- •Основи військового перекладу (Англійська мова)
- •Колектив авторів:
- •Isbn 978-966-581-969-1 Колектив авторів, 2008
- •Передмова
- •Методична записка
- •Умовні позначки і скорочення
- •Глава 1 Основи національної, регіональної і світової безпеки Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •Війна; воєнний
- •Угруповання
- •Ворожість; вороже ставлення; ворожнеча
- •2. Pl воєнні дії; сутички
- •2. The peace – порядок
- •3. Спокій; тиша
- •1. Дія; робота; функціонування
- •2. Процес
- •3. Дія, вплив
- •4. Торгова чи фінансова операція; угода
- •5. Мед. Хірургічна операція
- •6. Військ. Операція; бойові дії; оперативний; бойовий
- •Глава 2 Структура збройних сил Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •1. Влада, повноваження
- •2. Керівництво; управління (процес)
- •3. Pl. Органи (влади)
- •4. Авторитет; вплив
- •5. Інстанція
- •Збройні Сили України
- •Керувати; направляти; спрямовувати; наводити; приписувати; пропонувати; віддавати розпорядження; адресувати; посилати; диригувати; режисерувати
- •Прямо; відразу; безпосередньо
- •Функції Міністерства оборони України
- •Функції Генерального штабу Збройних Сил України
- •1. Юр., спорт. Захист
- •2. Оборона
- •3. Pl. Укріплення; оборонні споруди; система/засоби оборони
- •Контроль за ядерними озброєннями
- •1. Одиниця (виміру)
- •2. Організаційна одиниця (структурний підрозділ)
- •3. Військове угруповання (підрозділ, частина, з’єднання)
- •4. Техн. Агрегат; елемент; блок; вузол
- •5. Елемент (вибірки); одиниця спостереження
- •6. Модуль (програми); процесор
- •7. Амер. Кількість годин аудиторної і лабораторної роботи, що необхідна для одержання заліку
- •Збройні Сили України
- •Сухопутні війська Збройних Сил України
- •Глава 3 Особовий склад Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •5. V. Розташовуватись в ряд, в лінію
- •1. Формовий одяг, форма
- •2. Adj. Єдиний; однаковий; однорідний; уніфікований; незмінний; постійний;
- •3. Узгоджувати з чимось; підганяти під щось; робити єдиним; уніфікувати; одягати у форму
- •2. А) театр. Вправи на розвиток, вдосконалення техніки виконання (танцю, співу, музики)
- •4. Комп’ют. Операція, програма, стандартна програма
- •3) Військ. Внутрішній
- •Глава 4 Система військової освіти Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •1. Навчання
- •Спортивне тренування
- •Тренувальний; навчальний
- •2. Просування по службі; підвищення у військовому званні
- •Б) приток свіжих сил, поповнення свіжими силами
- •3) А) лагодження, ремонт, відновлення
- •Глава 5 Військово-спеціальна підготовка Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •Командувати; володіти; набувати; домінувати; панувати; тримати під контролем; наказувати; вимагати
- •Командування (дія, процес); командування (військове формування); команда; перевага; домінування; панування
- •Командний
- •Фізична підготовка
- •Фізичне навантаження
- •Радіозв’язок
- •Зброя масового ураження
- •Захист від зброї масового ураження
- •Топографічні карти
- •Картографічне забезпечення бою
- •Начальники та підлеглі
- •Види бойових документів і вимоги до їх оформлення
- •Глава 6 Техніка та озброєння Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •Вогонь; стрільба; обстріл
- •Вогневий
- •Стрілецький
- •Пістолет Глок 17
- •Загальна будова автомата ак-74
- •1. Артилерія
- •2. Артилерійський
- •3. Вогневий засіб артилерії
- •Переносний зрк Стінгер
- •Ракетна система залпового вогню м270
- •Танки т-84 та т-80у
- •Багатоцільовий легкий всюдихід “Хаммер”
- •Ударний гелікоптер ah-64d
- •Винищувач „Єврофайтер”2000
- •Озброєння
- •2. Бойові засоби
- •Флот на замкнених морях
- •Важкий авіаносний крейсер
- •Радіостанція р-159
- •Організація радіозв’язку
- •Глава 7 Бойове застосування військ (сил) Військово-професійна тематика
- •Теоретичний аспект
- •Навички й уміння
- •Тактика дій підрозділів у наступі
- •Повітряно-наземна операція
- •Допит полонених
- •Організація сторожової охорони
- •Тилове забезпечення району бойових дій
- •Військові тилові райони св
- •Додатки а. Англо-український військовий словник-мінімум
- •Б. Англо-український глосарій типових конструкцій з військового перекладу
- •Список використаних джерел
- •Балабін Віктор Володимирович Лісовський Володимир Миколайович Чернишов Олег Олександрович
1. Влада, повноваження
constitutional authority – конституційні повноваження
2. Керівництво; управління (процес)
Authority flows from the President to the SECDEF – Управління здійснюється від президента до міністра оборони США
3. Pl. Органи (влади)
National Command Authorities – органи вищого військового керівництва (США)
to apply to the authorities – звертатися до органів влади
4. Авторитет; вплив
to have authority – мати авторитет (вплив)
5. Інстанція
approving authority – інстанція, що дає дозвіл
command authority – командна інстанція
call-up authority – орган призову
|
Translate at sight |
Збройні сили США складаються з Сухопутних військ (СВ), Військово-повітряних сил (ВПС), Військово-морських сил (ВМС), Корпусу морської піхоти (КМП), Берегової охорони, а також частин Національної гвардії і резерву. СВ, ВПС і ВМС є основними видами збройних сил США.
За конституцією верховним головнокомандувачем Збройних сил США є президент. Він здійснює загальне керівництво країною і збройними силами через Раду національної безпеки і Міністерство оборони.
На чолі Міністерства оборони США стоїть міністр оборони, який є цивільною особою. Три основних види збройних сил США – CB, ВМС і ВПС – очолюють відповідно міністри СВ, ВМС і ВПС. Фактичне командування видами ЗС США належить начальникам штабів, які входять до об’єднаного комітету начальників штабів (ОКНШ) – консультативного органу президента з військових питань. Роботу ОКНШ забезпечує об’єднаний штаб, що складається з 400 офіцерів, які пропорційно репрезентують три військових міністерства і Корпус морської піхоти США відповідно до загальної чисельності видів ЗС США. Командувач КМП не є постійним членом ОКНШ. Проте він є присутнім на засіданнях комітету у якості рівноправного члена, коли розглядаються питання, що торкаються КМП.
|
Translate by ear |
The National Command Authorities37
The National Command Authorities (NCA), consisting of the President and the Secretary of Defense, or their authorized alternates, exercise authority over the armed forces through the combatant commanders for those forces assigned to the combatant commands and through the Secretaries of the Military Departments and the Chiefs of the Services for those forces not assigned to the combatant commands.
The ultimate authority for national defense rests with the President. The President is assisted by the National Security Council (NSC), which is the principal forum for the development of national security policy.
The Secretary of Defense is the principal adviser to the President for all matters relating to the Department of Defense and is a member of the NSC. The President and the Secretary of Defense (or their duly authorized alternates or successors) are the NCA, and they alone are vested with the lawful authority to direct the Armed Forces of the United States in the execution of military action, including the movement of forces or the initiation of operations.
In peacetime, the Secretary of Defense issues policy guidance for joint operation planning and reviews joint operation plans with the assistance of the Under Secretary of Defense for Policy. In crisis and war, the Secretary plays a pivotal role in crisis action planning and execution. The Chairman of the Joint Chiefs of Staff is the principal military adviser to the NCA.
|
Translate in writing |