Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
12-09-2014_10-56-08 / Теорет и практ граммат для техвузов (1 и 2 курсы).doc
Скачиваний:
309
Добавлен:
14.03.2016
Размер:
1.76 Mб
Скачать

§ 7.3. Парные сочинительные союзы (Beiordnende Paarkonjunktionen)

Парные союзы также связывают самостоятельные предложения. К наиболее употребительным парным союзам относятся: wedernoch ни…, ни…; sowohlals auch как…, так и…; nicht nursondernauch не только…, но и…; entwederoder или …, или…; baldbald, malmal то…, то…; teilsteils частично …, частично…; einerseitsandererseits с одной стороны…, с другой стороны…, z.B.: 1. Bald regnet es, bald schneit es. То идет дождь, то идет снег. 2. Entweder legen wir alle Vorprüfungen rechtzeitig ab, oder wir werden zu den Prüfungen nicht zugelassen werden. Или мы сдадим все зачеты вовремя, или мы не будем допущены к экзаменам.

Союз wedernoch является отрицательным союзом, поэтому в предложении больше не нужны какие-либо другие отрицания, z.B.: Weder ich, noch meine Freunde kennen die Relativitätstheorie. – Ни я, ни мои друзья не знают теории относительности.

Сочинительные союзы, союзные слова и парные сочинительные союзы могут также соединять не только самостоятельные предложения, но и однородные члены предложения, z.B.: 1. Er heißt Dieter und kommt aus Deutschland. – Его зовут Дитер, и он из Германии. 2. Ich mag sowohl zeichnen, als auch rechnen. Мне нравится, как чертить, так и решать.

Übungen

Entweder du liebst das Denken, oder du denkst.

Dr. phil. Michael Richter, dt. Zeithistoriker

Die Ehre ist ein Rechenspiel, bald gilt man nichts, bald gilt man viel.

Johann Ulrich Megerle, dt. Augustiner-Barfüßer

Übung 1. Finden Sie zum ersten Teil (1-5) den zweiten Teil (a-e) als Ergänzung.

1. Wien ist nicht nur die Hauptstadt von Österreich, sondern … 2. Sowohl in der BRD als auch in Österreich … 3. Entweder führt unser Weg nach München, in die Hauptstadt von Bayern, oder … 4. Weder war ich in Deutschland noch … 5. Bald spricht man uns über die berühmtesten deutschen Schriftsteller, bald …

a. ist Deutsch die Amtssprache. b. konnten meine Freunde es besuchen. c. hören wir Werke der berühmtesten Komponisten von Österreich. d. wir besuchen das Land. e. diese Stadt ist auch zugleich ein aus neun Bundesländern.

Übungen zur wiederholung

Übung 1. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche.

1. Над этой проблемой работают в течение ряда лет, т.к. она исключительно важна. 2. Во время этой химической реакции из двух исходных веществ образуется новое вещество, и при этом не образуются побочные эффекты. 3. Одна из поверхностей имеет положительный заряд, а другая поверхность имеет отрицательный заряд. 4. Либо мы решим эту проблему сообща, либо она останется нерешенной еще очень долгое время.

§ 8. Сложноподчиненное предложение (das satzgefüge)

§ 8.1. Общие сведения (Allgemeines)

Сложноподчиненное предложение состоит из двух частей, одна из которых подчинена другой. При этом в простом предложении изменяемая часть сказуемого стоит на втором месте, а в придаточном предложении изменяемая часть сказуемого всегда стоит на последнем месте.

В зависимости от позиции главного предложения по отношению к придаточному, главное предложение имеет разный порядок слов: 1. Если главное предложение стоит перед придаточным, то оно имеет обычный порядок слов простого предложения, т.е. прямой или обратный, z.B.: Ich habe gestern erfahren, dass die deutsche Delegation bald kommt. (прямой порядок слов) Я вчера узнал, что скоро прибывает немецкая делегация. Gestern habe ich erfahren, dass die Delegation schon gekommen war. (обратный порядок слов) Вчера я узнал, что делегация уже прибыла.

2. Если главное предложение стоит после придаточного, то оно начинается с изменяемой части сказуемого, т.к. первое место занимает придаточное предложение. После изменяемой части сказуемого стоит подлежащее. Затем остальные члены предложения. Последнее место в предложении занимает неизменяемая часть сказуемого, z.B.: Wenn er Deutsch spricht, verstehen wir ihn nur schwer. Когда он говорит по-немецки, мы понимаем его с трудом. Как видно из примера, сказуемые обоих предложений встречаются в середине предложения.

Придаточные предложения делятся: 1) по степени их зависимости от главного предложения; 2) по средствам связи их с главным предложением; 3) по их месту по отношению к главному предложению; 4) по их синтаксической роли. Придаточное предложение вводится в главное при помощи: подчинительных союзов (dass, weil, ob, wenn usw.), относительных местоимений (der, welcher, was usw.), относительных наречий (woran, wohin, womit usw.).