
- •Донецький державний університет економіки і торгівлі
- •Передмова
- •Науковий стиль у системі сучасної української літературної мови
- •1. Стилістична система сучасної української літературної мови
- •2. Загальна характеристика наукового стилю
- •3. Термін як одиниця наукової лексики
- •4. Текст як форма існування наукового знання
- •Лексико-граматичні завдання для самостійної роботи заняття № 1
- •Заняття № 2
- •Заняття № 3
- •Заняття № 4
- •Заняття № 5
- •Заняття № 6
- •Заняття № 7
- •Заняття № 8
- •I. Рынок пшеницы сша и китая
- •II. Автомобильные рынки сша и индии
- •Заняття № 9
- •Заняття № 10
- •Завдання з розвитку мовлення
- •Тема 1 правопис голосних. М’який знак. Апостроф
- •1.Чергування голосних звуків
- •Давньоруська мова: Українська мова:
- •2. Правопис ненаголошених е та и в корені слова
- •3. Ненаголошені е та и в префіксах і суфіках слів
- •4. Розрiзнення е та и в закiнченнях дiєслiв
- •5. Букви е, и в складному майбутньому часі дієслів
- •Написання і, ї, и у словах іншомовного походження
- •7. М’який знак і апостроф у словах слов’янського походження
- •М`який знак, апостроф у словах іншомовного походження
- •Тема 2 правопис приголосних
- •1.Чергування приголосних звуків ( загальна характеристика )
- •2. Правопис дзвінких та глухих приголосних у корені слів
- •3. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •4. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •5. Спрощення груп приголосних
- •6. Подовжені приголосні та позначення їх на письмі
- •7. Подвоєння приголосних внаслідок їх збігу
- •8. Подвоєні й неподвоєні приголосні в іншомовних словах
- •Тема 3 складні випадки правопису іменників
- •Деякі правила відмінювання іменників
- •Особливості відмінкових закінчень іменників II відміни у родовому відмінку однини
- •3. Складні випадки правопису імен
- •4.Творення і правопис імен по батькові
- •5. Складні випадки правопису прізвищ слов’янського походження
- •Горячев–Горячев Хмелёв – Хмельов
- •Привалов – Привалов
- •6. Правопис складних особових імен та прізвищ
- •Тема 4 складні випадки правопису прикметників та числівників
- •1. Творення ступенів порівняння прикметників
- •Правопис вищого ступеня порівняння прикметників
- •3. Творення та правопис присвійних прикметників
- •4. Складні випадки правопису та відмінювання числівників
- •Тема 5 правопис складних слів разом, через дефіс, окремо
- •Правопис складних іменників
- •До слів із другою відмінюваною частиною належать:
- •2. Правопис складних прикметників
- •3. Правопис складних числівників і займенників
- •4. Правопис складних прислівників
- •5. Правопис службових частин мови (часток, сполучників, прийменників) Правопис часток.
- •Правопис сполучників
- •Правопис прийменників
- •6. Правопис вигуків
- •Тема 6 переклад дієприкметникових та дієприслівникових зворотів з російської мови на українську
- •Переклад дієприкметникових зворотів
- •Суфікси, за допомогою яких утворюються дієприкметники :
- •Увага !
- •Переклад дієприслівнквих зворотів
- •Словник-довідник основних мовних термінів і понять
- •Список літератури
- •Для нотаток
- •Українська мова (за професійним спрямуванням) для студентів економічних спеціальностей: самостійна робота
- •83023, М. Донецьк, вул. Харитонова, 10 тел.: (062) 97-60-45, 97-60-50
3. Правопис складних числівників і займенників
Разом пишуться:
а) Складні кількісні числівники: одинадцять, шістдесят, триста (трьохсот, трьомстам).
б) Складні порядкові числівники й схожі з ними прикметники, останнім компонентом яких є – сотий, - тисячний, - мільйонний: дев’ятисотий, шістдесятий, багатотисячний, кількамільйонний.
в) Складні займенники (неозначені і заперечні), коли до їх складу входять частки аби, де, сь, ні: абихто, абикому, абияким але аби на кому; дехто, декого але де з ким, де на кому; котрийсь, котрогось, котримсь; ніхто, ніким але ні на кому; ніякий але ні на якому (й ні на якім); кимсь, чимсь
Разом пишуться числові займенники типу декілька, декількома.
Окремо пишуться:
а) Складені числівники та порядкові числівники: тисяча шістсот сімдесят п’ять, п’ятсот вісімдесят шостий.
б) Порядкові числівники, до складу яких входять слова з половиною: чотирьох з половиною тисячний загін.
Через дефіс пишуться:
а) Порядкові числівники, написані цифрами й літерами: 6-й, 8-й, 10-го, 20-мільйонний, 4-тисячний, 5 1/2- сотий.
б) Займенники, до складу яких входять частки - небудь, - казна, - хтозна, - будь: хто – небудь, ким – небудь, на кому – небудь; що - будь, чим – будь, на чому – будь; що – небудь, чим – небудь, але будь у кого, будь на чому, казна з яким, казна при кому (в середині таких слів з’являється прийменник).
4. Правопис складних прислівників
За походженням первинних прислівників небагато й пишуться вони разом: тут, там, завжди, де, коли, скрізь.
Але більшість прислівників походять від слів інших повнозначних частин мови й тому за правописом їх можна поділити на три групи.
1. Прислівники, які пишуться разом:
а) Прикметникові із суфіксами -о, -е; вони зберігають правопис прикметників і мають ступені порівняння (якщо утворені від якісних прикметників): низько - нижче, найнижче; багато- більше, найбільше.
б) Прийменникові, які утворилися шляхом злиття прийменників із самостійними частинами мови. Прийменники в таких словах стали префіксами і пишуться разом: вдень, напам’ять, внизу, спідлоба, вдосвіта, зблизька, замолоду, насухо, згарячу, дочиста, втричі, наодинці, натроє, вперше, внічну, потім, передусім, подекуди, відтоді, повсюди, післязавтра.
в) Прислівники, утворені за допомогою часток аби-, де-, сь-, ні-, ані-, що-:
десь, абищо, ніколи.
2. Прислівники, які пишуться через дефіс, утворені:
а) Від прикметників і прийменника по- (на –ому, -ськи): по –доброму, по – новому, по – батьківськи, по-вовчи.
б) Від порядкових числівників: по – перше, по – друге, по-третє.
в) Від синонімічних або антономічних пар двох прислівників: давним – давно, повік – віків, далеко – далеко, більш – менш, вряди-годи.
г) За допомогою часток будь-, небудь-, казна-, хтозна-: будь – коли, хтозна – як, казна-де, так-то (неозначені складні прислівники).
Через два дефіси пишуться прислівники: віч-на-віч, пліч-о-пліч, всього-на-всього, як-не-як; але з кінця-краю, з діда-прадіда, з давніх-давен.
Окремо пишуться прислівникові словосполуки, що складаються:
а) З прийменника та іменника, але в яких іменник завжди зберігає своє конкретне лексичне значення й граматичну форму, особливо коли між прийменником і керованим ним іменником можливе означення до цього іменника (прикметник, займенник, числівник): без кінця, без сумніву, без угаву, без упину, в затишку, в міру, в нагороду, в ногу, в цілості, до біса, до вподоби, до побачення, до пуття, до речі, до світла, з-за кордону, на весну (але навесні), по правді, по сусідству, по суті, уві сні, у стократ.
б) З двох іменників (зрідка - числівників) та одного або двох прийменників: день у день, з боку на бік, раз у раз, рік у рік, час від часу (при чому ці частини мови стоять у різних відмінках).
в) З узгоджуваного прийменника (числівника, займенника) й подальшого іменника (ці словосполуки в реченні виконують функції прислівника): другого дня, таким чином, тим разом, тим часом.
г) Сполученням прийменника з повним прикметником чоловічого (середнього роду): в основному, в цілому.
д) Сполученням прийменника по зі збірним числівником: по двоє, по троє, по четверо.