- •Донецький державний університет економіки і торгівлі
- •Передмова
- •Науковий стиль у системі сучасної української літературної мови
- •1. Стилістична система сучасної української літературної мови
- •2. Загальна характеристика наукового стилю
- •3. Термін як одиниця наукової лексики
- •4. Текст як форма існування наукового знання
- •Лексико-граматичні завдання для самостійної роботи заняття № 1
- •Заняття № 2
- •Заняття № 3
- •Заняття № 4
- •Заняття № 5
- •Заняття № 6
- •Заняття № 7
- •Заняття № 8
- •I. Рынок пшеницы сша и китая
- •II. Автомобильные рынки сша и индии
- •Заняття № 9
- •Заняття № 10
- •Завдання з розвитку мовлення
- •Тема 1 правопис голосних. М’який знак. Апостроф
- •1.Чергування голосних звуків
- •Давньоруська мова: Українська мова:
- •2. Правопис ненаголошених е та и в корені слова
- •3. Ненаголошені е та и в префіксах і суфіках слів
- •4. Розрiзнення е та и в закiнченнях дiєслiв
- •5. Букви е, и в складному майбутньому часі дієслів
- •Написання і, ї, и у словах іншомовного походження
- •7. М’який знак і апостроф у словах слов’янського походження
- •М`який знак, апостроф у словах іншомовного походження
- •Тема 2 правопис приголосних
- •1.Чергування приголосних звуків ( загальна характеристика )
- •2. Правопис дзвінких та глухих приголосних у корені слів
- •3. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •4. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •5. Спрощення груп приголосних
- •6. Подовжені приголосні та позначення їх на письмі
- •7. Подвоєння приголосних внаслідок їх збігу
- •8. Подвоєні й неподвоєні приголосні в іншомовних словах
- •Тема 3 складні випадки правопису іменників
- •Деякі правила відмінювання іменників
- •Особливості відмінкових закінчень іменників II відміни у родовому відмінку однини
- •3. Складні випадки правопису імен
- •4.Творення і правопис імен по батькові
- •5. Складні випадки правопису прізвищ слов’янського походження
- •Горячев–Горячев Хмелёв – Хмельов
- •Привалов – Привалов
- •6. Правопис складних особових імен та прізвищ
- •Тема 4 складні випадки правопису прикметників та числівників
- •1. Творення ступенів порівняння прикметників
- •Правопис вищого ступеня порівняння прикметників
- •3. Творення та правопис присвійних прикметників
- •4. Складні випадки правопису та відмінювання числівників
- •Тема 5 правопис складних слів разом, через дефіс, окремо
- •Правопис складних іменників
- •До слів із другою відмінюваною частиною належать:
- •2. Правопис складних прикметників
- •3. Правопис складних числівників і займенників
- •4. Правопис складних прислівників
- •5. Правопис службових частин мови (часток, сполучників, прийменників) Правопис часток.
- •Правопис сполучників
- •Правопис прийменників
- •6. Правопис вигуків
- •Тема 6 переклад дієприкметникових та дієприслівникових зворотів з російської мови на українську
- •Переклад дієприкметникових зворотів
- •Суфікси, за допомогою яких утворюються дієприкметники :
- •Увага !
- •Переклад дієприслівнквих зворотів
- •Словник-довідник основних мовних термінів і понять
- •Список літератури
- •Для нотаток
- •Українська мова (за професійним спрямуванням) для студентів економічних спеціальностей: самостійна робота
- •83023, М. Донецьк, вул. Харитонова, 10 тел.: (062) 97-60-45, 97-60-50
До слів із другою відмінюваною частиною належать:
а) Іменники, в яких перше слово підкреслює певну прикмету чи особливість предмета, явища, названого другим словом: блок – система, дизель – мотор, крепінг – процес, стоп – кран.
б) Іменники, що означають складні одиниці виміру: кіловат – година, людино – день, тонно – кілометр; але назви вимірювальних приладів пишуться разом: амперметр.
в) Складні іменники з першою складовою частиною віце-, екс-, лейб-, максі-, мед-, міні-, обер-: віце - президент, екс - чемпіон, міні – футбол.
г) Іншомовні назви протилежних сторін світу: норд – вест, норд – ост.
д) Субстантивовані словосполучення, що означають переважно назви рослин: чар – зілля, розрив – трава.
е) Скорочені іменники, в яких наводиться початок і кінець слова: б-ка – бібліотека, вид-во – видавництво.
є) Перша частина складного слова (яке пишеться разом і через дефіс), коли далі йде слово з такою ж другою частиною: радіо-й телеапаратура, шарико-й роликопідшипник.
ж) Складні прізвища та географічні назви: Нечуй – Левицький, Корсунь – Шевченківський, коли ж до складу таких топонімів входять компоненти ново-, старо-, верхньо-, нижньо-, мало-, велико-, то вони пишуться разом: Новопетрівка, Старобешево, Нижньоангарськ, Маломайорськ, Великоанадоль.
з) Складні слова, першою частиною яких є цифра: 60 - річчя, 100 - ліття, якщо цифра передається словом, тоді вона пишеться з другим компонентом разом: шістдесятиріччя, століття.
и) Прикладки, якщо вони стоять після пояснюваного іменника й передають певну ознаку: хлопець – богатир, завод – велетень, коли ж така прикладка стоїть перед пояснювальним словом, то дефіс не ставиться: богатир хлопець, велетень завод. Прикладки, які виражають видове поняття, пишуться окремо, коли стоять після основного поняття: гора Ведмідь, трава буркун. Якщо прикладка виражає родове поняття і стоїть після слова з видовим поняттям, тоді вона пишеться через дефіс: Ведмідь – гора, буркун – трава. В інших випадках прикладки пишуться через дефіс незалежно від місця:
2. Правопис складних прикметників
Разом пишуться:
а) Складні прикметники, утворені від складних іменників, що пишуться разом: лісостеповий (лісостеп), радіофізичний (радіофізика).
б) Складні прикметники, утворені від синтаксично залежного словосполучення (підрядний зв’язок між словами):
- від іменника з прикметником: загальноосвітній (загальна освіта), мовностильовий (мовний стиль);
- від дієслова з іменником: машинобудівний, волелюбний;
- від сполучення прислівника з прикметником чи дієприкметником: загальнодержавний, вищезгаданий, нижчепідписаний.
Увага! Такі прикметники слід відрізняти від словосполучення, що складається з прислівника та прикметника чи дієприкметника: суспільно необхідний засіб, прямо протилежний напрям, чітко виражена думка. Прислівник у такому словосполученні пишеться окремо від прикметника чи дієприкметника тому, що він логічно наголошується і виступає членом речення;
г) від числівника та прикметника: трьохелементний, десятилітній;
д) з кількох прикметників – неоднорідних означень, які вважаються термінами:
складнопідрядне речення, новоєврейська мова, лінгвістичні особливості, глухонімий.
Через дефіс пишуться:
а) Складні прикметники, утворені від складних іменників, що пишуться через дефіс: дизель – моторний (дизель-мотор), віце – президентський (віце-президент).
б) Складні прикметники, між частинами яких установлюється сурядний зв’язок і між ними можна вставити сполучник і, але: науково – технічний, масово – політичний.
в) Складні прикметники, утворені з двох слів, що мають протилежне значення: постачально – збутовий, плоско – опуклий, народно – визвольний.
г) Складні прикметники, утворені з двох або кількох основ, які означають якість із додатковим відтінком, різні кольори, відтінки того самого кольору: біло – рожевий, ніжно – рожевий, кисло – солодкий, світло – червоний, синьо – зелено – жовтий, але: жовтогарячий, червоногарячий (бо означає один колір).
д) Складні прикметники, перша основа яких має суфікс –ико- (-іко-),
-ово-: фізико – математичний, військово – технічний (у них сурядний зв’язок між компонентами), але військовозобов’язаний, військовополонений.
Увага! Якщо у складних прикметниках перша частина виражена іменником із сполучним голосним, то вони пишуться разом або через дефіс, залежно від традиції: лісогірський, зернобобовий, але зерно – трав’яний, м’ясо – молочний, овоче – картопляний.
Пишуться також разом географічні назви, у складі яких є слово західно-, східно-, південно-, північно-: східносибірські морози, південноукраїнські степи.