Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posobie_yapo_SMI.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
1.5 Mб
Скачать

Final test

  1. Match the beginning of the expression on the right with its end on the left.

1) multilateral

a) visit

2) goodwill

b) nomination

3) to render

c) tariffs

4) President

d) elect

5) contested

e) curtailment

6) fast-growing

f) campaign

7) per capita

g) earthquake

8) punitive

h) union

9) unemployment

i) talks

10) tariff

j) rights

11) to deny

k) income

12) devastating

l) assistance

13) budget

m) forces

14) election

n) benefit

15) peace-keeping

o) economy

  1. Explain in English the following expressions.

  1. counterpart;

  2. draft agreement;

  3. mediator;

  4. to vote by ballot;

  5. run-off election;

  6. incumbent;

  7. taxable profit;

  8. hit list;

  9. a floating voter;

  10. curfew.

  1. Replace the italicised part with a synonym.

  1. to impose a penalty;

  2. to settle a dispute;

  3. to negotiations were deadlocked ;

  4. ballot paper;

  5. to call a conference;

  6. to collect taxes;

  7. to undertake commitments;

  8. to head a delegation;

  9. an avalanche of mud;

  10. final ruling.

  1. Replace the italicised part with an antonym.

  1. an affirmative vote;

  2. to establish diplomatic relations;

  3. a solvent company;

  4. to backtrack on reforms;

  5. tax free;

  6. armament race;

  7. to impose an embargo;

  8. to violate a treaty;

  9. a light poll;

  10. to strengthen relations.

  1. Insert a particle or a preposition if necessary.

    1. to preside … a conference;

    2. to write … bad debts;

    3. to clear the hurdles … an agreement;

    4. to run … parliament;

    5. to apply sanctions …;

    6. to set … a financial crisis;

    7. to exercise control …;

    8. parties … issue;

    9. Typhoon X hit … the island;

    10. to draw … the charter;

    11. to default … a debt.

6. Decipher the following abbreviations in English and translate into Russian.

  1. GNP;

  2. GDP;

  3. G-7;

  4. OPEC;

  5. IMF;

  6. EBRD;

  7. WTO;

  8. SALT;

  9. ABM treaty;

  10. UNICEF.

7. Translate the sentences using your topic vocabulary to render the italicised parts.

  1. На международной конференции в Москве была принята программа мер по укреплению мира и доверия в Европе/На міжнароднай канферэнцыі ў Маскве была прынята праграма мер па ўмацаванні міру і даверу ў Еўропе.

  2. Некоторым странам удалось достичь успеха в вопросе искоренения дискриминации по расовому и половому признакам/Некаторым краінам удалося дабіцца поспеху ў пытанні выкаранення дыскрымінацыі па расавых і палавых прыметах.

  3. По приглашению премьер-министра Великобритании, президент во вторник прибыл с визитом в Лондон/Па запрашэнні прэм'ер-міністра Велікабрытаніі, прэзідэнт у аўторак прыбыў з візітам у Лондан.

  4. Важные вопросы требуют принятия решения двумя третями голосов/Важныя пытанні патрабуюць прыняцця рашэння дзвюма трэцямі галасоў.

  5. Генеральный секретарь создал специальную группу для расследования причин этого конфликта/Генеральны сакратар стварыў спецыяльную групу для расследавання прычын гэтага канфлікту.

  6. Всеобщие выборы проводятся в нашей стране на регулярной основе/Усеагульныя выбары праводзяцца ў нашай краіне на рэгулярнай аснове.

  7. Одной из функций парламента является утверждение подготовленного правительством бюджета/Адной з функцый парламента з'яўляецца зацвярджэнне прапанаванага ўрадам бюджэту.

  8. В Европейское экономическое сообщество входят страны с развитой рыночной экономикой/У Еўрапейскую эканамічную супольнасць уваходзяць краіны з развітай рыначнай эканомікай.

  9. Землятрясения выше 6 баллов по шкале Рихтера могут быть чрезвычайно разрушительными, нередко они уносят многие человеческие жизни/Землетрасенні вышэй 6 балаў па шкале Рыхтэра могуць быць надзвычай разбуральнымі, нярэдка яны ўносяць жыццё многіх людзей.

  10. Под обломками Всемирного торгового центра погибло много спасателей, пожарных и полицейских/Пад абломкамі Сусветнага гандлёвага цэнтра загінула шмат выратавальнікаў, пажарных і паліцэйскіх.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]