Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мак3Куц2005-booklet.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
10.11.2018
Размер:
2.22 Mб
Скачать

1.1.4. Общее понятие о тезаурусах и правилах их чтения

ЧИТАТЬ – думать чужой головой вместо собственной.

Артур ШОПЕНГАУЭР

Любой тезаурус (по-гречески – сокровище) представляет собой иерархически упорядоченную систему терминов. В каждой такой системе порядок перечисления терминов обусловлен преимущественно практической, внеязыковой взаимосвязью тех объектов исследования и размышления, которые обозначены выбранными терминами.

Для чтения и понимания тезаурусов желательно иметь конкретные знания в той области науки, техники и искусства, к которой относится какой-либо абстрактный тезаурус. При таком благоприятном сочетании конкретных и абстрактных сведений Вы сможете быстрее и точнее выявить объект (денотат) и уяснить смысл (понятие  концепт) каждого включённого в тезаурус термина и практическую взаимосвязь денотатов всех терминов.

Однако ни абстрактные, ни конкретные знания, ограниченные рамками какой-либо одной специальности, вряд ли смогут помочь Вам свободно переходить от абстрактного к конкретному и обратно в произвольных контекстах, если будут нарушены формальные правила чтения тезаурусов.

Эти правила рассмотрены ниже на примере фрагмента пятой редакции Международной патентной классификации (МПК5), который соответствует индексам B 65 G 57/00-32, где:

однозвенное обозначение В указывает второй (из восьми) раздел МПК, охватывающий “РАЗЛИЧНЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ; ТРАНСПОРТ”,

двухзвенное обозначение В 65 указывает 65-й (из девяносто девяти возможных) класс раздела В, к которому отнесены “Транспортировка, упаковка и хранение грузов или материалов, в том числе тонких и нитевидных”,

трёхзвенное обозначение В 65 G указывает подкласс G класса 65 раздела В, предусматривающий такие изобретения, как “Устройства для хранения или транспортировки, например конвейеры, конвейерные системы для магазинов, цехов и т.п., пневматические трубчатые конвейеры”,

четырёхзвенное обозначение В 65 G 57 указывает группу 57 подкласса G класса 65 раздела В, а

пятизвенные обозначения В 65 G 57/00, В 65 G 57/02 и т.д. указывают подгруппы 00, 02, 03 и т.д. группы 57 подкласса G класса 65 раздела В, содержание которых приведено ниже:

57/00 Штабелирование изделий, в том числе:

57/02 . укладка изделий в штабеля путём подачи на вершину штабеля

57/03 .. при подаче изделий сверху

57/04 ... с помощью присасывающих или магнитных устройств

57/06 ... затворы для выпуска изделий, находящихся выше точки штабелирования

57/08 .. с кантованием изделий до укладки их в штабели

57/081... для кантования изделий поштучно

57/09 .. при подаче изделий в продольной плоскости

57/10 ... с помощью устройств, например с возвратно-поступательным движением рабочих органов, для транспортировки изделий к вершине штабеля

57/11 .. при подаче изделий в штабель непосредственно с конвейера,

57/112... регулируемого по высоте

57/14 ... при подаче изделий с носителей, движущихся по бесконечному пути, расположенному рядом со штабелем (конструкции конвейеров 15/00-35/00, конвейерные системы 37/00)

57/16 .. штабелирование изделий особой формы

57/18 ... длинномерных, например прутков, стержней

57/20 ... трёхразмерных, например в форме куба, цилиндрических

57/22 .... рядами в заданном направлении

57/24 ..... перемещаемыми целиком, например на поддонах

57/26 ..... с промежутками между изделиями

57/28 . соединением изделий и поворотом соединённых изделий в вертикальное положение поворотом штабеля в вертикальное положение

57/30 . укладка изделий в штабеля путём подачи к основанию штабеля

57/32 . штабелирование в процессе транспортировки.

Для правильного прочтения и понимания каждого последующего “куска” тезауруса надо отслеживать его подчинение предшествующим “кускам” и мысленно объединять содержание всех последовательно подчинённых “кусков” в единое целое. Например, для уяснения смысла двух детальных рубрик МКИ5 В 65 G 57/24 и В 65 G 57/26 нужно учесть такие предшествующие им рубрики, как:

57/00 Штабелирование изделий, в том числе:

57/02 . укладка изделий в штабеля путём подачи на вершину штабеля

57/16 .. штабелирование изделий особой формы

57/20 ... трёхразмерных, например в форме куба, цилиндрических

57/22 .... рядами в заданном направлении -

и лишь затем соответственно учесть

либо рубрику “57/24..... перемещаемыми целиком, например на поддонах”,

либо рубрику “57/26..... с промежутками между изделиями”.

Синтезированные таким образом полные тексты этих рубрик имеют вид:

для В 65 G 57/24 - “штабелирование изделий, в том числе трёхразмерных изделий особой формы, укладкой на вершину штабеля целыми рядами в заданном направлении, например подачей на поддонах”, а

для В 65 G 57/26 - “штабелирование изделий, в том числе трёхразмерных изделий особой формы, укладкой рядами в заданном направлении при подаче на вершину штабеля с промежутками между изделиями”.

Для отслеживания порядка подчинения терминов составители тезаурусов обычно проставляют перед выделенными частями тезаврированного текста какие-либо графические символы, например:

«.» – точки - в МПК,

«*» – звёздочки - в большей части этого учебного пособия,

буквенные и/или числовые индексы – в той же МПК, в УДК или ББК и т.д. и т.п.

Точки или звёздочки обычно используют в таких частях тезаурусов, где термины упорядочены по объёму, то есть по мощностям множеств объектов, которые обладают полным набором признаков, «предусмотренных» соответствующими рубриками тезауруса. В общем случае действует правило:

чем больше объём термина (то есть количество обозначенных им объектов, а не количество букв в слове или слов в словосочетании), тем меньше знаков-ориентиров для читателей предшествует этому термину, и наоборот.

Если количество точек или звёздочек последовательно возрастает, то это означает последовательное подчинение терминов, прочитываемых в тезаурусе «сверху вниз»;

Если же в тезаурусе встречаются термины с одинаковым количеством предшествующих им точек или звёздочек, то это означает их соподчинение одному и тому же предшествующему термину с меньшим на единицу количеством точек или звёздочек.

Применительно к таким экстенсивно, то есть по объёму, упорядоченным частям движение «вниз» по тезаурусу означает такой переход от родового термина к видовым терминам, который сопровождается обогащением содержания и уменьшением объёма, то есть конкретизацией понятия (концепта), связанного с каждым последующим термином. Соответственно, обратный переход «вверх» от видовых терминов вплоть до наиболее общего родового термина сопровождается обеднением содержания и возрастанием объёма, то есть абстрагированием понятия (концепта), связанного с каждым предшествующим термином.

Классической ошибкой движения мысли между диалектическими противоположностями «конкретизация – абстрагирование» служит смешение смысла слов:

«содержание ( понятие  концепт  интенсионал)» термина и

«объём ( экстенсионал) термина».

Увеличение количества слов в определении понятия многие неверно отождествляют с увеличением его «объёма». На самом же деле слова (и иные знаки, например химические или математические символы), включённые в какое-либо определение, задают именно содержание терминов, а количество объектов, которые могут быть обозначены выбранным термином, будет тем меньше, чем «богаче» соответствующее содержание.

Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть, например, на такой список последовательно подчинённых терминов:

* «трактор (то есть произвольная тяговая машина)

** сельскохозяйственный трактор (то есть тяговая машина для сельскохозяйственных орудий типа плугов, борон, сеялок, культиваторов, жаток и т.д.)

*** колёсный сельскохозяйственный трактор (то есть колёсная тяговая машина для указанных сельскохозяйственных орудий)

**** горный колёсный сельскохозяйственный трактор (то есть устойчивая на склонах гор колёсная тяговая машина для указанных сельскохозяйственных орудий) …и т.д.», -

а затем спросить себя: «Чего больше по количеству:

* всех тракторов (и промышленных, и сельскохозяйственных с произвольными, то есть как гусеничными, так и колёсными движителями)? или

** сельскохозяйственных тракторов с произвольными гусеничными и/или колёсными движителями)? или

*** колёсных сельскохозяйственных тракторов? или

**** горных колёсных сельскохозяйственных тракторов?»

Тогда Вы ясно представите себе источник отмеченной выше весьма опасной ошибки.

В тех же частях тезаурусов, где нет пометок, символизирующих взаимосвязь терминов по объёму, выделенные термины отражают онтологическую, то есть материально-практическую взаимосвязь объектов, обозначенных соответствующими терминами.

При переходах «вниз» или «вверх» между такими внелингвистически связанными звеньями тезаурусов ни конкретизация, ни абстрагирование не происходят.

Теперь, когда Вы вооружены правилами чтения тезаурусов, попробуйте вникнуть назначение, состав и структуру теоретического конструкта под названием…