Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posobie_yapo_SMI.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
1.5 Mб
Скачать

1.3. Translate the following phrases using the words in bold type.

  • discrimination

бороться за/змагацца за (to crusade for) равноправие женщин/раўнапраўе жанчын [против дискриминации/супраць дыскрымінацыі]); дискриминация при приеме на работу/дыскрымінацыя пра найме на працу; дискриминация по расовому признаку/дыскрымінацыя па расавым прыметам; уничтожить, искоренить дискриминацию по признаку пола/знішчыць дыскрымiнацыю. па прымеце полу;

  • liberty

покушение на чьи-либо исконные свободы/замах на чыесьці неад'емныя правы; неотъемлемое право на свободу/неад'емнае права на свабоду; свобода совести, слова/свабода сумлення,слова;

  • right

осуществлять права/ажыццяўляць, рэалізаваць правы; передать кому-либо права/перадаць камусьці правы; отказать кому-либо в праве делать что-либо/адмовіць камусьці ў праве рабіць штосьці; лишение гражданских прав/пазбавіць грамадзянскіх правоў; посягать на чьи-либо права/парушаць чыесьці правы; правообладатель/надзелены правам, той хто мае права рабіць штосьці; взаимные права и обязанности/узаемныя правы і абавязкі; право на неприкосновенность личной жизни/права на непарушнасць асабістага жыцця; расширять права/пашыраць правы;

  • treatment

страдать от бесчеловечного обращения/пакутаваць ад бесчалавечнага стаўлення.

1.4. Translate the following sentences into English. Use the functional vocabulary where possible.

  1. Такие права, как право граждан носить и хранить оружие и право на материальное обеспечение в старости не нашли своего отражения в Конституции.

  2. Российское телевидение грубо попрало право на неприкосновенность частной жизни, показав фрагмент видеозаписи, порочащей Генерального прокурора.

  3. Положение дел с соблюдением авторских и смежных прав в странах бывшего Союза, в частности России и Белоруссии, оставляет желать лучшего.

  4. Часто при найме на работу женщины сталкиваются с дискриминацией по признаку пола. Такое положение вещей привело в ряде стран к появлению так называемой дискриминации наоборот, когда при найме на работу предпочтение отдается слабому полу.

  5. Определяя меру наказания, судья учитывает множество факторов: тяжесть совершенного преступления, степень опасности подсудимого для общества, его семейное и материальное положение. При определенных условиях судья может ограничиться назначением условного наказания.

  6. Окончательное решение суда не может быть обжаловано.

  7. Судебная практика показывает, что в отношении подсудимых, нарушающих порядок в зале суда (disruptive defendants), выносятся более суровые приговоры.

  8. На основании материалов дела присяжные пришли к выводу, что подсудимый невиновен.

  9. Как отмечает авторитетная международная правозащитная организация «Эмнести Интернешнл», экономический прогресс не сопровождается в Китае улучшением ситуации в области соблюдения фундаментальных прав и свобод.

  10. Правительство разработало программу реформ, которая обеспечит уважение прав человека в будущем.

  11. Правительство утверждает, что продвигается в направлении большего соблюдения международных стандартов в сфере прав человека, но на практике преследования инакомыслящих продолжаются.

  12. Во имя сохранения «стабильности» власти задержали большое число людей, которые осмелились мирным путем реализовать свое право на свободу выражения мнения, и приговорили некоторых из них к длительным срокам тюремного заключения за «подрывную деятельность».

  13. Массовые демонстрации спровоцировал принятый парламентом закон о государственной безопасности. Как полагают некоторые аналитики, он открывает армии путь к захвату власти. Новый закон наделяет президента правом вводить чрезвычайное положение в той части архипелага, которая охвачена волнениями, и дает армии неограниченные полномочия подавлять инакомыслящих. Они могут контролировать переписку по почте, прослушивать телефонные разговоры, обыскивать и арестовывать «подозрительных лиц» без предъявления ордера. «Это – конец демократии и дорога к фашистскому государству», -- сказал один из протестовавших джакартских студентов.

  14. Па ўжо iснуючай практыцы праекты прававых актаў, якiя маюць асаблiвае значэнне i могуць iстотна паўплываць на жыццё беларускага грамадства, абмяркоўваюцца на ўзроўнi прэзiдэнта з прыцягненнем шырокага кола спецыялiстаў.

  15. Аб канцэптуальных палажэннях новай рэдакцыi Закону «Аб сродках масавай iнфармацыi» далажыў мiнiстр iнфармацыi Уладзiмiр Русакевiч. Паводле заключэння мiнiстра юстыцыi Вiктара Галаванава, законапраект цалкам адпавядае Канстытуцыi i нормам мiжнародных актаў, якiя рэгулююць дзейнасць СМI.

  16. Як праiнфармавалi Старшыня Вярхоўнага Суда Валянцiн Сукала i Старшыня Вышэйшага Гаспадарчага Суда Вiктар Камянкоў, праект забяспечвае даступнасць правасуддзя ў сферы дзейнасцi СМI.

  17. Адна з прынцыповых умоў, вылучаных прэзiдэнтам, — новы Закон нi ў якiм выпадку не павiнен утрымлiваць «драконаўскiя» меры, служыць перашкодай для рэалiзацыi права на свабоду слова i перашкодай для самарэалiзацыi людзей, якiя выбралi прафесiю журналiста. Разам з тым, як адзначыў прэзiдэнт, новы Закон павiнен гарантаваць менавiта свабоду слова, а не свабоду паклёпу i тэндэнцыйнага выкладання фактаў.

  18. Кiраўнiк дзяржавы даручыў у самыя кароткiя тэрмiны дапрацаваць праект новай рэдакцыi Закону «Аб сродках масавай iнфармацыi» i прадставiць на разгляд у Палату прадстаўнiкоў Нацыянальнага сходу.

  19. Беларускi лiдэр у чарговы раз падкрэслiў, што наша краiна гатовая iсцi на больш цесную iнтэграцыю з брацкай Расiяй. Аднак саюз з Расiяй, як i любой iншай дзяржавай, будзе будавацца выключна на раўнапраўнай аснове.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]