Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпори на Мовознавство.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
21.07.2019
Размер:
380.93 Кб
Скачать
  1. Психологічний напрям у мовознавстві хіх ст.

(Г. Штейнталь, О. Потебня).

Під впливом ідей Гумбольдта й у зв’язку з інтенсивн. розвитком психології в середині ХІХ ст. у мовознавстві виник психологічний напрям – сукупність течій, шкіл, концепцій, які розглядають мову як феномен психологічного стану і діяльності людини чи народу. Основопол. вважають Геймана Штейнталя — професора Берлін. універс., послідовника Гумбольдта і психолога Гербарта. У Гербарта запозичив асоціатив­ну психологію, згідно з якою діяльність людської свідомості зводиться до саморуху уявлень, що керуєть­ся законами асиміляції, апперцепції й асоціації. Праці: «Граматика, логіка і психологія, їх принципи і взаємовіднош.», «Класифікація мов як розвиток мовної ідеї», «Хар-ка найважливіших типів будови мов», «Філософія мови». Концепція: 1) мовознавство - психолог. наука, бо мовлення — це духовна діяльність; 2) предметом мовознав. є мова як об'єкт психол. спостереження; 3) мовознав. «є найкращим вступом до психології народу»; 4) проблеми сутності й походження мови є ідентич­ними (бо мова постійно й однаково по­роджується душею людини); 5) є предметне (логічне) і мовне мис­лення. Предметне — це уявлення про пред­мети і явища. Мовне — уявл., вичленені зі сфери предмет. мислення; 6) мова як псих. явище залежить від суспільства.

Представником психологічного напряму був також Олександр Потебня, котрий очолював Харківську лінгвістичну школу. Потебня вивчав проблеми: 1) загального мовознавства; 2) фонетики, морфології, синтаксису; 3) семасіології (зміст, значення слова); 4) діалектології слов'янських мов; 5) порівняльно-історичної граматики індоєвропей. мов; 6) надзвичайно багато уваги приділив дослідженню мови художніх творів і взаємозв'язків мови й мистецтва. До найважливіших праць Потебні належать «Дум­ка і мова», «Мова і народність», «Про на­ціоналізм», «Із записок з руської граматики», «До історії звуків руської мови», «Замітки про малоруське наріччя» та ін. Опорні пункти лінгвістичного світо­гляду Потебні: 1) розуміння мови як основного способу мислення і піз­нання, як творчої діяльності, організуючої думку; 2) визнання на­роду головним творцем і реформатором мови. Обґрунтувавши нове розуміння мови, Потебня зв'язав з теорією мови пи­тання художньої творчості і наукового пізнання.

  1. Вчення о.О. Потебні про мову і мислення, про слово та його внутрішню форму.

У праці «Думка і мова» Потебня досліджує питання про взаємозв'язок мови і мислення. Услід за Гумбольдтом він доводить, що мова — це не раз назавжди сформований факт, а діяльність, яка має великі можливості розвитку: «мова є засобом не виражати вже готову думку, а створювати її». Говорячи про нерозривний зв'язок мови і мислення, Потебня водночас протесту­вав проти підпорядкування граматики логіці. Він розвинув положення Гумбольдта про те, що «всяке розуміння є нерозуміння». Почуту фразу кожен розуміє не зовсім так, як той, хто її вимовив. Це розуміння залежить від життєвого досві­ду, інтелектуального розвитку, психічних особливостей індивіда тощо. Мова, зазначає Потебня, пов'язана з мисленням, од­нак сфера мови не збігається зі сферою думки. На зорі людства думка відставала від мови, на середньому етапі розвитку людства вони розвивалися паралельно, а на третьому етапі (етапі абстрактності) думка покидає мову як таку, що не задовольняє її вимог. Саме цим, вважає Потебня, можна пояснити, що думка художника, скульптора, музиканта реалізується не у слові… Цікавим є вчення Потебні про «згущення думки», тобто зведення різноманітних явищ до порівняно неве­ликої кількості знаків чи образів (байки і прислів'я). У слові згущення думки є його при­родним станом (слово співвідноситься з багатьма денотатами).

Потебня творчо переосмислив поняття внутрішньої форми Гумбольдта, звузивши його до конкретного поняття внутрішньої форми слова. У кожному слові, за Потебнею, можна виділити суб'єк­тивне й об'єктивне. Наприклад, суб'єктивним для сло­ва стіл будуть форми стола, матеріал, із якого він зроб­лений тощо, а для слова вікно — різні форми, рами, різновид скла тощо. Якщо вилучити суб'єктивне, то в слові залишаться звук (зовнішня форма) і етимологіч­не значення (об'єктивне, внутрішня форма). Так, внут­рішньою формою для слова стіл є постелене, а для сло­ва вікно — те, через що дивляться… Розглядаючи план змісту слова, Потебня дійшов висновку, що потрібно розрізняти ближче і дальше зна­чення слова. Ближче значення слова — значення, спільне для всіх мовців, воно містить лише ту інформацію, яка потрібна для звичайного спілкування. Дальше значення містить енциклопедичні знання.

Виходячи з того, що слово живе тільки в мовленні, де воно відповідає одному акту думки, тобто має лише одне значення, Потебня заперечує існування полісемії (багатозначність). Найменша зміна у значенні слова робить його іншим словом. Тому немає полісемії, а є тільки омонімія.