Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
английский язык-экзамен.docx
Скачиваний:
123
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
593.56 Кб
Скачать

Тема 6.Сложносочиненные и сложноподчиненное предложение.

Сложносочиненное предложение (The Compound Sentence)

Сложносочиненное предложение состоит из двух или более равноправных по смыслу предложений, которые соединены в одно целое с помощью сочинительной связи. В сложносочиненных предложениях простые предложения, находящиеся в их составе не зависят друг от друга грамматически. Сложносочиненное предложение можно разбить на простые предложения без искажения смысла.

Простые предложения, входящие в состав сложносочиненного предложения, соединяются одним из двух способов:

  1. При помощи сочинительных союзов and, yet, but, for, or, either… or, neither… nor, as well as, not only… but also идр. Между предложениями, соединенными сочинительными союзами, как правило, ставится запятая. Запятая может опускаться перед союзами and и or, если предложения, которые вводят данные союзы, короткие. Например,

You can make it or I may help you. – Ты можешь это сделать или я могу помочь тебе.

  1. Бессоюзным способом – при помощи интонации и знаков препинания. При бессоюзном соединении предложения отделяются друг от друга точкой с запятой или запятой, реже – двоеточием или тире:

The weather was fine, the sky was blue. – Погода была чудесная, небо было голубое.

Сложноподчиненное предложение

Сложноподсочиненное предложение это сложное предложение, в котором одно простое предложение подчинено другому и соединено с ним подчинительным союзом или союзным словом.

Сложноподчиненное предложение состоит из главного предложения и одного или нескольких зависимых придаточных, соединенных с главным при помощи придаточной связи. Придаточное предложение грамматически зависит от главного и выполняет в нем функцию одного из членов предложения. Придаточные предложения могут соединяться с главным одним из 2-х способов:

1. При помощи подчинительных союзов that, if, when, because, as soon as, as long as, till, as, before, after, since, lest, whether, unless, though, so that и др. Например,

Он знает английский, потому что много занимается. – He knows English because he works hard.

2. При помощи союзных соединительных слов-наречий и местоимений: where, how, what, which, who(m), that и др. Например,

Я знаю, что он прав. – I know that he is right

Тема 7. Придаточные предложения.

Придаточные предложения времени

  1. Условные придаточные предложения первого типа выражают реальное условие, которое относится к будущему, и вводятся союзом if (если).

  2. Придаточные предложения времени вводятся временными различными союзами. Например: «когда» – when, «как только» – as soon as, «до того как» – before, «до» – till, untill, «после» – after или другие.

  3. Надо запомнить одно очень важное правило: в придаточных предложениях условия первого типа и в придаточных предложениях времени не может быть английского будущего времени. Если в придаточных предложениях условия первого типа или придаточных предложениях времени по смыслу подразумевается Простое будущее время, следует заменять его Простым настоящем временем (Present SimpleTense), так как в английских придаточных предложениях условия первого типа и придаточных времени не может быть английского будущего времени. Но переводить такие предложения на русский язык мы все равно будем русским будущим временем. В главных же предложениях время выставляется по смыслу (Простое будущее время). Например, Если (когда) будет хорошая погода, мы поедем на дачу. – If (when) the weather is fine, we shall go to the country.

Упражнение 14. Переведите данные предложения на английский язык, обращая внимание на придаточные предложения условия 1-го типа и на придаточные времени, где это необходимо.

Я возьму эти вещи завтра, когда у меня будет время. Он положит вещи на место, если придет пораньше. Я не сделаю это, если буду столько (so much) работать. Вы сделаете это cразу, когда будете в офисе. Она придет завтра утром, у нее нет времени сегодня. Он скажет это ей завтра, сегодня он очень занят. Если вы захотите приехать к нам на дачу, мы будем очень рады. Заходите к нам (come to see us) в выходные, если у вас будет время.

Упражнение 15. Раскройте скобки, поставив глаголы в нужную форму и время. Переведите предложения на русский язык.

  1. If she (to come) here, (to tell) her about it.

  2. When Nick (to finish) his translation, we (to go) home.

  3. When he (to write) a letter, he (to send) it.

  4. If my sister (to win) the championship, we (to go) to the USA.

  5. I (to help) you if you (not to be) able to do your homework.

  6. We (to stay) at home if you (not to come) in time.

  7. Ann (not to send) a letter if I (not to buy) a stamp.

  8. We (to miss) our train if we (not to leave) right now.

  9. She (not to leave) until you (to come).

  10. We (to be) glad if you (to come) to see us.

  11. My sister (to be) happy if her friend (to ring) her up to night.

  12. We (to send) you a letter when we (to arrive) there.

  13. When I come home, I (to ring) you up.

  14. If it (to rain) tomorrow, we (not to go) to the country.

ТЕМА 8. ОБОРОТ THERE +BE

Оборот there + be в английском языке используют, когда нужно подчеркнуть наличие или отсутствие предмета или явления где-либо. Например,

На столе есть книги. – There are books on the table.

Обратите внимание на то, что в приведенном выше предложении речь не идет о каких-либо качествах или определениях предмета (предметов). Речь о том, что предметы (книги) просто есть в наличии и находятся на столе.

Предпосылки для употребления оборота there + be следующие:

1. Русское предложение начинается с обстоятельства места, отвечающего на вопрос «где?»

2. Подлежащее или подлежащие в таком предложении являются неопределенными.

На столе есть книги. В Москве много улиц. Во дворе машины. На стене картины. На улице люди.

Речь здесь о каких-то книгах, каких-то улицах, каких-то машинах и т. п.

3. В предложении говорится только лишь о наличии или отсутствии предмета (предметов) или явления (явлений) где-либо и нет никаких определений их качеств.

Схема, по которой строится английское утвердительное предложение с оборотом there + be следующая:

 

1.Оборот there + be в нужном времени

2. Подлежащее с неопределенным или нулевым артиклем (определенный артикль здесь не употребляется)

3. Обстоятельства места, отвечающие на вопрос «где?»

Простое будущее время (Future Simple Tense)

There wil be – будет

There wil be – будут

a piano – пианино

flowers – цветы

here – здесь

there – там

Простое настоящее время (Present Simple Tense)

There is – есть

There are – есть

a piano – пианино

flowers – цветы

here – здесь

there – там

Простое прошедшее время (Past Simple Tense)

There was – было

There were – были

a piano – пианино

flowers – цветы

here – здесь

there – там

На русский язык предложения с оборотом there + be переводятся с конца:

There is a piano here. – Здесь есть пианино.

There are flowers there. – Там есть цветы.

Вопросительные предложения с оборотом there + be

В вопросительных предложениях с оборотом there + be эти два элемента следует поменять местами. Перед существительными часто используется местоимение any (какой-нибудь / какие-нибудь).

Утвердительное предложение:

There is a piano in the room. – В комнате есть пианино.

Вопросительные предложения:

Is there any piano in the room? – В комнате есть (какое-нибудь) пианино?

What is there in the room? – Что (есть) в комнате?

Отрицательные предложения с оборотом there + be

В отрицательных предложениях с оборотом there + be отрицательная частица not ставится в соответствии с правилами построения отрицательных предложений с глаголом to be. Перед существительными часто используется местоимение any (какой-нибудь / какие-нибудь).

1. В простом будущем времени (Future Simple Tense), где глагол to be является правильным, по общим правилам построения отрицательных предложений, после первой части сказуемого will:

There will not be any piano here. – Здесь не будет (никакого) пианино.

2. В простом настоящем времени и простом прошедшем времени (Present Simple Tense и Past Simple Tense), где глагол to be является неправильным, по общим правилам построения отрицательных предложений с глаголом to be в простом настоящем времени и простом прошедшем времени:

There is not any piano here. – Здесь нет (никакого) пианино.

There was not any piano here. – Здесь не было (никакого) пианино.

There are not any flowers there. – Там нет (никаких) цветов.

There were not any flowers there. – Там не было (никаких) цветов.

Примеры предложений, в которых не может употребляться оборот there + be

Сравните следующие три предложения. С первого взгляда они весьма похожи, но с точки зрения английской грамматики они абсолютно разные, что и необходимо будет понять:

1. There is a piano in the room. – В комнате есть пианино.

Здесь мы употребляем оборот there be так как подлежащее (пианино) является неопределенным. Речь идет только о его наличии в комнате.

2. The piano is in the room. – Пианино (находится) в комнате.

В предложениях такого типа не может употребляться оборот there be. Речь здесь идет о конкретном подлежащем (пианино), которое и находится в конкретном месте (в комнате).

3. I have got a piano in my room. – У меня в комнате есть пианино.

В предложениях такого типа также не может употребляться оборот there + be. Речь здесь идет о подлежащем (конкретном лице), у которого в комнате есть пианино.

Упражнение 16. Переведите данные предложения на английский язык, обращая внимание на то, что в предложениях такого типа не может употребляться оборот there be.

  1. Ручка в портфеле. Книги на столе. Много красивых улиц находится в Москве. У меня (I have got) в квартире 4 комнаты. У меня в комнате много мебели. У него (he has got) на даче много цветов.

  2. Ручки в портфеле? Книги на столе? Эта улица в Москве?

  3. Ручки не в портфеле. Мебель не в этой комнате. Книги не на этом столе. Книги на другом столе.

Примечание: если в предложении с оборотом there + be, имеющем подлежащее, состоящее из однородных членов, первый элемент стоит в единственном числе, глагол to be употребляется в единственном числе; если же первый элемент множественного числа, глагол to be также должен стоять в форме множественного числа:

There is a table, 2 chairs and a TV-set there. – Там стол, 2 стула и телевизор.

There are 2 chairs, a table and a TV-set there. – Там 2 стула, стол и телевизор.

Упражнение 17. Переведите данные предложения на английский язык, обращая внимание на употребление оборота there be.

  1. В портфеле ручка. На столе книги. В Москве много красивых улиц. В …квартире 4 комнаты. В комнатах много мебели.

  2. В портфеле есть ручки? На столе есть книги? В Москве много машин? В портфеле нет ручек. В Москве много красивых улиц?

  3. В комнате нет мебели. На столе нет книг. На столе нет ручек. В комнате нет цветов. Здесь нет мороженого. В классе нет мела.