Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Укр. мова / Тексты.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
03.03.2016
Размер:
808.45 Кб
Скачать

Слова і словосполучення

  • постоянный – 1. постійний, (всегдашний) повсякчасний; 2. (неизменный, устойчивый) сталий, стійкий, незмінний, тривкий

  • встречающийся – присутній

  • программируемый – програмований

  • перепрограммирование – перепрограмування

  • (не) происходить – (не) відбуватися, відбутися

  • программирующий – що програмує

Текст 30

Кроме использования по прямому назначению, ПЗУ находит многочисленные нетрадиционные применения, основанные на том, что в его ячейки могут быть занесены любые предусмотренные задачей слова, за счет чего ПЗУ может выполнять преобразования кодов в самом широком смысле. При этом преобразуемый (вход­ной) код заводится на адресные входы ПЗУ и ста­новится адресом ячейки, в которую пользовате­лем или изготовителем предварительно занесена необходимая по условиям задачи реакция на входной код — преобразованный (выходной) код. По существу, первый из названных кодов является аргументом, а второй — его функцией. Так, на базе ПЗУ могут быть выполнены самые различные устройства, реализующие функцио­нальные зависимости.

Слова і словосполучення

  • по прямому назначению – за прямим призначенням

  • применение - застосування

  • предусмотренный - передбачений

  • преобразуемый – перебудовуваний, переінакшуваний

  • преобразованный – перебудований, переінакшений

  • изготовитель - виробник

  • предварительно - попередньо

  • зависимость, функциональная зависимость - залежність, функціональна залежність

Текст 31

Режим 0 устанавливают для реализации простого программно-управляемого обмена. При этом каждый из каналов Л, В, С может быть запрограммирован на ввод или на вывод независимо друг от друга. Синхронный вариант указанного обмена осуществляется простым обращением к соответствующему каналу. При асинхрон­ном варианте сигнал внешнего устройства «Готовность» может быть передан ПЛИ по одной из линий канала (например, С), не участвующего в передаче данных. Для определения момента готов­ности ВУ микропроцессор должен периодически считывать содер­жимое этого канала и анализировать состояние соответствующего бита. Режим 1 предусматривает передачу данных между каналом А или Б и внешним устройством по сигналам разрешения, формиру­емым внешним устройством.

В этом случае передача будет происходить, когда ВУ уже подготовило данные (ввод) или когда оно готово их принять (вывод).

Слова і словосполучення

  • управляемый обмен – керований обмін

  • независимо - незалежно

  • анализировать - аналізувати

  • соответствующий бит – відповідний біт

  • по сигналам – за сигналами

  • формируемый – що (який) формується

  • подготовить - підготувати

Текст 32

Каждому из указанных каналов придается по три линии канала С, сигналы на которых сопровождают обмен; оставшиеся две линии этого канала могут быть исполь­зованы для ввода или вывода управляющих или информационных сигналов. После получения данных от ВУ ПЛИ формирует сигнал подтверждения ввода. При выводе данных ПНИ соответствующим сигналом информирует ВУ о наличии для него данных и передает их при ответном сигнале ВУ, подтверждающем готовность их принять. Такую передачу называют обменом с квитированием (от слова «квитанция» — подтверждение). Режим предусмотрен только для канала А, который при этом может попеременно работать на ввод или на вывод без перепрог­раммирования ППИ (достаточно подачи сигнала «Чтение» или «Запись»). В этом случае канал обслуживается пятью линиями канала С. В отличие от каналов А и Б для канала С предусмотрено поразрядное управление, для чего МП заносит в РУС управляющее слово установки разрядов.

Соседние файлы в папке Укр. мова