- •Дискурс, текст, когниция
- •Оглавление
- •Глава 1. Дискурс и текст: категориальные корреляции
- •Глава 2. Дискурс и текст: типологические описания
- •Е. В. Харченко, л. А. Шкатова (Челябинск) Дискурс социальной организации 303
- •Глава 3. Дискурс и текст: когнитивные структуры
- •Введение
- •Глава 1.
- •Парадоксы экзистенциальной коммуникации: значение и смысл
- •Дискурс и текст: нарративная интеграция смыслов
- •Список литературы
- •Нарративный анализ в контексте коммуникативных исследований
- •Список литературы
- •Цитируемая художественная литература
- •Сублогический анализ языка: перспективы исследовательской парадигмы
- •Список литературы
- •Конверсационный анализ как метод исследования социальных отношений власти и подчинения
- •Список литературы
- •Интеллектуальное пространство современной культуры и литературный текст
- •Список литературы
- •Культурное пространство русского фольклора
- •Список литературы
- •Из истории формализации семантики
- •Фразеологическая единица и контекст: от структурализма к когнитивизму (теоретический аспект)
- •Список литературы
- •Глава 2. Дискурс и текст: типологические описания
- •Коммуникативные тенденции: регистры, понятия, тональности, сферы
- •Список литературы
- •Хиазм: от механики к идеологии
- •Список литературы
- •М. Ю. Федосюк современные изменения в русском глагольном и именном управлении: тенденции или ошибки?9
- •Список литературы
- •Перевод как транспонирование текста
- •Список литературы
- •Межтекстовое взаимодействие в учебно-педагогическом дискурсе
- •Список литературы
- •Ценностный воздействующий потенциал концепта «родители» в педагогическом дискурсе
- •Учитель
- •Список литературы
- •Внутритекстовый дейксис дидактического дискурса
- •Список литературы
- •Дискурс сми и художественный дискурс: аспекты корреляции
- •Список литературы
- •Однословные высказывания в художественном дискурсе
- •Список литературы
- •Лингвистическая экспликация интертекстуальности в медиа-политическом дискурсе
- •Список литературы
- •Особенности дореволюционного политического дискурса в. И. Ленина (на основе книги «Материализм и эмпириокритицизм»)
- •Список литературы
- •Е. В. Харченко, л. А. Шкатова дискурс социальной организации
- •Список литературы
- •Конфликтный дискурс: от коммуникативно-прагматического подхода к формированию модели
- •Список литературы
- •Дихотомия «свое/чужое» как объект социолингвистических и лингвокультурологических исследований
- •Особенности употребления библионимов в письмах русских писателей
- •Список литературы
- •Источники
- •Текстообразующие функции микротопонимов (на материале английской литературы XX века)
- •Список литературы
- •Список источников
- •Происхождение и функционирование никнеймов в глобальной сети интернет
- •1. Никнеймы, образованные путем заимствования номинаций известных персонажей/героев книг, фильмов, игр, либо имен собственных различных знаменитостей («фан-имена»)
- •3. Никнеймы, образованные в результате игры слов
- •Список литературы
- •Глава 3. Дискурс и текст: когнитивные структуры
- •«Молодое сердце всегда ближе к правде»: идея справедливости в русском языковом
- •Список литературы
- •Вторичный речевой жанр и метафора: прямые и переносные значения «по душам» в русской речевой коммуникации
- •Список литературы
- •Когнитивные структуры как объект метафорологического анализа
- •1. Сферы-источники метафорической экспансии
- •2. Сферы-мишени метафорической экспансии
- •3. Базисные когнитивные структуры
- •Список литературы
- •Гендерные стереотипы русской лингвокультуры (культурная идентичность женщины в художественном дискурсе)
- •Список литературы
- •Список литературы
- •Метаязыковые высказывания как речевые сигналы обновления концептосферы постсоветского человека
- •1. Зона ликвидации лакунарности
- •2. Формирование новых концептов в русском языковом сознании
- •Список литературы
- •Концепты президент и политик в языковом и когнитивном сознании российской молодёжи
- •Список литературы
- •Языковое сознание: от образа мира к дискурсу
- •Список литературы
- •Сведения об авторах
- •Дискурс, текст, когниция Коллективная монография
1. Никнеймы, образованные путем заимствования номинаций известных персонажей/героев книг, фильмов, игр, либо имен собственных различных знаменитостей («фан-имена»)
Книги/фильмы/игры часто становятся любимыми публикой и широко известными в массах. Люди, носящие имена своих героев, пытаются стать похожими на них. Причиной выбора того или иного героя является определенное сходство: иногда внешнее, часто психологическое, или сходство характера. Человек отождествляет себя с героем и перенимает все «повадки» поведения. Люди выбирают имена тех, кого бы хотели видеть на своем месте, т.е. тех, кем не являются на самом деле. За счет выбора таких никнеймов фанаты часто компенсируют собственное несовершенство, либо пытаются скрыть какие-либо недостатки и приписать себе качества героя, которыми на самом деле не обладают. Например,
– DenDiablo – никнейм, образованный путем совмещения имени собственного человека – Денис, и номинации – компьютерной игры «Diablo»;
– ST@LKER – никнейм, образованный в результате заимствования имени собственного главного персонажа компьютерной игры «S.T.A.L.K.E.R.»;
– TeT_RiS – никнейм, образованный в результате заимствования названия игры – «Тетрис»;
– H1TMAN – никнейм, образованный путем заимствования названия компьютерной игры и имени собственного «HITMAN»;
– Dacent – никнейм, образованный в результате заимствования и трансформации антропонимического прозвища главного героя из фильма «Джентльмены удачи»;
– AvaLoN – никнейм, образованный путем заимствования названия топонима (из сказания о короле Артуре, Авалон - остров, на котором похоронен сам доблестный герой);
– Man_hUnt – никнейм, образованный путем заимствования названия компьютерной игры «Manhunt»;
– "The Heavy" – никнейм, образованный в результате заимствования прозвища одного из главных героев мультипликационного фильма «Ледниковый Период»;
– Lacrimosa – никнейм, образованный путем заимствования названия немецкой рок-группы, играющей в стиле готика;
– Leia – никнейм, образованный в результате заимствования имени собственного главной героини фильма «Звездные войны»;
– Deworn – никнейм, образованный в результате заимствования и трансформации имени собственного главного персонажа компьютерной игры «NEVERWINTER NIGHTS»;
– AndOne – никнейм, образованный путем заимствования названия песни группы Linkin Park;
– Tasselhoff – никнейм, образованный в результате заимствования имени собственного (Тассельхоф Непоседа) персонажа книги Кендера «Драконы весеннего рассвета»;
– VladLem – никнейм, образованный путем заимствования имени собственного одного из персонажей (Владимир Лем) компьютерной игры «Max Payne».
2. Никнеймы, образованные путем трансформации антропонимов (имени и/или фамилии)
Многие пользователи сети Интернет часто заводят почтовые ящики, создают контактные страницы в различных социальных сетях (например, «Вконтакте», «Одноклассники», «Я.ру»), в которых в качестве никнейма указывают свои переделанные (т. е. трансформированные) имена, фамилии, даже отчества. Такие никнеймы реже повторяются среди пользователей, и в то же время, помогают индивидуализировать каждого из них. Эти никнеймы часто образованы путем усечения фамилии и имени, также их слияния и аббревиации:
– Rigor – никнейм, образованный в результате трансформации и транслитерации имени собственного Игорь;
– Demon – никнейм, образованный при помощи усечения в написании транслитерированного антропонимического прозвища Deamon – Димон;
– VASEX – никнейм, образованный в результате трансформации и транслитерации уменьшительно-ласкательного имени собственного ВАСЕК;
– Stam – никнейм, образованный путем усечения и транслитерации имени собственного Рустем;
– olCaSh – никнейм, образованный путем слияния и транслитерации имени и фамилии (ОЛег КАШинцев);
– OJieHb – никнейм, образованный путем слияния имени и фамилии (ОЛег ЯНкович);
– MaxFucktor – никнейм, образованный в результате слияния и усечения имени собственного (Max - Максим);
– Vital – никнейм, образованный в результате усечения транслитерированного имени собственного Виталий;
– LVP – никнейм, образованный путем аббревиации (Lord Vam Peter);
– McDan – никнейм, образованный в результате трансформации и транслитерации имени собственного (Макеев Данил);
– Zyama – никнейм, образованный путем трансформации и транслитерации имени собственного (фамилии)
– norD – никнейм, образованный путем трансформации (инверсии) и транслитерации антропонимического прозвища (Дрон);
– оРЕГИНАльная фея – никнейм, образованный путем трансформации имени собственного (Регина).