Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
тпид лекции Петряков.pdf
Скачиваний:
559
Добавлен:
08.06.2020
Размер:
3.5 Mб
Скачать

не стремились руководствоваться судьи и иные должностные лица, при устарелом законодательстве или при применении законодательства прежних общественноэкономических формаций приспособляющая, квазиправотворческая деятельность указанных органов путем интерпретации неизбежна.

Однако следует подчеркнуть и то, что "динамические" тенденции в

практике и теории толкования не способствуют стабильности правопорядка и законности. С точки зрения принципов правового государства при наличии современного законодательства динамические тенденции должны безусловно отвергаться. Конечно, речь идет о таких тенденциях, когда содержание закона меняется помимо законодателя, вопреки его воле, ясно выраженной в законе. Нельзя оправдывать отступление от точного применения права ссылками на быстро меняющуюся обстановку, на неспособность закона быстро следовать за бурно развивающейся жизнью, потому что сам законодатель при издании закона максимально учитывает возможность будущих изменений социальной жизни, ее разнообразие и динамизм.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Перейдя по ссылке, Вы сможете ознакомиться с описанием того, как толкование сыграло значительную роль в совершенствовании и развитии римского права; узнаете, как менялось отношение к толкованию в Европе и России на протяжении веков, как советское государство боролось с отставанием законодательства от жизни.

Тема 2

1. Необходимость толкования права для еализации

Существенным признаком норм права является их общий и абстрактный характер (нормативность), распространение их действия на широкий круг субъектов и ситуаций. В то же время нормы права реализуются в конкретных действиях субъектов, применяются к конкретным ситуациям. Поэтому в ходе реализации права и правоприменения возникает необходимость конкретизировать те или

иные содержательные элементы нормы права, выраженные в общей и абстрактной форме и таким образом приблизить содержание нормы права к конкретным ситуациям.

В ходе толкования общие и абстрактные нормы переводятся на язык более конкретных высказываний, не вызывающих сомнения об относимости толкуемой нормы именно к данной ситуации, подлежащей юридическому разрешению.

Каждая норма права регулирует определенный вид общественных отношений, очерченный в норме права в самых общих чертах. Конкретные же отношения определенного вида, регулируемые нормой права, не только многочисленны, но и обладают индивидуальными признаками и особенностями, хотя и содержат, сохраняют существенные черты, присущие всему виду отношений. Эта индивидуальность отношений в процессе применения к ним норм права порождает многообразие вопросов, относящихся к содержанию норм права, вопросов, ответы на которые можно получить только путем толкования.

Не исключено появление в общественной жизни и новых отношений, жизненных ситуаций, которые не существовали в момент создания закона или не получили широкого развития, распространение ситуаций, которые конкретно не имел в виду законодатель, однако вследствие абстрактного характера норм права охватил их регулированием. Появление новых жизненных ситуаций, оказавшихся урегулированными нормами права в силу общего характера последних, также порождает разнообразные вопросы, требующие ответа путем толкования норм.

Норма права представляет собой мысль законодателя о должном или возможном поведении субъектов права. Любая мысль не может существовать без материальной оболочки. Она формируется, фиксируется, передается одним человеком другому в форме слов и их сочетаний. С помощью языка мысль обретает материальную, чувственно воспринимаемую форму, становится непосредственной действительностью для говорящего и слушающего, для пишущего и читающего.

Язык является всеобщим средством общения, связи между субъектами, выполняет коммуникативную, информационную функцию. С помощью языка формируются нормы права, в языковой форме они существуют, фиксируются и передаются, сообщаются соответствующим субъектам. Внешне они выражаются в языковых формах: словах и предложениях. Это относится и к нормативным велениям. Для

выражения норм права законодатель использует слова, термины и различные типы предложений.

Хотя понятие и слово, суждение и предложение находятся в неразрывном единстве содержания и формы, но это единство не есть и их тождество: логические формы и законы – одни и те же у всех народов. Напротив, формы и законы языка несут на себе печать истории того народа, которому принадлежит язык. Поэтому формы и законы языка весьма различны у разных народов. Нет такого тождества и в рамках

одного языка. И у отдельно взятого народа соотношение слова и понятия, суждения и предложения может быть неоднозначным. Человек, владеющий своим языком, знает, как можно употреблять то или иное слово, но он не может знать, как в действительности во всех возможных обстоятельствах будет употреблено это слово. И человек не может знать даже пределов возможности употребления слова. Язык тем и примечателен, что открывает здесь безграничные возможности. Кроме того, имя (слово) никогда не дает полного представления о сущности обозначаемой им вещи, имена не имеют единой интерпретации.

При наличии единства понятия и слова, они не совпадают.

Во-первых, многие понятия могут быть выражены лишь группой слов. Это отражается и в речи нормативных актов, например: "гражданский иск в уголовном деле", "исковая давность" и т.п.

Во-вторых, связь между словом и понятием осложняется тем, что значение слова в языке (в конкретной речи) охватывает не все содержание понятия, а лишь его общеизвестную часть, и здесь слово в языке оказывается уже в значении понятия. Люди, принадлежащие к различным социальным слоям, профессиям и т.п., обладают различным жизненным опытом и познаниями и имеют об одних и тех же явлениях действительности понятия различной степени точности, широты и глубины. В обыденной жизни это не препятствует общению людей, так как в качестве значения слова используется хотя и не все полностью содержание понятия, но зато такая его часть, которая известна членам общества.

В нормативных актах такие оттенки значения слов могут привести к неправильному пониманию правовых предписаний, а следовательно, к неправильному поведению субъектов и неправильному применению норм права.

Для правильного понимания нормативных актов зачастую недостаточно точного знания обиходного значения тех или иных слов, так как законодатель, стремясь к четкости формулировок, употребляет слова с оттенком значения, отличающегося от обиходного, общепринятого. Это значение может быть уже обиходно, хотя основное содержание понятия и сохраняется. Например, значение слов "убийство", "закон" в обыденной жизни и в юридическом смысле различно, хотя основное содержание понятия сохраняется в обоих случаях.

Такое различие в оттенках значения слова при сохранении основного содержания понятия может наблюдаться не только в указанных случаях разницы между

обыденным и юридическим значением слова, но и в самих нормативных актах, например: "премия" в трудовом и гражданском праве, "залог" в гражданском и уголовном процессуальном праве.

В-третьих, одно и то же слово или группа слов могут выражать совершенно различные понятия. В нормативных актах применяются термины, имеющие специально юридическое значение, содержание их не имеет ничего общего с идентичными по звучанию и написанию словами ("колхозный двор", "отмывание денежных средств", "завещательный отказ" и т.д.).

В-четвертых, одно и то же понятие может быть выражено различными словами – синонимами. В юридических нормативных актах, например, используются слова: "должен", "обязан", "надлежит" и т.п.

Необходимость толкования нормативных актов обусловлена также применением специальных юридических терминов, не имеющих аналогичных по звучанию в обиходной речи или других отраслях знания. Для уяснения таких терминов, как и специальных, имеющих сходство по звучанию со словами обыденной речи, необходимы специальные юридические знания.

В процессе мышления, в том числе и формирования нормативных велений, могут использоваться понятия различной степени определенности. Среди них имеются понятия, частично определенные со стороны своей видо-родовой характеристики, отражающие признаки какого-то множества предметов. В юридической литературе такие понятия получили название "оценочные понятия". К их числу относятся, например, понятия, выраженные в словосочетаниях "тяжкие последствия", "существенный вред", "надлежащее качество", "существенная новизна" и т.п.

Подобного рода понятия, характеризующие самые разнообразные признаки, самых разнообразных предметов и явлений, могут оказаться тождественными многим определенным понятиям, в которых отражаются те или иные признаки. В процессе толкования с учетом конкретно существующей или предполагаемой ситуации оценочные понятия должны быть раскрыты путем подставки вместо них других, определенных со стороны своей видо-родовой характеристики понятий. Подобная операция является сложным действием и зависит в какой-то мере от субъективных качеств интерпретатора, его знаний, опыта, правосознания.

В процессе нормотворчества законодатель может допустить использование неудачных для конкретного акта слов, терминов, нечетко, а иногда и двусмысленно

сформулировать нормативное предложение. Такие стилистические погрешности затрудняют восприятие смысла норм права, требуют сложных логических рассуждений для выяснения их действительного содержания.

Примером двусмысленности может служить ст. 381 ГК РФ: "Если за неисполнение договора ответственна сторона, давшая задаток, он остается у другой стороны. Если за неисполнение договора ответственна сторона, получившая задаток, она обязана уплатить другой стороне двойную сумму задатка. Сверх того, сторона, ответственная за неиспользование договора, обязана возместить стороне убытки с зачетом суммы задатка, поскольку в договоре не предусмотрено иное". Слова "сверх того" и "убытки с зачетом суммы задатка" содержат в себе явное противоречие, двусмысленность. Слова "сверх того" говорят об убытках, которые следует возместить без учета задатка, сверх задатка, а слова "убытки с зачетом суммы задатка" утверждают противоположное. В данном случае законодатель неудачно сформулировал предложение, использовав неподходящий к данному случаю оборот слов "сверх того", что обусловило двусмысленность, противоречие в самом предложении.

Следует иметь в виду, что предложение и норма права, хотя и тесно связаны, представляют собой единство, однако они не полностью тождественны, так же как слово и понятие.

Норма права (мысль о должном, возможном поведении) не дана непосредственно. Она скрыта за языковой формой, облечена в эту форму-предложение, обладающую относительной самостоятельностью. Нормативное высказывание может облекаться в различные предложения, внешне не имеющие нормативного характера. Особенности формулирования предложений, содержащих норму права, также обусловливают необходимость толкования.

Для нормативного высказывания характерно использование нормативных понятий "должен", "обязан", "запрещено", "имеет право", "вправе", "может" и т.д. Однако законодатель зачастую не использует указанных терминов (понятий), а строит предложения, в которых заключено нормативное веление, в виде повествовательных.

Например: "Залог между залогодателем и залогодержателем возникает на основании договора. В случаях, установленных законом, залог возникает при наступлении указанных в законе обстоятельств (залог на основании закона)" (ст.