Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Business Result ПОСОБИЕ.docx
Скачиваний:
105
Добавлен:
08.03.2016
Размер:
345.76 Кб
Скачать

2D Translate the following sentences into English paying attention to the vocabulary of the unit:

A

  1. Вам следует осторожнее обращаться с этим работником: он обидчив, при этом болезненно самолюбив. Если поступите с ним несправедливо, он может при случае отомстить.

  2. Высоко ценится его желание работать в тесном контакте с коллегами.

  3. Я вам советую держаться подальше от этих обсуждений, они никаким образом не пойдут вам на пользу. Если вы примите чью-либо сторону, то не сможете справиться с последствиями.

  4. Причина его неудачи очевидна: он не только отказался тесно работать с членами своей команды, но зачастую обращался с ними несправедливо.

  5. Если вы сможете ясно выразить свою позицию, у нас появится шанс подписать выгодный контракт.

  6. Если вы не будете бережно обращаться с нашим главным экспертом, он бросит наш проект и сконцентрируется на уточнении деталей проекта наших конкурентов.

  7. Мы не знаем, удалось ли ему завершить работу над проектом. Достоверно известно то, что он оказывал давление на работников, чтобы успеть в срок, но это не дало результатов.

  8. Ясно, что новый руководитель отдела не оправдал наших ожиданий. Он не только не уделил достаточно внимания своим обязанностям, но и оказал негативное влияние на мотивацию персонала, несправедливо обращаясь с некоторыми руководителями рабочих групп.

  9. Он относится к такому типу работников, которые привыкли концентрировать внимание на мелочах и не видеть цельной картины.

  10. Не обращайте внимание на детали сейчас. Главная идея проекта – вот на чем следует сосредоточиться.

B

  1. Почему вы думаете, он умеет четко выражать свои мысли? Дело в том, что он систематично выстраивает основные положения и не обращает внимание на мелочи на данном этапе.

  2. Я просто хочу сказать, что если вы будете на него давить, это не улучшит ситуацию. Он не из тех, кто эффективнее работает под постоянным давлением.

  3. Именно он сумел объективно взглянуть на наш проект, оценить риск, взвесить все за и против.

  4. Именно осенью мы часто чувствуем себя усталыми, нам не хватает свежих идей, и трудно справиться с трудными ситуациями.

  5. Уверен, что не кто иной, как мистер Рид способен работать с коллегами в тесном взаимодействии и объективно оценивать результаты работы.

  6. На что вам следует обратить внимание, так это на моральное состояние работников. Ваш предшественник оказывал непомерное давление на персонал, часто несправедливо обращался со своими подчинёнными.

  7. Не кто иной, как мистер Рэн смог справиться со всеми трудностями, объективно рассмотрев все возможные варианты решения проблемы.

  8. Что я бы вам порекомендовал, так это избегать споров по этому вопросу. Дело в том, что у нас не хватает данных, чтобы отстоять свою точку зрения.

  9. Что действительно важно в ситуации, в которой мы оказались, так это четко придерживаться сроков поставок. Иначе мы потеряем клиентов, и в конечном итоге не справимся с финансовыми проблемами.

  10. Что я бы хотел подчеркнуть, это слаженную работу коллектива. Без нее компании не удалось бы объективно оценить все варианты выхода из кризиса и уложиться в сроки при разработке проекта.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]