lange Film

der längere Film

der längste Film

ein billiges Haus

ein billigeres Haus

das billigste Haus

die teuere Tasche

die teurere Tasche

die teuerste Tasche

G.

des langen Films

des längeren Films

des längsten Films

eines billigen Hauses

eines billigeren Hauses

des billigsten Hauses

der teueren Tasche

der teureren Tasche

der teuersten Tasche

D.

dem langen Film

dem längeren Film

dem längsten Film

einem billigen Haus

einem billigeren Haus

dem billigsten Haus

der teueren Tasche

der teureren Tasche

der teuersten Tasche

A.

den langen Film

den längeren Film

den längsten Film

ein billiges Haus

ein billigeres Haus

das billigste Haus

die teuere Tasche

die teurere Tasche

die teuerste Tasche

Merken Sie sich! Особливі форми ступенів порівняння:

viel Geld →

viele Bücher →

wenig Geld →

wenige Bücher →

mehr Geld →

mehr Bücher →

weniger Geld →

weniger Bücher →

das meiste Geld

die meisten Bücher

das wenigste Geld

die wenigsten Bücher

Звичайний ступінь (Positiv) вживається також у порівнянні, якщо виражена ним ознака однаковою мірою властива усім порівнюваним предметам. У цьому разі Positiv вживається зі сполучником wie, якому у функції корелятів звичайно відповідають прислівники so, ebenso, genauso, geradeso, halb so, beinahe so, nicht so:

genauso/so/ebenso + wie:

• Dein Balkon ist genauso groß wie meiner.

Grundform + wie:

• Meine Wohnung ist nicht so groß wie deine.

Основна функція вищого ступеня – виражати неоднаковість. Він вказує на те, що ознака властива предмету більшою мірою, ніж іншим порівню-ваним предметам. Вищий ступінь звичайно вживається в порівнянні і сполучається зі словом, яке виражає порівняння, за допомогою сполучника als:

Komparativ + als:

• Deine Wohnung ist viel heller als meine.

anders als:

• Die neue Wohnung ist ganz anders geschnitten als die alte.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]