- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Л і т е р а т у р а :
- •Текст 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст 29
- •Текст 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст 33
- •Текст 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст 35
- •Слова і словосполучення
- •Текст 36
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Текст 15
- •Текст 16
- •Текст 17
- •Текст 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст 19
- •Текст 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст 26
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст 30
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач доц. Мачай т.О. Зміст
Слова і словосполучення
предел – 1. (рубеж, межа, грань) межа; 2. (граница) границя
мощность – потужність
согласование – узгодження
заметный – помітний, примітний
коэффициент отражения – коефіцієнт відбиття
передаваемый – передаваний, (способность, свойство) передатний
Текст 29
Секториальным рупором называют рупор, у которого увеличивается лишь один размер поперечного сечения прямоугольного волновода, а второй остается постоянным. Различают Н-секториальный рупор, когда увеличивается размер волновода в плоскости Н (рис. 2.16, а), и Е-секториальный, когда увеличивается размер волновода в плоскости Е (рис. 2.16, б).
Пирамидальный рупор — рупор, у которого увеличены размеры в двух плоскостях. Конический рупор построен на основе круглого волновода; при этом его раскрыв может быть круглым, эллиптическим или какого-либо другого вида.
Рис. 2.16
Слова і словосполучення
поперечное сечение – поперечний переріз
плоскость – 1. (свойство) плоскість; 2. матем. площина
круглый – круглий, (весь, полный-обычно) цілий, цілковитий, повний
эллиптический – еліптичний
Текст 30
Для определения диаграммы направленности рупорной антенны надо знать амплитудно-фазовое распределение в раскрыве рупора. Как и в случае волноводного излучателя, поле на внешней стороне рупора принимается равным нулю. Поле же в раскрыве для достаточно плавного рупора можно положить равным полю падающей волны в соответствующем сечении этого рупора при бесконечной его длине. Волны высших типов, возникающие вблизи раскрыва, не учитываются. Кроме того, не учитывается наличие отражений, так как при достаточно длинном рупоре WH → W0. Все эти приближения позволяют с достаточной точностью определить поле в области главного лепестка диаграммы направленности и нескольких первых боковых лепестков.
Слова і словосполучення
распределение – (результат) розподіл, (действие) розподілення, розподіляння
приниматься – прийнятися, взятися, братися
бесконечный – нескінченний, безкінцевий, безкраїй, безкрайній, безмірний
длина – 1. довжина; 2. (продолжительность) тривалість
отражение – відбиття, відбивання, відзеркалення
достаточный – достатній
точность - точність
падающий – техн., матем. спадний
падающая волна – падна (спадна) хвиля
равный – рівний, (одинаковый) однаковий, рівний
волноводный излучатель – хвилевідний випромінювач
Текст 31
Для определения структуры поля в раскрыве рупора, на основании сказанного выше, надо знать поле в бесконечном рупоре, при этом размер сечения также должен соответствовать размеру раскрыва исследуемого рупора. Анализ показывает, что в секториальных рупорах Н- и Е-типов на достаточно большом расстоянии от места сопряжения с волноводом, устанавливается волна цилиндрического типа. Учитывая все особенности распространения такой волны и пренебрегая отражениями от раскрыва для H-секториального рупора, можно получить следующее соотношение для амплитудно-фазового распределения поля в раскрыве:
,
где RH и LH соответственно длина и размер раскрыва Н-секториального рупора в плоскости ; индекс «р» показывает, что данное поле создается рупором (рис. 2.17, а).
Так как на практике обычно RH > LH то
и
,
т. е. амплитудное распределение в раскрыве Н-секториального рупора в Н-плоскости такое же, как в питающем его прямоугольном волноводе, а фаза изменяется по квадратичному закону.