Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
БОБИН терминологический справочник по английско...doc
Скачиваний:
182
Добавлен:
01.09.2019
Размер:
12.14 Mб
Скачать

7. Использование радиотелефонной связи на море

7.1. Фонетический алфавит и цифровой код

A- Alfa АЛФА

В - Bravo БРАВО

С- Charlie ЧАРЛИ

D- Delta ДЭЛТА

Е - Echo ЭКО

F - Foxtrot ФОКСТРОТ

G - Golf ГОЛФ

Н - Hotel ХОТЕЛ

I - India ИНДИА

J - Juliet ДЖУЛИЭТ

К- Kilo КИЛО

L - Lima ЛИМА

M - Mike МАЙК

N - November НОВЭМБЭР

О - Oscar ОСКАР

Р - Papa ПАПАТ

Q - Quebec КЭБ&К

R - Romeo РОУМИО

S- Sierra СЭРА

T - Tango ТАНГОУ

U- Uniform ЮНИФОРЬ

V- Victor ВИКТА

W- Whiskey УИСКИ

X- X-ray ЭКСРЭЙ

Y - Yankee ЯНКИ

Z- Zulu ЗУЛУ

0 - Nadazero НАДАЗЭРО

1 - Unaone УНАУАН

2 - Bissotwo БИССОТУ

3 - Terra-three ТЭРАТРИ

4 - Karte-four КАРТЭФОУР

5 - Panta-five ПАНТА ФАЙВ

6 - Soxi-six СОКСИ-СИКС

7 - Sette-seven СЭТЭСЭВН

8 - Okto-eight ОКТОЭЙТ

9 - Novenine НОУВЭНАЙН

Decimal point ДЕЙСИМАЛ

Decimal Full stop СТОП Stop

7.2. Словарь радиотелефонного обмена

Вас понял

Understood

Ваши позывные?

What is your call sign?

Выбор канала

Choosing a channel

Вызов

Calling

Вызывает теплоход...

This is (m/v)... calling

Вызывающая станция

Station calling

Вы можете...

You may...

Говорит теплоход...

This is (m/v).. ,

Говорите медленнее

Please speak slowly

Ждите на ... канале

Stand by on channel...

Имеете ли вы...?

Do you have...?

Канал вызова ...

Calling channel...

Каково название вашего судна?

What is your name?

Каковы ваши позывные?

What is your call sign?

Как вы меня слышите?

How do you read me?

Конец передачи (у меня все)

Out

Мое местоположение ...

My position ...

Можете ли вы?

Can you?

На каком канале?

On which channel?

Несение радиовахты

Watch keeping

Не прерывайте. Я буду продолжать

Stay on

Ничего не понял

Message not understood

Ожидайте на ... канале

Stand by on channel ...

Ответ на вызов

Respond to call

Ответ на сообщение

Respond to message

Передайте по буквам название судна

Spell ship's name

Передача сообщения

Message transmission

Перейдите на канал ...

Switch to VHF channel ...

Перехожу на ... канал (ответ)

Agree channel ...

Повторите!

Say again!

Пожалуйста, исполь­зуйте стандартный морской словарь

Please use standard marine vocabulary

Подождите!

Stand by

Прием

Over

Произнесите по буквам …

Please spell ...

Произношение слов по буквам

Spelling

Прослушивание

Listening

Прошу оказать немедленную помощь

Request immediate assistance

Работа на ... канале невозможна

Channel ... unable

Рабочий канал

Working channel

Разговор

Talking

Рекомендую попробовать на ... канале

Advise try channel ...

Рекомендую, советую ...

Advise

Слушайте на канале ...

Stand by on channel ...

Советую вам пройти по корме моего судна

Advise you pass astern of me

Сообщение о бедствии

MAYDAY; distress message

Сообщение по поиску и спасанию

Search and rescue

Сообщение по судовождению

Navigation

Сообщение правительства

Stat priority

Сообщение с грифом безопасности

Securite

Сообщение с грифом срочности

Pan-Pan

Сообщение служебное УКВ (частота от 30 до 300 мГц)

Service communication VHF (Very high frequency)

У меня нет ... канала

I do not have channel ...

Я буду ...

I will...

Я имею ...

I have ...

Я могу ...

I can ...

Я не имею

I do not have

Я не могу

I cannot

Я не могу понять вас

I cannot understand you

Я не слышу вас

I cannot read you

Я не хочу ....

I do not wish to ...

Я слышу вас отлично на 5 баллов

I read you excel lent five)

Я понял вас

I've got you

Я пройду по корме вашего судна

I will pass astern of you

Я слышу вас плохо на 1 балл

I read you bad (one)

Я слышу вас слабо на 2 балла

I read you poor (two)

Я слышу вас удовлетво­рительно на 3 балла

I read you fair (three)

Я слышу вас хорошо на 4 балла

I read you good (four)