Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

СБОРНИК АКМУЛЛИНСКИХ ЧТЕНИЙ 2012

.pdf
Скачиваний:
323
Добавлен:
19.03.2015
Размер:
7.1 Mб
Скачать

ҡасан, ҡайҙа барлыҡҡа килгән? Йәмғиәттә ниндәй урынды биләй? Был донъя барлыҡҡа килгәс тә, тәрбиә алымдары ла кешелек аңында яралғандыр. Сөнки өлкән, тәжрибәле быуын вәкиле үҙенең белгәндәрен йәш быуынға һөйләгән, һеңдергән. Эйе, был донъяла тәрбиә тураһында халыҡ ижадында күпме мәҡәлдәр, әйтемдәр, әҫәрҙәрҙәр бихисап. Улар уйландыра ла, һорауҙар ҙа ҡуя, яуаптар таптыра, йүнәлештәр күрһәтә.

Бөйөк башҡорт халҡының «Ололар һүҙе», «Бейек тауҙың үлгәне», «Ил тигәндең кеме юҡ» тип аталған ҡобайырҙар ҙа нәҡ ана шул әҙәп-әхлаҡ хаҡында. Улар яҡшылыҡ менән яманлыҡты, әҙәп менән әҙәпһеҙлекте айыра белергә өйрәтә, кешеләр араһында итәғәтле, кеселекле булырға өндәй, ил, халыҡ мәнфәғәте өсөн янып йәшәүҙе хуплай. Халыҡтың борон-борондан килгән тәрән мәғәнәле һәм киң йөкмәткеле рухи тәрибәһен, фәлсәфәүи һәм әхлаҡи ҡараштарын йыйнаҡ һәм ныҡлы ойошҡан бәхәсһеҙ хәҡиҡәт рәүешендә биргән мәҡәлдәр һәм әйтемдәр ҙә ошо ихтыяждан барлыҡҡа килгән, тип дәлилләп була.

Шундай темаға арналған әҫәрҙәрҙе башҡорт халҡыбыҙҙың бөйөк улы М.Аҡмулла ижадында ла күпләп табырға була. Мәҫәлән, “Нәсихәттәр” исемле шиғырында беҙҙе, йәш быуынды, нисек итеп йәшәргә, яңылышмаҫҡа, тәртипкә, әҙәпкә өйрәтә. Иң әһәмиәтлеһе шунда: Аҡмулла ниндәй генә мәсьәлә хаҡында һүҙ йөрөтһә лә, һин быны эшлә, ошолайыраҡ ҡылан тип, күрһәтмәй, бойороҡ бирмәй, ә образлы кинәйәләй. Ысынлап та, кемдең кешелек сифаттары бар, шуға барып етә, шул аңлай. “Нәсихәттәр” шиғыры аша М.Аҡмулла мәңгелек ҡиммәттәрҙе ете юҫыҡтан сығып билдәләй: иман, күңел, аҡыл, шөкөр, әҙәп, сабыр, ихлас. Аҡмулла кеше тәрбиәле булһын өсөн ете ҡиммәт кенә кәрәк тигән һымаҡ, ә ысынында ошо ете ҡиммәт эсендә бик күптәр улар.

Бөгөнгө көнгә әйләнеп ҡайтһаҡ, XXI быуатта ла ошо әйберҙәр башҡорт шиғриәтендә әленән-әле яңғырай, үҙенең бәҫен төшөрмәй. Башҡортостан Республикаһының С.Юлаев премияһы лауреаты Ф.Туғыҙбаеваның бай шиғриәте иһә бала һәм ата-әсә, кеше һәм тәбиғәт, кеше һәм кеше мөнәсәбәттәре хаҡында тәрән уйландырырлыҡ көскә эйә.

Кешене бит кеше кәмһетһә лә, Юҡ, тәбиғәт барыбер кәмһетмәй.

Үҙ тауышы, үҙ моңо, үҙ әйтер һүҙе, ғөмүмән, үҙ булмышы бар шағирәнең. Үҙ тыуған еренең, халҡының яҙмышы шағирәне борсоуға һала, үҙ күңелендәге хис-тойғолар менән генә түгел, ә тирә-яҡ мөхит, уны уратып алған кешеләр донъяһын да үтәнән-үтә күргәндәй фекер йөрөтә, шулар менән бүтәндәрҙе лә арбай. Был йәһәттән шағирәнең үҙ ырыуҙаштарына, тыуған еренә, халҡына, Башҡортостанға арналған шиғырҙары көслө яңғырашлы, рухлы.

Бик боронғо ҡайғым: Башҡортто ла Һанын-һанға турай шул батша!

301

Башҡа уның исемдәре генә, Баш осонда шул уҡ сәмреғошо, Ҡул осонда шул уҡ айбалта. (“Кисер, апай!”)

Шағирәнең ил-ере, милләт яҙмышы өсөн асырғаныуы уҡыусыға ла тәьҫир итмәй ҡалмайҙыр.

Харап эштәр: гел хараба – илем, Ишеткән юҡ күптән һөйөнсө. Еңеү һөйөнсөләр аҡбуҙатты Көтәм һаман, көтәм, ул – көслө!

Ф.Туғыҙбаева үҙе үк ил һағында, тел һағында тороусы маяҡ булып ҡыйыу сығыш яһай:

Илде һаҡлайым мин йөрәгемдә, Йөрәккенәм минең – баррикада. Көн йөҙөнә сығыр сәғәт һуғыр, Ныҡлы әле минең баррикадам.

Имен ҡалһа илем, телем, халҡым, Беҙҙең урамда ла булыр байрам. (“Баррикада”)

Аҫаба йырсы Абдулла Солтановҡа арналған шиғыр “Мәңгелек моң” тип атала. Эйе, үҙ йөрәгенән сыҡҡандар халҡына мәңгелек моң булып барып етер, күҙен асыр тигән өмөттә шағирә.

…Йырлайһың һин баҫып ҡая ташҡа- Күкрәктәрен киреп ир йырлай! Ирҙең һағышына түҙмәйенсә, Урман-һыуы менән ер йырлай!

Ф.Туғыҙбаева рухи бөтөнлөк һаҡсыһы ул. Халҡыңа тоғролоҡ – үҙ- үҙеңә тоғролоҡ ул. Ошо тоғролоҡто, рух көсөн үҙ уҡыусыһына еткерергә ынтылыусы, донъяға, кешеләргә ҡәрҙәшлекте йырлаусы ла булып сығыш яһауын күрәбеҙ. Әленән әле кешене донъя мутлыҡтары, нәфсе, яуызлыҡ баҫып барған дәүерҙә лә шағирәнә күңеле изгелеккә, мөхәббәткә тоғро ҡала. Был тоғролоҡ уның шиғриәте аша беҙгә оран булып яңғырай, тәрән уйҙарға һала. Башҡорт шиғриәтенең бер биҙәге булып тора.

ӘҘӘБИӘТ

1.Туғыҙбаева Ф. Минең ҡошом – Һомай. Шиғырҙар, поэмалар. – Өфө:

Китап, 2000. – 272 бит.

2.Әхмәтйәнов К.Ә. Әҙәбиәт теорияһы. – Өфө; Китап, 2003. – 392бит.

©Килдейәрова Ә.Ф., 2012

302

Л.А. Комарова, доц., БГПУ им. М. Акмуллы (г. Уфа)

ПРОБЛЕМА НРАВСТВЕННОСТИ В РУССКОЙ ФИЛОСОФИИ

Воспитать человека интеллектуально, не воспитав его

нравственно, - значит вырастить угрозу для общества.

Т. Рузвельт. Философское представление о нравственности стало формироваться ещё

вДревней Греции, когда, в эпоху Сократа, в центре философствования встала не природа, а человек и его бытие. Сократ, а за ним Платон, положили проблемы нравственности в основу своей философии. Систематическое философское изложение нравственность впервые получила в трудах Аристотеля, после которого этика стала непременной частью практически всех философских систем, а часто становилась основою таковых, как, например, в учениях Эпикура, стоиков, или в большинстве направлений христианской мысли.

Нравственность, в нашем представлении, есть принятие на себя ответственности за свои поступки. Нравственность основана на свободной воле, постольку нравственным может быть только свободное существо. В отличие от морали, которая является внешним требованием к поведению индивида, наряду с законом, нравственность – есть внутренняя установка индивида действовать согласно своей совести.

Нравственные ценности – это то, что еще древние греки именовали «этическими добродетелями». Античные мудрецы главными из этих добродетелей считали благоразумие, доброжелательность, мужество, справедливость. В иудаизме, христианстве, исламе высшие нравственные ценности связываются с верой

вБога и ревностном почитании его. В качестве нравственных ценностей у всех народов почитаются честность, верность, уважение к старшим, трудолюбие, патриотизм. И хотя в жизни люди далеко не всегда проявляют подобные качества, но ценятся они людьми высоко, а те, кто ими обладают, пользуются уважением. Эти ценности, представляемые в их безупречном, абсолютно полном и совершенном выражении выступают как этические идеалы.

Нравственные представления человека, формировавшиеся на протяжении веков, нашли отражение в таких категориях, как: добро, зло, справедливость, совесть, долг, смысл жизни, счастье, любовь, в моральных нормах и принципах, регулирующих отношения людей.

Проблема нравственности всегда интересовала философскую мысль во всём мире. Огромный интерес к этой проблеме, с момента своего возникновения, проявляет и русская философия.

В.Н. Белов, В.П. Рожков отмечают, что начиная с раннего средневековья, на всём протяжении своего развития, вплоть до сего дня, русская философия

303

уделяла колоссальное внимание разработке нравственной проблематики. Более того, можно с уверенностью сказать, что русская философия – это нравственная философия по преимуществу. Этот факт не означает, что русские мыслители занимались только проблемами этики. Отнюдь, русская философская мысль не обошла своим вниманием ни одной отрасли философского знания, и обогатила человеческую мысль глубочайшими прозрениями в области эстетики, гносеологии, онтологии. Однако чаще всего эти отрасли, так или иначе, сопрягались с проблемами добра и зла, с проблемой смысла бытия, то есть, в конечном итоге, с проблемой морали. И в этом сопряжении искался высший синтез, высшее единство, тотальная взаимосвязь всего со всем. Именно из этого напряжённого поиска вышли такие краеугольные понятия русской философии как цельность, соборность, всеединство [Белов, 2006: 123].

Русская философия рассматривала не только и не столько нравственность как таковую, но человеческое, практическое измерение нравственности. В это измерение попадает не только жизнь и поступки отдельных людей, их сообществ и человечества, но и исторический процесс в целом, и более – весь ход космического становления, которое рассматривается как движение к Благу, а значит как процесс, в первую очередь, нравственного развития, ибо нравственность сама по себе есть благо, его проявление и его условие.

Подобное стремление к нераздельности нравственной теории и нравственной практики отлилось в такую особенность русской философии, как её антропоцентризм. Антропоцентризм русской философской мысли проявляется не в следовании пресловутому софистическому принципу: «Человек – мера всех вещей», но в сосредоточенности на судьбе человека в этом мире, на смысле и цели его бытия. В свою очередь этот антропоцентризм привёл к обострённому вниманию русских мыслителей к проблемам социального и исторического бытия человека. Да и сам общественно-исторический аспект человеческого бытия осознаётся как нравственный, ибо «не хорошо быть человеку одному» (Бытие 2, 18). «Русская мысль сплошь историософична…» – замечает В.В. Зеньковский [Горбачев, 2008: 19]. В антропологическом аспекте русская этическая мысль значительно отличается от западноевропейской. Если европейская философия, вплоть до XX века, сосредотачивалась по преимуществу на построении строгой теории морали как автономной категории (яркий пример здесь – Кант, с его «практическим разумом»), то русская философия стремилась осознать мораль как бы изнутри человеческого существа, в гармоническом единстве с жизнью человека и человечества, с бытием всего мира; вообще, нравственность полагалась не как некий свод правил для личного поведения, но как всеобъемлющий религиозно-метафизический принцип, на котором зиждется весь Космос – отсюда проистекает особо русский взгляд на мораль как на онтологически обусловленную категорию.

Отсюда же исходит и другое отличие русской этики – её несекулярность. В своей статье Р Биби указывает на то, что западные мыслители чаще всего рассматривали нравственность как таковую, независимо от религии, а русские философы, признавая относительную автономность морали, а иногда даже ставя её выше религии, тем не менее, не допускали полного разрыва ре-

304

лигии и нравственности (если не считать философов материалистов). Более того, религиозное учение, как правило, рассматривалось в качестве обусловливающего нравственность начала; имея в виду не какую-то конкретную религию, но религиозность вообще как мировоззрение, основанное на признании бытия трансцендентных сущностей и, прежде всего, Бога. Таким образом, русская этическая мысль рассматривала нравственность, как религиозную ценность, христианскую, ибо русская философия – это, в первую очередь, христианская философия [Биби, 2002: 134].

Кроме того, почти вся русская этика носила характер нравоучения, проповеди, и не знала жёсткого разграничения на практическую и чисто научную части (такое разграничение появилось только в советский период). Некоторые исследователи полагают эту особенность русской этической мысли недостатком [Лазарев, 2008: 180], однако, по-нашему мнению, это не недостаток, а, скорее, достоинство. Действительно, отрыв моральной теории от практической реальности и превращение её в предмет одного только интеллектуального исследования в значительной мере нивелирует ценность этой теории, превращая её в пустую игру ума. Ведь нравственность обретает смысл только в аспекте реально происходящих событий и, прежде всего, применительно к человеческой деятельности. Какой, например, прок голодному человеку во всеобъемлющей теории кулинарии, если нечего есть? Как кулинария имеет смысл лишь применительно к вкусному и здоровому питанию, так и этика имеет смысл лишь применительно к тому, что должно и недолжно делать, как должно и недолжно жить.

Таким образом, полноценная нравственная философия может существовать лишь при условии постановки во главу угла проблемы своего практического применения. Причём, в русской мысли, практический аспект, применительно к человеческому бытию, так или иначе проявлялся не только в этике, но и в остальных отраслях философского знания, что неизбежно придавало им нравственное измерение.

Одной из характерных черт русской философии были также поиски не просто истины, но Правды. Правды как «нравственных оснований жизни» [Нижников, 2005: 16]. Правды как некоего высшего единства, целостности, в которой сливаются истина и справедливость, теория и практика. Неслучайно, скажем, В.С. Соловьёв стремился показать добро именно как правду, то есть, не просто как знание, истину, но как «верный себе путь жизни» [Нижников, 2005: 79]. Причём эта правда и этот путь мыслятся как путь и правда Христовы, ибо источник всякой правды во Вселенной – Христос. Действительно, Христос и его учение стали краеугольным камнем русской этики, да и русской философии в целом. По мнению большинства русских мыслителей, именно «во Христе получают для себя ответ на все вопросы» [Белов, 2006: 39].

Человек – это богопознающее существо, соединяющее душу и плоть, способность ощущать и общаться. Эти свойства ценностного отношения человека всегда были пристальным предметом мысли всех философов и богословов мира. Русские религиозные мыслители идею нравственной духовности сделали принципом отечественного философствования. Так, прот. В.В.

305

Зеньковский сердцевину образованности русского человека обозначал как «пронизанность светом Божием», а цель образования видел в стремлении «просветить и освятить» всю душу [Белов, 2006: 112]. С.Л. Франк и Н.О. Лосский считали, что существенной чертой русского духа является «религиозность». Природу этого качества они видели в том, что русский человек по своей естественной натуре стремиться действовать всегда «во имя чего-то абсолютного», пренебрегая своим временным и конечным существованием. «Метафизический опыт Бога есть в конечном счете не что иное, как восприятие абсолютной глубинной основы самого человеческого духа», пишет С.Л. Франк в работе «Реальность и человек» [Биби, 2002: 138].

Истоки духовности, считает В.В. Зеньковский, следует искать в таком явлении русской культуры и образования, как религиозная нравственность. Наиболее полно эта идея была выражена в нравственной философии Всеединства, в которой ее основатель, Вл. Соловьев, зафиксировал общехристианский «софийный» принцип нравственной организации общественной жизни русского народа, складыванию русской духовности, православия. В русле основных идей нравственной философии «всеединства» проблемы нравственности Вл. Соловьев развивает в фундаментальном труде «Оправдание добра». Добрая нравственность, указывает он, пронизывает и природу, и общество, и каждого человека в отдельности. Поэтому нравственное зло он относит к врожденным задаткам человека, и связывал его с плотским характером деторождения, «плотским актом». Однако это естественное, «природосообразное зло» выступает одновременно и элементом исходного нравственного добра. Поэтому идея возможности каждым последующим поколением достижения большего нравственного совершенства – это залог духовной культуры, основа искусства общения. Духовная любовь, которая обращена и к телу, и к душе человека, есть основной путь духовно-нравственного совершенствования. Этот высший вид любви воспитывает такое качество личности как стремление к абсолютному добру. Именно идея личности как нравственно-действующей силы определяет подтекст положений о нравственном субъективизме [Белов, 2006: 117]. Нравственное воспитание в русской религиозной философии Вл. Соловьева не ограничивается национальными границами. Он выступает с христианских позиций, полагая, что заповедь Христа о любви к ближнему распространяется равно на представителей всех народов. Эта идея совпадает и с русским традиционным народно-православным взглядом на проблему духовного и нравственного совершенствования человека. Добрые цели нравственного воспитания должны достигаться добрыми методами. Суть воспитательного, воздействия – помочь личности самостоятельно совершить выбор между, добром и злом в пользу правого, праведного пути. Моральный «закон» Вл. Соловьев сформулировал следующим образом: «Принцип человеческого достоинства, или безусловное значение каждого лица, в силу чего общество определяется как внутреннее, свободное согласие всех, – вот единственная нравственная норма». Развитие человека во многом, считает Вл. Соловьев, повторяет развитие народа («соборность») и человечества («гуманизм») в целом. Ядром морального поведения он определяет активно действующего и выбирающего

306

добро индивида, что сближает его нравственную философию с этическим учением И.Канта [Нижников, 2005: 56-63].

Как известно, кантовский вопрос «что такое человек?» обладает положительным нравственным смыслом. Сфера нравственности, т.е. принципы свободы, свободной воли, он противопоставляет метафизике природе, где господствует необходимость. Можно сказать, что кантовские поиски уже в немецком идеализме привели к новому осознанию бытия человека. Разделение бытия на «сущее и должное» было совершенно новым и в определенном смысле революционным ходом мысли, потребовавшим пересмотра фундаментального принципа классической философии – принципа тождества бытия и мышления [Лазарев, 2008: 8-9]. В мире, действительно, есть нечто такое, что человек не всегда может познать, но это вовсе не означает, что он не может это нечто мыслить, и в рамках практического разума это «должное» И. Кант определяет как «моральный образ мысли и образ действия». В этическом мире именно «нравственный закон» следует считать фактом разума [Нижников, 2005: 79]. Кантовское понимание «факта разума» и есть, по сути, то, что в контексте аксиологии нравов можно определить как априоризм нравственных ценностей. А это значит, что сам факт морального (нравственного) чувства выступает первоосновой всякого ценностного суждения.

Сказанное справедливо и в том случае, когда человек имеет дело не с миром вещей, но с миром людей, которых он воспринимает не только как эмпирически данных индивидов, а как нечто иное, связанное именно с его исходным смыслом «сущего», с кантовским ответом на вопрос «что такое человек?». Соответственно, духовный мир другого приобретает в глазах человека вполне определенный смысл, и, стало быть, определенную нравственную ценность. Что же в этом духовном мире другого человека выступает главной ценностью? Такой ценностью считается человеческое отношение к человеку, при котором человек видит в другом человеке только человека и ничего более. Это отношение к человеку называется с древних времен человечностью. И. Кант противопоставляет миру неодушевленной природы – гетерономии – выбор и свободу, т. е. автономию человеческого мира нравственности.

Вл. Соловьев справедливо подчеркивает, что этика Канта в новом подходе к человеку и его природе является в своей основе христианской [Нижников, 2005: 53]. Он чутко уловил основной смысл пути духовнонравственного совершенства и тем самым нравственной философией «Всеединства», задал творческий заряд к решению нравственной проблемы в отечественной философии.

Таким образом, русская философия рассматривает нравственность с позиции человечности, как религиозную ценность. Изучение философии необходимо каждому вступающему в жизнь человеку, хотя, разумеется, она не делает человека автоматически лучше, добрее и порядочнее, справедливее и благороднее. Философия лишь помогает развить моральное самосознание личности, пробудить в человеке чувство личной ответственности за свое моральное самосовершенствование и учит сознательному и самостоятельному разрешению нравственных задач. Научиться добру, состраданию, бескоры-

307

стию и справедливости на занятиях по философии быстро невозможно, поэтому философия стремиться привлечь внимание человека к вопросам морали, привить интерес к высшим ценностям жизни, развить интеллектуальные основания нравственной культуры личности.

ЛИТЕРАТУРА

1.Белов В.Н., Рожков В.П. История русской философии. – Саратов,

2006. – 234 с.

2.Биби Р. Образование в третьем тысячелетии // Рационализм и культура на пороге третьего тысячелетия. – Ростов н/Д., 2002.

3.Горбачев Н.А. Сократовский метод обучения в оценках выдающихся педагогов и мыслителей. – Саратов, 2008. – 259 с.

4.Зеньковский В.В. Основы христианской философии. – М., 2006. – 347 с.

5.Лазарев В.В. Этическая мысль в Германии и России: Кант – Гегель – Соловьев. – М., 2008. – 453 с.

6.Нижников С.А. Философия Канта в отечественной мысли. – М., 2005. – 568. © Комарова Л.А., 2012

А.В. Комиссар, БГПУ им. М.Акмуллы (г. Уфа)

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ДРЕВНЕТЮРКСКОГО КОРНЯ *AL

Лексический состав современного татарского языка тесно связан с богатством словарного запаса древнетюркского языка. Большинство корней и слов, которые мы используем на сегодняшний день, восходят именно к этому языку. Хотелось бы проследить развитие этимологического корня *al, который часто использовался в древнетюркских источниках. Данный корень был использован как самостоятельная лексическая единица в Орхоно – Енисейской письменности (V – VII вв.), в легенде об Огуз-кагане (XIII в.), в поэме дидактического содержания «Подарок истины» (XIIIв.) и во многих других памятниках.

В Древнетюркском словаре приводится 3 различных толкования корня *al. Во-первых,*al означает “обман, уловка, ухищрение, способ, хитроумный совет”. Можно привести пример из “Диване лугатет-турк” Махмуда

Кашгарлый (XI в.): Alin arslan tutar küčin sičγan tutmas. – Уловкой

(~хитростью) можно льва поймать, а силой не поймать и мыши. – Хәйлә арслан тотар, көчле тычкан тотмас. В этом же значении *alнашел широкое применение и в фразеологизмах. Например, выражение alčeviš означает

“средства, способы, умения”.Antaalčeviš aju bergä męn jemišiŋ quš quzγun artatmaγai. – Тогда я укажу средство и птицы не будут клевать (букв. губить) плоды у тебя [в саду].

Во-вторых, *al используется в значении “алый, ярко-красный, светлокрасный; оранжевый; карий (о глазах)”. В памятнике Йусуфа Баласагунлы «Кутадгу билиг», например, можно встретить следующее предложение: jasïl kök sarïγ al aγï ton kędip. – Надень зеленые, голубые, желтые и алые шелковые

308

халаты – яшел, күк, сары, ал ефәк халатлар ки. В этом значении корень *al тоже широко используется в фразеологизмах. Например: al gïl означает смутить,стыдить: eligkä bitig ber jüzüm qïlma al. – Отдай письмо правителю [и] не стыди меня (букв. не заставляй краснеть мое лицо). – Патшага хат яз китермә йөземә кызыллык.

В-третьх, корень *al используется в значении “низ, нижняя часть” используется как имя собственное. Например, в гадательной книге из ЯрХото можно встретить такое предложение: Bęgtamγasïęligiŋdäornaγlïγorunalïŋta. – Печать бека у тебя в руках, [надежное] место пребывания под тобой. – Бәк тамгасы кулыңда ныклы урын алган.

С древнейших времен до наших дней корень*al подвергался лексикосемантическим изменениям. В современном татарском языке существует аналогичный корень ал.

В толковом словаре татарского языка приводится 2 основных толкований корня ал, во втором значении данный корень имеет свои подвиды.

Во-первых, слово ал имеет аналогию с древнетюркским корнем *al и обозначает светло-красный, красноватый, розоватый. Также это слово нашло применение в другом семантическом варианте и разъясняется как красивый, прекрасный, прелестный. В татарской речи и литературе встречается устоявшееся выражение ал да гөл, что означает очень хорошо, отлично.

Во-вторых, значение слова ал имеет несколько подвидов:

1)В пространстве: сторона, на которую направлен взгляд:

Алларында туп-туры сузылып киткән тигез юл. (Ә. Еники) – Перед ними расстилалась прямая дорога.

2)Лицо, передняя часть тела человека. Например, у татарского народа есть такая пословица: Ал көпчәк кайдан барса, арт көпчәк шуннан бара. – Где идет переднее колесо, там же идет и заднее.

3)Участок для одного человека в полевых работах. К примеру можно привести слова из песни: Артта калган тутагызның алдын килеп утагыз. – Прополите участок перед отстающей.

4)Положение колен, на которое можно сесть или лечь: Кайчак мин аның алдына башымны куеп ятып тора торган идем. – Иногда я ложилась на его колени.

5)Передний ряд строя. К примеру татарский писатель и поэт Фатих Карим пишет так: Ул утырды килеп иң алга. – Он сел на самый передний ряд.

6)Выполняет соединительную функцию в форме алды, алдына,

алдыннан, алдында.

В современном татарском языке также активно используюся фразеологизмы с исследуемым нами корнем. Например, ал бирү – юл бирү, үзеңнән алда китәргә мөмкинлек бирү, то есть уступить дорогу, дать возможность опередить себя. Алга карау – киләчәк белән яшәү, киләчәкне уйлау, мәсьәләне киләчәк күзлегеннән карап чишү турында, т.е. смотреть вперед, думать о будущем.

В современном татарском языке можно обнаружить большое количество слов, которые образованы путем присоединения к корню ал различных аффик-

309

сов. Рассмотрим, к примеру, слово алсу, который соответствуют первому значению исследуемого корня. В толковом словаре татарского языка данный дериват разъясняется как розоватый, следовательно, это производное слово восходит к древнетюркскому корню *alв значении ярко красный. В татарском языке широкое использование нашел фразеологизм алсу күзлек аша карау – cмотреть на мир через розовые очки.

Ко второму значению корня ал из современного лексического состава татарского языка можно привести такие слова как: алдан (впереди, самый первый), алдынгылык (первенство), алдынгы (первый, находящийся впереди). Если сделать морфемный анализ каждого слова, то можно выделить корень ал, который использован в значении положения впереди.

В татарском языке есть такие слова, как: алдау (обманывать), алдакчы (обманщик, лжец), алдашу (врать, обманывать, лгать) и т.д. Данные слова по своему значению близки к древнетюркскому корню *al в значении “обман, уловка, ухищрение, способ, хитроумный совет”. Но в соответствии с грамматикой татарского языка в данных словах компонент ал не является корнем. Следовательно, в результате различных процессов, происходящих в языке, древнетюркский корень *alв этом значении перестал существовать как отдельная морфема.

ЛИТЕРАТУРА

1.Древнетюркский словарь. – Л.:Наука, 1969.

2.Татар теленең аңлатмалы сүзлеге. Т II. – Казан, 1979.

©Комиссар А.В., 2012

Г.А. Кузнецова, учитель русского языка и литературы Серафимовской СОШ №1, Туймазинского района РБ

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ГОВОРА ЖИТЕЛЕЙ ДЕРЕВНИ АРДАТОВКА ТУЙМАЗИНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН

Деревня Ардатовка появилась на карте Туймазинского района республики Башкортостан в конце XIX века. В 1884 году русские и мордовские крестьяне из деревни Ардатовка Дубенского-Поводиловской волости Алатырского уезда Симбирской губернии (ныне городок Ардатов, районный центр Республики Мордовии) прибыли в башкирские края, в Тюменякскую волость Белебеевского уезда [Кулбахтин, 2002: 43]. Это было состоятельное переселенческое товарищество, осведомленное о богатых землях башкирского края. Но не все местные жители встретили переселенцев дружелюбно, были столкновения из-за земель в начале XX века. По словам жительницы деревни Авдюшкиной Евдокии Александровны «была вильная война». Часть переселенцев уехала в Бакалинский район республики, они основали деревню Логовка (её уже сейчас нет, в конце 70-х годах XX века деревня попала в разряд неперспективных, и жители деревни разъехались) .Разделились и семьи.

310