Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
220.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
1.37 Mб
Скачать

Часть пятая

Задание 24. Запомните значения незнакомых вам слов и реалий. При необходимости сделайте перевод.

1. Катýх, -á, м. р. Диалектное слово. Помещение для животных (овец, баранов). Так всю ночь мы прослонялись в этой церкви, как овцы в катухé.

2. Вдрéбезги, наречие. Здесь переносное значение. Совершенно, полностью (разговорное). У меня рука вдрéбезги разбита, а ты её рванул.

3. В потёмках - в темноте. Вот что значит настоящий доктор. Он и в плену и в потёмках свое великое дело делал.

4. Канитéль, -и, ж. р. Здесь переносное значение. Нудное, долго тянущееся дело. А кончилась эта канитéль очень даже плохо.

5. Взвóдный, - ого, сущ. м. р. Командир взвода. Взвод, - а, м. р. Подразделение роты или батареи. Один говорит: «Если завтра нас выстроят и будут выкликать комиссаров, коммунистов и евреев, то ты, взвóдный, не прячься!»

6. Рядовóй, -ого, сущ. м. р. То же, что солдат. Только четырех и взяли из двухсот с лишним человек: одного еврея и трех русских рядовых.

7. Выдавáть, - даю, -даёшь; нсв I. Открывать, обнаруживать, разоблачать. Выдавáть секрет. Взводный тихо так и говорит: «Не выдавáй меня, товарищ Крыжнев».

8. Предáтель, -я, м. р. Человек, который предал, изменил или предает кого-нибудь или что-нибудь, изменник. Взводный сказал: «Я всегда подозревал, что ты, Крыжнев, нехороший человек. Но никогда не думал, что ты сможешь стать предáтелем».

9. Ознόб колόтит - дрожь бьет, дрожь трясёт. Замолчали они, а меня ознόб колόтит от такой подлости.

10. Кончáть кого? что? нсв I. Просторечное слово. То же, что убить. Ну, думаю, не справится парнишка с этим здоровым Крыжневым. Придется мне его кончáть.

11. Брыкáться, -юсь, -ешься; нсв II. Бить, ударять ногами. Ну, говорю, держи ему ноги, чтобы не брыкáлся.

12. Гад, -а, м. р. 1. Всякое пресмыкающееся и земноводное животное. 2. Переносное значение. Мерзкий, отвратительный человек, гадина (презрительное). Мне страшно захотелось руки помыть, будто я не человека, а какого-то гáда ползучего душил.

13. Бедолáга, -и, м. р. и ж. р. Просторечное. Бедняга, неудачник. Расстреляли этих бедолáг, а нас погнали дальше.

Задание 25. Как вы понимаете значение русской народной пословицы «Своя рубашка к телу ближе»? В какой ситуации можно употребить её?

Задание 26. Прочитайте рассказ от слов «Ночью полили такой сильный дождь, что мы все промокли насквозь» до слов «В Познани нас разлучили по одной такой причине». Ответьте на следующие вопросы:

1. Как относились друг к другу пленные и как обращались с ними фашисты? Найдите в рассказе соответствующие эпизоды.

2. Почему Андрей Соколов «первый раз в жизни убил, и то своего»?

Часть шестая

Задание 27. Запомните значения незнакомых вам слов и реалий. При необходимости сделайте перевод.

1. Навернякá, наречие (разоворное). Безошибочно, с верным расчетом. С первого дня задумал я уходить к своим, но уходить навернякá.

2. Тощáлый, -ая, -ое, -ые (просторечное). То же, что тóщий - исхудалый, худой, худощавый. А откуда у меня, у такого тощáлого силы взялись… - сам не знаю.

3. Некóшеный овёс - растущий овёс, который не срезали косой или косилкой. Овёс - злак, зёрна которого обычно идут на корм лошадей, а также крупу. Сыскные собаки нашли меня в некóшеном овсе.

4. Травúть, травлю, трáвишь; нсв II. Преследовать с помощью собак. Травúть собаками. Натравúть, - авлю, - áвишь; св II; кого? на кого? Побудить к преследованию. Сначала сами били, а потом натравúли собак.

5. Кáрцер, - а, м. р. Помещение для временного одиночного заключения лиц в тюрьмах, в лагерях. Месяц отсидел я в кáрцере за побег.

6. Мýка, -и, ж. р. Сильное физическое или нравственное страдание. Нелюдские мýки пришлось вынести Соколову в Германии.

7. Горб, -á м. р. Уродливая выпуклость на спине или груди человека, а также нормальная выпуклость на спине у некоторых животных. В Баварии на работах горб наживал.

8. Эрзáц-хлеб - заменитель хлеба.

9. Балáнда, -ы, ж. р. Жидкое кушанье типа супа. Кормили балáндой из брюквы. Брюква - овощ с крупным шарообразным сладковатым корнем светло-желтого цвета.

10. Карьéр, -а, м. р. Место открытой разработки неглубоко залегающих полезных ископаемых. Все работали в каменном карьéре, вручную долбили, резали, крошили немецкий камень.

11. Барáк, -а, м. р. Здание легкой постройки, предназначенное для временного жилья. Вечером явились мы с работы в барáк.

12. Нáры, нар, нáрам. Приспособление в виде настила из досок на некотором возвышении от пола, на котором спят. Снял с себя рваньё и кинул на нáры. Рваньё – рваная одежда.

13. Распалúть, -лю, -лишь; св II. Прийти в сильное возбуждение. Комендант, чтобы распалúть себя, минут десять перед строем ругался.

Задание 28. Познакомьтесь со значением данных ниже фразеологических оборотов. Пронаблюдайте, в каких речевых ситуациях они употребляются. Составьте собственные фразы с этими фразеологическими оборотами.

1. В чем мать родила - без всякой одежды, совсем голый. Собаки в одну минуту спустили с меня все моё рваньё. Остался в чем мать родила.

2. Зуб на зуб не попадает - дрожь от сильного холода или страха. Все мы продрогли, зуб на зуб не попадает.

3. Почём зря - как придется, как может, беспорядочно, без всякого толку. Комендант матершинничает почём зря. Матершинничать – ругаться, используя нецензурные (матерные) слова.

Задание 29. Прочитайте рассказ от слов «Видишь, какое дело, браток, еще с первого дня я задумал уходить к своим» до слов «Когда он ругается,- говорит, - я глаза закрою и вроде в Москве, на Зацепе, в пивной сижу, и до того мне пива захочется, что даже голова закружится».

Задание 30. 1. Расскажите о первом побеге Соколова из плена.

2. Что пришлось пережить ему в плену?

3. Как относились к пленным фашисты? Найдите в рассказе соответствующие фрагменты. Смогли ли фашисты убить в Соколове его душу и человеческое достоинство?

4. Почему Андрея Соколова вызвал к себе комендант лагеря Мюллер?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]