- •Теоретическая и практическая
- •Предисловие
- •§ 1. Простое предложение (der einfache satz)
- •§ 1.1 Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 1.2 Виды предложений (Satzarten)
- •§ 1.3 Простое повествовательное предложение и порядок слов (Der einfache Aussagesatz und die Wortfolge)
- •§ 1.3.1 Прямой порядок слов
- •§ 1.3.2 Обратный порядок слов
- •Übungen
- •§ 1.4 Вопросительное предложение и порядок слов (Der Fragesatz und die Wortfolge)
- •Übungen
- •§ 1.5 Побудительные предложения (Die Imperativsätze)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung Übung 1. Bilden Sie die Sätze aus den gegebenen Wörtern. Übersetzen Sie die Sätze.
- •§ 2. Глагол (das verb)
- •§ 2.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •Übungen
- •§ 2.2 Временные формы глагола (Die Zeitformen des Verbs)
- •§ 2.2.1 Настоящее время. Презенс (Das Präsens)
- •Baden, öffnen, machen
- •Übungen
- •§ 2.2.2 Претерит (Das Präteritum/das Imperfekt)
- •Übungen
- •Berühmte Entdecker und Erfinder
- •§ 2.2.3. Перфект (Das Perfekt)
- •Übungen
- •Ein Lebenslauf
- •§ 2.2.4. Плюсквамперфект (Das Plusquamperfekt)
- •Übungen
- •§ 2.2.5. Будущее время. Футурум I (Das Futur I)
- •Übungen
- •§ 2.3. Модальные глаголы (Die Modalverben)
- •§ 2.3.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 2.3.2. Значение и употребление модальных глаголов (Die Bedeutung und der Gebrauch der Modalverben) Модальные глаголы können/dürfen
- •Модальные глаголы müssen/sollen
- •Модальные глаголы wollen/mögen
- •Модальный глагол lassen
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 3. Существительное (das substantiv)
- •§ 3.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 3.2. Образование имен существительных (Die Wortbildung von Substantiven)
- •§ 3.2.1. Сложные имена существительные
- •(Zusammengesetzte Substantive)
- •Übungen
- •§ 3.3. Склонение имен существительных (Die Deklination von Substantiven)
- •§3.3.2. Смешанное склонение существительных (Die gemischte Deklination)
- •§ 3.3.3. Слабое склонение имен существительных (Die schwache Deklination)
- •Übungen
- •§ 3.4. Разделительный генитив. (Partitativer Genitiv)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 4. Местоимение (das pronomen)
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Возвратное местоимение
- •Неопределенные и отрицательные местоимения
- •Неопределенные и отрицательные местоимения
- •Безличные местоимения
- •Übungen
- •Sprachkurs-Statistik
- •§ 5. Числительные (numeralien)
- •§ 5.1. Количественные числительные (die Grundzahlen)
- •Übungen
- •§ 5.2 Порядковые числительные (die Ordnungszahlen)
- •Übungen
- •§ 5.3 Дробные числительные (die Bruchzahlen)
- •Übungen
- •§ 5.4 Многократные числительные (Vielfache Zahlen)
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 6. Прилагательное и наречие (das adjektiv und das adverb)
- •§ 6.1 Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 6.2. Склонение прилагательных (Die Deklination von Adjektiven)
- •§ 6.2.1. Слабое склонение прилагательных (Die schwache Deklination der Adjektive)
- •§ 6.2.2. Сильное склонение прилагательных (Die starke Deklination der Adjektive)
- •§ 6.2.3. Смешанное склонение прилагательных (Die gemischte Deklination der Adjektive)
- •Übungen
- •§ 6.3. Словообразование прилагательных (Die Wortbildung von Adjektiven)
- •Übungen
- •§ 6.4. Степени сравнения прилагательных и наречий (Steigerungsstufen von Adjektiven und Adverbien)
- •Übungen
- •§ 6.5. Местоименные наречия (Die Pronominaladverbien)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 7. Сложносочиненное предложение
- •Übungen
- •§ 7.3. Парные сочинительные союзы (Beiordnende Paarkonjunktionen)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 8. Сложноподчиненное предложение (das satzgefüge)
- •§ 8.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 8.2. Виды придаточных предложений в немецком языке (Arten vom Satzgefüge)
- •§ 8.2.1. Дополнительное придаточное предложение (Der Subjektsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.2. Придаточное предложение причины (Der Kausalsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.3. Определительное придаточное предложение (Der Attributsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.4. Придаточное предложение времени (Der Temporalsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.5. Придаточное предложение цели (Der Finalsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.6. Условное придаточное предложение (Der Konditionalsatz)
- •Übungen
- •§ 8.2.7. Сравнительное придаточное предложение (Der Komparativsatz)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 9. Страдательный залог (das passiv)
- •§ 9.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 9.2. Образование страдательного залога
- •Übungen
- •§ 9.3. Безличный пассив (Das unpersönliche Passiv)
- •Übungen
- •§ 9.4. Пассив с модальными глаголами (Das Passiv mit Modalverben)
- •Übungen
- •§ 9.5. Пассив состояния (Das Zustandspassiv)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 10. Инфинитив. (der infinitiv)
- •§ 10.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 10.2. Модальные конструкции. (Modalkonstruktionen)
- •Übungen
- •§ 10.3. Глаголы lassen und sich lassen (Die Verben lassen und sich lassen)
- •Übungen
- •§ 10.4. Инфинитивные обороты (Infinitivkonstruktionen)
- •Übungen
- •§ 10.5. Инфинитивные группы (Infinitivgruppen)
- •Übungen
- •§ 10.6. Инфинитив без zu (Der Infinitiv ohne zu)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 11. Причастие (das partizip)
- •§ 11.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 11.2. Причастие I (Das Partizip I)
- •Übungen
- •2. Übersetzen Sie die Wortgruppen ins Russische.
- •§ 11.3. Причастие II (Das Partizip II)
- •Übungen
- •§ 11.4. Обособленные причастные обороты (Abgesonderte Partizipialgruppen)
- •Übungen
- •§ 11.5. Распространенное определение (Das erweiterte Attribut)
- •Übungen
- •§ 11.6. Причастие I с частицей zu (Das Partizip I mit zu)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •§ 12. Конъюнктив (der konjunktiv)
- •§ 12.1. Общие сведения (Allgemeines)
- •§ 12.2. Образование конъюнктива (Die Bildung des Konjunktivs)
- •Übungen
- •§ 12.3. Перевод коньюнктива (Die Übersetzung des Konjunktivs)
- •Übungen
- •§ 12.4. Конъюнктив I (Der Konjunktiv I)
- •1. В лозунгах, призывах:
- •2. В условиях задач:
- •Übungen
- •§ 12.5. Конъюнктив II (Der Konjunktiv II)
- •Übungen
- •Übungen zur wiederholung
- •(Die Grundformen der starken Verben)
- •Библиографический список
- •§ 1. Простое предложение ………………………………………………………………...…5
Übungen
-
Die Zukunft gehört denjenigen, die entsprechend lange leben!
Willy Meurer, dt. Kaufmann, Aphoristiker und Publizist
Übung 1. Analysieren Sie die Sätze und übersetzen Sie sie.
1. Die Ergebnisse der Werkstoffprüfung untersuchend, fand der Ingenieur einige Fehler im Werkstoff. 2. Von der Reise zurückgekehrt, erzählten die Touristen viel Interessantes. 3. Die Steigerung der Arbeitsproduktivität, verbunden mit der Senkung der Selbstkosten, gestattet es, billigere Waren besserer Qualität herzustellen. 4. Das Laboratorium zur Arbeit vorbereitend, brachte der Assistent neue Geräte. 5. Seine Sachen in den Koffer packend, dachte er an die bevorstehende Teilnahme an der Konferenz. 6. Dem Rat des Professors folgend, bereitete der Student seine Semesterarbeit besser vor.
§ 11.5. Распространенное определение (Das erweiterte Attribut)
Распространенное определение выражено причастием I или II и прилагательным с относящимися к нему словами, z.B.: die von unseren Wissenschaftlern noch in diesem Jahr durchgeführten Versuche – опыты, проведенные нашими учеными еще в этом году.
В отличие от простого распространенное определение из-за большого количества слов делает большой разрыв между артиклем или заменяющим его словом (указательным, притяжательным местоимением, числительным) и самим существительным. Это создает трудности при переводе. Поэтому его следует осуществлять следующим образом:
а) с помощью артикля или другого замещающего слова найти существительное с определяющими его словами и перевести их,
б) перевести существительное, находящееся непосредственно перед самим существительным,
в) перевести слова, поясняющие причастие, а затем остальные слова в порядке их следования после артикля.
Проиллюстрируем это на конкретном примере: Die in den letzten Jahren rasch zunehmende Belastung der Umwelt bedroht unsere Zukunft. – Нагрузка на окружающую среду, стремительно увеличивающаяся за последние годы, угрожает нашему будущему. Распространенное определение может быть также переведено придаточным определительным предложением, т.е.: Нагрузка на окружающую среду, которая стремительно увеличивается за последние годы, угрожает нашему будущему.
Übungen
-
Auto, sichtbar gemachte Seele des Mannes.
Manfred Hinrich, dt. Philosoph, Philologe u. Lehrer
Nicht das Auto, den darin sitzenden Menschen kann man getrost als Rostlaube bezeichnen.
Martin Gerhard Reisenberg, dt. Bibliothekar und Autor
Übung 1. Übersetzen Sie die Wortgruppen ins Russische:
der ständig wiederkehrende Prozess, die in der Natur vorgefundenen Arbeitsgegenstände, unsere gut ausgestattete vorhandene Anlage, das nach einem völlig neuen Prinzip gebaute Auto, die in unserem Betrieb vor kurzem eingeführten Verfahren, der im Lesesaal sitzende und am Thema des Seminars schon lange arbeitende Student, die von einem erfahrenen Ingenieur beseitigenden Nachteile der Konstruktion, ein mit Hilfe der elektronischen Rechentechnik geschaffenes Hilfsmittel, alle gegen entstehende schädliche Strahlung auftretenden Menschen, kein einmal von jemandem unter ihnen gelesenes Buch, das in der Reduktionszone gebildete Eisen, stark voneinander abweichende Technologien.