- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Л і т е р а т у р а :
- •Текст 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст 29
- •Текст 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст 33
- •Текст 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст 35
- •Слова і словосполучення
- •Текст 36
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Текст 15
- •Текст 16
- •Текст 17
- •Текст 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст 19
- •Текст 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст 26
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст 30
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач доц. Мачай т.О. Зміст
Слова і словосполучення
запоминающее устройство – запам’ятовувальний пристрій
постоянное устройство – постійний пристрій
оперативное устройство – оперативний пристрій
подлежащий обработке – який повинен бути опрацьованй,
має бути опрацьований
датчик – давач
ячейка памяти – комірка (лайка) пам’яті
синхронизирующий – що синхронізує, синхронізаційний
для синхронизації
Текст 2
Микропроцессор — единственный активный элемент МП-системы. Он управляет выполнением программы, осуществляя необходимые преобразования информации, обеспечивает управление всеми компонентами системы, передачу информации между ними, а также между системой и периферийными устройствами.
Структурная схема микропроцессора КР580ИК80А (далее — КР580) изображена рис. 11.2.
Арифметическо-логическое устройство (АЛУ). АЛ У является единственным обрабатывающим элементом МП и представляет собой 8-разрядное (8-битное) комбинационное (не имеющее памяти) устройство, которое сигналами управления может быть настроено на сложение и вычитание чисел (операндов), их сравнение, логические операции, сдвиг чисел на разряд вправо или влево. Более сложные действия над числами (умножение, деление и т. д.) выполняются программно с использованием операций, которые АЛУ может непосредственно осуществлять.
Слова і словосполучення
является – є
представляет собой – являє собою
не имеющий памяти – що не має пам’яті
обрабатывающий племент – 1. елемент, що обробляє; елемент, що опрацьовує; 2. (назначение, признак, свойство) обробляльний, оброблюваний,обробований, опрацьовувальний
настроенный – налаштований
сложение – 1. матем., физ. додавання; 2. (действие) складання; 3. (строение чего-л.) будова (тела) статура. (склад) склад
вычитание – матем. віднімання, физ. вилучення
сдвиг – 1. ( с места) зрух; 2. (смещение) зсув, (действие) зсування, зсовування, зміщування
деление – 1. матем. ділення; 2. (результат) поділ, розподіл, розподілення; 3. (на шкале) поділка
Текст 3
Регистры общего назначении (РОН). Рассматриваемый МП КР580 имеет шесть 8-битных программно доступных регистров общего назначения — В9 С, Д Е, Н, Ь. Они могут использоваться для временного хранения поступающих данных, промежуточных результатов вычислений (что почти на порядок уменьшает время доступа к ним по сравнению с использованием для этой цели ОЗУ), т. е. ГОН являются сверхоперативным запоминающим устройством небольшой емкости.
Регистры общего назначения могут быть объединены в 16-разрядные пары (регистровые пары В, Д Н) дня осуществления косвенной адресации (см. § 11.4) и для вычислений с повышенной точностью.
В соответствии с расшифрованной командой программы дешифратор выбора регистра (см. рис. 11.2) подключает тот или другой РОН через мультиплексор к компоненту МП. Данный мультиплексор является двунаправленным: через него в обе стороны может происходить обмен между АЛУ и РОН операндами и результатами вычислений (в каждый момент времени — в одном направлении).