- •Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх закладах Підручник для студентів вищих навчальних закладів
- •Передмова
- •Частина і Теоретичні основи навчання іноземних мов у школі Розділ 1. Іноземна мова як навчальний предмет у середніх навчальних закладах § 1. Соціальний контекст сучасної системи навчання ім
- •§ 2. Специфіка предмета “Іноземна мова”
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 2 Методика навчання іноземних мов як наука § 1. Термін “методика”. Завдання теоретичного курсу методики
- •§ 2. Методика як наука
- •§3. Методи дослідження в методиці навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 3. Лінгвістичні основи навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 4. Психологічні основи навчання іноземних мов
- •Поняття педагогічної психології
- •Знання, навички, уміння1
- •Закономірності психології мовленнєвої діяльності
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 5. Дидактичні основи навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 6. Цілі й зміст навчання іноземних мов у школі § 1. Цілі навчання іноземних мов
- •§ 2. Зміст навчання іноземних мов
- •Зміст навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •§ 2. Методичні принципи навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 8. Засоби навчання іноземних мов у школі § 1. Навчально-методичний комплекс з іноземної мови
- •§ 2. Технічні засоби навчання
- •Дидактична техніка та навчальні матеріали
- •§ 3. Комп'ютерні технології навчання іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Частина іі Формування іншомовних навичок Розділ 9. Формування фонетичних навичок § 1. Врахування рідної мови при навчанні фонетичних явищ іноземної мови
- •§ 2. Введення іншомовних звуків
- •Введення іншомовних звуків
- •§ 3. Фонетичні вправи
- •1. Вправи на впізнавання звуків і мелодії:
- •2. Вправи, спрямовані на сприймання форми і змісту мовних одиниць:
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 10. Формування граматичних навичок § 1. Сутність навчання граматики іноземної мови
- •§ 2. Врахування рідної мови учнів при формуванні граматичних навичок
- •§ 3. Формування граматичних навичок говоріння
- •Введення граматичних явищ
- •Вправи для формування граматичних навичок говоріння
- •§ 4. Формування граматичних навичок читання
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 11. Формування лексичних навичок § 1. Сутність навчання лексики
- •§ 2. Методична типологія лексики
- •§ 3. Введення нових слів
- •§ 4. Вправи для формування лексичних навичок говоріння
- •§ 5. Особливості формування лексичних навичок читання
- •Питання для самоконтролю
- •§ 2. Труднощі сприймання іншомовних висловлювань на слух
- •§ 3. Види вправ для навчання аудіювання
- •Для предметного розуміння
- •Для предметно-образного розуміння
- •Для логічного розуміння
- •Для розуміння підтексту
- •§ 4. Організація роботи над текстом для аудіювання
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 13. Навчання говоріння
- •§ 1. Особливості говоріння як виду мовленнєвої діяльності
- •§ 2. Співвідношення підготовленого і непідготовленого мовлення при навчанні говоріння
- •§ 3. Мовленнєва ситуація. Основні види мовленнєвих ситуацій при навчанні іноземної мови
- •§ 4. Навчання діалогічного мовлення
- •Навчання реплікування
- •Вправи на побудову діалогу
- •§ 5. Навчання монологічного мовлення
- •Підготовчі вправи
- •Мовленнєві вправи
- •§6. Навчання групової бесіди
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 14. Навчання читання §1. Читання як вид мовленнєвої діяльності
- •Процес читання
- •§ 2. Навчання техніки читання
- •Чотири типи читання англійських голосних у наголошених складах (Загальна таблиця)
- •Читання наголошених сполучень голосних букв
- •Приголосні, що мають два типи читання
- •Читання сполучень приголосних букв
- •Читання сполучень голосних із приголосними
- •Правила озвучування речень англійською мовою
- •Правила озвучування речень німецькою мовою
- •§3. Організація вправ у читанні про себе
- •§ 4. Види читання. Особливості навчання читання різних видів
- •1. Вивчаюче читання (аналітичне читання)
- •2. Ознайомлювальне читання (синтетичне читання)
- •3. Переглядове читання (вибіркове читання)
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 15. Навчання письма § 1. Значення письма у навчанні іноземних мов. Цілі навчання письма в середній школі
- •§ 2. Психологічні особливості письма і писемного мовлення. Його відмінності від усного мовлення. Висновки для методики
- •Відмінності двох форм комунікації
- •§ 3. Навчання техніки письма
- •Навчання каліграфії
- •1. Вправи на написання.
- •2. Вправи на ретельне виписування.
- •3. Вправи на списування.
- •Навчання орфографії
- •§ 4. Навчання писемного мовлення
- •§ 5. Письмо як засіб контролю у навчанні ім
- •Питання для самоконтролю
- •Частина IV Організація процесу навчання іноземних мов у школі Розділ 16. Контроль у навчанні іноземних мов § 1. Навчально-виховні функції контролю. Види й форми контролю
- •§ 2. Об’єкти контролю
- •Контроль говоріння
- •Контроль аудіювання
- •Контроль читання
- •Контроль і критерії оцінювання видів мд
- •§ 3. Оцінка, її роль у навчанні та вихованні. Облік успішності учнів
- •Критерії оцінювання знань, умінь, навичок
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 17. Шкільний курс вивчення іноземних мов § 1. Особливості навчання на кожному ступені
- •§ 2. Навчання іноземних мов в початковій школі
- •§ 3. Формування соціокультурної компетенції на уроках іноземної мови
- •Соціокультурний компонент змісту навчання ім 1
- •Соціокультурний компонент навчання іноземної мови
- •Країнознавчий компонент
- •Лінгвокраїнознавчий компонент
- •3. Антропонімічні реалії.
- •4. Реалії культури.
- •5. Суспільно-політичні реалії.
- •Види проектів
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 18. Урок іноземної мови § 1. Вимоги до уроку іноземної мови
- •§ 2. Планування уроку
- •План-конспект уроку англійської мови для 5 кл.
- •Хід уроку
- •Організаційний момент:
- •Мовленнєво-фонетична розминка.
- •Опрацювання дієслів.
- •Тренування у вживанні дієслів у Present Indefinite Tense.
- •Фізпауза.
- •Введення дієслова can.
- •Опрацювання дієслова can у різних типах речень.
- •Автоматизація дій учнів з дієсловом can на рівні понад фразової єдності. Game “Interview”
- •План-конспект уроку англійської мови для 10 кл.
- •Хід уроку
- •Організаційний момент
- •Розмова про минулі вихідні
- •Аудіювання тексту і бесіда по ньому.
- •Ознайомлення учнів із структурою речень (1 тип), вправлення 1 побудові висловлювань з цією структурою на рівні речення.
- •5. Підведення підсумків уроку.
- •План-конспект уроку німецької мови для 5 класу
- •Хід уроку
- •2. Мовленнєва розминка.
- •3.Фонетична зарядка.
- •4. Активізація нових ло
- •5. Читання тексту.
- •6. Розвиток непідготовленого монологічного мовлення.
- •7. Пауза для релаксації.
- •8. Розвиток діалогічного мовлення.
- •11. Завершення уроку:
- •План-конспект уроку німецької мови для 9 кл.
- •Хід уроку
- •5. Введення нових ло та їх первинне закріплення.
- •6. Робота над текстом для читання про себе «Das Auto», с. 73-75.
- •7. Складання плану до тексту та переказ тексту. Формування вмінь монологічного мовлення.
- •9. Домашнє завдання:
- •10. Завершення уроку:
- •§ 3. Типи уроків іноземної мови
- •§ 4. Аналіз уроку іноземної мови
- •IV. Діяльність вчителя на уроці
- •V. Діяльність учнів на уроці
- •Питання для самоконтролю
- •Розділ 19. Організація позакласної роботи з іноземної мови § 1. Мета та зміст позакласної роботи з іноземних мов
- •§ 2. Форми та методи позакласної роботи з іноземних мов
- •Конкурси
- •§ 3. Гурток - групова форма позакласної роботи з іноземної мови
- •§ 4. Ігри в позакласній роботі з іноземних мов
- •§ 5. Кабінет іноземних мов
- •Питання для самоконтролю
- •Частина V Основні етапи розвитку методики навчання іноземних мов Розділ 20. Методичні напрями в історії методики навчання іноземних мов у хіх-хх ст.
- •Перекладні методи
- •Граматико-перекладний метод
- •Текстуально-перекладний метод
- •Прямий метод
- •Метод г.Пальмера
- •Метод м.Уеста
- •Аудіо-лінгвальний і аудіо-візуальний методи
- •Розділ 21. Сучасні тенденції навчання іноземних мов в Україні
- •Питання для самоконтролю
- •Література
Питання для самоконтролю
1. У чому полягає сутність навчання граматики іноземної мови?
2. Як відбувається породження мовленнєвого висловлювання при сформованих механізмах мовлення? Які висновки слід з цього зробити для методики навчання граматики?
3. Яка різниця між описовим граматичним правилом і правилом-інструкцією? Який вид правил більш принадний для формування граматичних навичок? Сформулюйте правило-інструкцію, для формування якої-небудь граматичної навички.
4. На які групи поділяються вправи при формуванні граматичних навичок говоріння? Які особливості кожної з груп?
5. Які етапи формування граматичних навичок читання?
Розділ 11. Формування лексичних навичок § 1. Сутність навчання лексики
Оволодіння вимовою та граматикою означає засвоєння формального аспекту мови. Але, навчаючи іноземної мови, ми також даємо учням нові засоби вираження змісту їхніх думок, розвиваємо здібність розуміти іншомовні тексти при аудіюванні та читанні. Зміст мовлення виражається в словах. Вивчити іноземну мову - це значить перш за все оволодіти необхідним запасом слів цієї мови, щоб ними називати предмети, дії, стан речей. Тому навчання необхідного мінімуму слів є однією з найважливіших задач учителя на шляху розв’язання основної проблеми - навчити спілкування іноземною мовою в усній та писемній формах. Крім того, учні повинні навчитись надавати слову потрібну граматичну форму при породженні висловлювання та пізнавати, осмислювати її при аудіюванні та читанні.
Важливо також враховувати, що слово, крім формально вираженого аспекту, має ще зміст. Це є ідеальне (психічне) утворення, яке складається з таких компонентів: а) образ позначеного предмета; б) значення слова як сума суттєвих ознак позначеного предмета; в) смисл як місце, що займає слово і позначений ним предмет у діяльності людини1. Так представлений зміст слова в механізмах мовлення носія мови. Він складається сам собою, у процесі трудової та суспільної діяльності людини, що включає мовленнєву діяльність як його посередника. Очевидно, і при навчанні іноземної мови необхідно прагнути до таких же семантичних утворень в мозку учнів, які б відповідали засвоюваним іншомовним словам.
Проф. Берман Й.М. підкреслював особливе значення такого компоненту змісту слова, як психічний образ предмету або дії, позначеного даним словом. Іншомовне слово можна вважати засвоєним лише тоді, коли його матеріальний знак (звуковий, графічний) негайно викликає в мозку образне уявлення про предмет, дію, явище, стан, який позначається даним словом. А досягти цього можна лише шляхом введення і тренування у вживанні слів у таких ситуаціях, в яких слово і об’єкт, який воно позначає, подаються разом. В цьому випадку разом із психічним образом форми слова в пам’ять вводиться і наочно-чуттєве уявлення про об’єкт, позначений цим словом. Це приводить до висновку про виключно важливе значення застосування предметної та зображувальної наочності при введенні слова та у вправах на його засвоєння.
Досить важливо також враховувати такий компонент значення слова як його смисл. Ця категорія пов’язана з діяльністю людини, з її життєвим досвідом. Для того, щоб іншомовне слово сприймалось, запам’ятовувалось і вживалось на рівні смислу, необхідно організовувати навчальну діяльність у такий спосіб, щоб слова вживались у ситуаціях, які співвідносяться з життям і діяльністю учнів, з їхнім життєвим досвідом. Чисто мовні, формальні вправи, в яких учні здійснюють угрупування слів по темах, вибирають потрібне слово із декількох запропонованих і т.і., хоч до деякої міри і сприяють засвоєнню слів, але лише на рівні їх значення, що явно недостатньо для формування повноцінного семантичного образу слова.
Отже, оволодіння формою слова та його змістом здійснюється в цілеспрямованій навчальній діяльності, коли учні багаторазово вимовляють слова вголос у різноманітних ситуаціях. В процесі такої діяльності повинні формуватись лексичні навички.
Враховуючи принцип диференційованого підходу до навчання різних видів мовленнєвої діяльності, спробуємо визначити найбільш раціональні шляхи формування лексичних навичок говоріння.
Що таке лексична навичка говоріння? З яких операцій вона складається? Бажаючи висловити яку-небудь думку, ми перш за все відбираємо з пам’яті слова, які по своєму значенню відповідали б змісту даної думки і тим образним уявленням, в яких думка спочатку виникає в свідомості. Як відомо, словарний запас зберігається в довготривалій пам’яті. Ті слова, які потрібні для вираження думки, поступають в оперативну пам’ять. Отже, перша операція лексичної навички говоріння - це автоматизований відбір слів. Оскільки одночасно з цією операцією з довготривалої пам’яті відбирається фразовий стереотип речення, то відібраним словам відразу ж надається така граматична форма, яка відповідає фразовому стереотипу. Отже, друга операція лексичної навички - це граматично правильне сполучення слів у реченні. Обидві ці операції здійснюються миттєво. Однак в методичних цілях на початковому етапі їх можна розділити і навчати їх послідовно. Згодом, в результаті вправ ці операції мають з’єднатись в одну навичку.
