- •Часть 1 .
- •Часть 1 Введение
- •К истории библейских книг.
- •Евангелие от Матфея.
- •От матфея Святое Благовествование
- •Глава 1
- •1 Родословие Иисуса; 18 Его рождение.
- •Глава 2
- •1 Волхвы с востока; 13 бегство в Египет. 16 Избиение младенцев. 19 Возвращение из Египта.
- •Глава 3
- •1 Проповедь Иоанна Крестителя. 13 Крещение Иисуса.
- •Глава 4
- •1 Искушение Иисуса. 12 Иисус в Галилее. 18 Признание Симона, Андрея, Иакова и Иоанна. 23 Исповедь и исцеления в Галилее.
- •Глава 5
- •Глава 6
- •1 Учение о милостыне; 5 о молитве; 9 «Отче наш...» 16 о посте; 19 о сокровище; 22 око – светильник; 24 служение двум господам; 25 о заботах.
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
- •1 Избрание двенадцати; 5-42 поучение их. 16 «Как овец среди волков»; «за имя Мое». 28 «Не бойтесь...» 32 Исповедание Христа и отречение от Него; сбережение и потеря души. 40 «Кто принимает Меня...».
- •Глава 11
- •1 Запрос Иоанна Крестителя об Иисусе. 7 Отзыв Иисуса об Иоанне. 20 Горе Хоразину, Вифсаиде и Капернауму. 25 Утаено от мудрых и открыто младенцам. 27 Отец и Сын. «Приидите ко Мне...»
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •1 Обезглавление Иоанна Крестителя. 13 Насыщение 5000. 22 Хождение по воде; 34 исцеления в земле Геннисарецкой.
- •Глава 15
- •1 Предание старцев и Слово Божие. 16 «Из сердца исходят...» 21 Исцеление дочери хананиянки; 29 исцеление многих и насыщение 4000.
- •Глава 16
- •1 Различение знамений времен. 5 Закваска фарисейская. 13 Петр исповедует Иисуса Христом, Сыном Божиим. 24 Иисус говорит о следовании за Ним, неся крест; о сбережении и потере души ради Него.
- •Глава 17
- •1 Преображение 14 Исцеление бесноватого; 22 предсказание о Своей смерти. 24 Уплата подати на храм.
- •Глава 18
- •1 «Как дети...» 12 Заблудившаяся овца; 15 согрешающий брат. 19 «Где двое или трое собраны во имя Мое...» 21 о прощении 10.000 талантов и 100 динариев.
- •Глава 19
- •1 Причина для развода. 13 Иисус благословляет детей. 16 Вечная жизнь; богатый юноша; 23 «трудно богатому войти...»
- •Глава 20
- •1 Притча о работниках в винограднике и их плата. 17 Предсказание Иисуса о Его смерти. 20 Просьба матери сыновей Зеведеевых; больше тот, кто служит. 29 Исцеление двух слепых.
- •Глава 21
- •Глава 22
- •1 Притча о брачном пире. XV «Кесарево кесарю, а Божие Богу». 23 о воскресении. 34 Наибольшая заповедь. 41 Вопросы Иисуса фарисеям.
- •Глава 23
- •1 Наставление Иисуса о фарисеях; 13 семикратное «горе вам». 34 Гонение на пророков. 37 Укоризны Иерусалиму.
- •Глава 24
- •1 Иисус предсказывает разрушение храма, войны и гонения. 23 Пришествие Сына Человеческого; день неизвестен; «бодрствуйте».
- •Глава 25
- •1 Притча о десяти девах; 14 о талантах; 31 суд над народами, «сделали Мне».
- •Глава 26
- •Глава 27
- •1 Суд Пилата; конец Иуды. 27 Багряница и терновый венец; распятие; 38 насмешки над Иисусом; 45 возгласы с креста; Его смерть; 57 погребение. 62 Охрана гроба.
- •Глава 28
- •1 Возвещение ангела Марии о воскресении; 8 Иисус встретил женщин. 11 Подкуп стражи священниками. 16 Явление одиннадцати; «Идите, научите все народы...»
- •Примечания
- •Глава 1.
- •Глава 2.
- •Глава 3.
- •Глава 27
- •Глава 28
- •Откровение Святого Иоанна Богослова (Апокалипсис)
- •Глава 1
- •Глава 2
- •1 Ефесской церкви: «ты оставил первую любовь твою». 8 Смирнской: «будь верен до смерти». 12 Пергамской: «Знаю, что ты живешь там, где престол сатаны». 18 Фиатирской: «что имеете, держите, пока приду».
- •Глава 3
- •1 Сардисской церкви: «будут ходить со Мною в белых одеждах». 7 филадельфийской: «я отворил пред тобою дверь». 14 Лаодикийской: «Се, стою у двери и стучу».
- •Глава 4
- •1 Видение престола, стоящего на небе; двадцать четыре старца; четыре животных.
- •Глава 5
- •1 Запечатанная книга и Агнец, достойный снять ее печати.
- •Глава 6
- •1 Снятие семи печатей: четыре всадника; души убиенных под жертвенником; землетрясение.
- •Глава 7
- •1 12 Тысяч запечатленных на челе из каждого колена Израильского. 9 Великое множество людей из всех народов в белых одеждах, пришедших от великой скорби. Бог отрет всякую слезу с очей их.
- •Глава 8
- •1 Снятие седьмой печати. 3 Ангел с кадильницей «с молитвами святых». 7 Семь ангелов с трубами; суды после четырех труб.
- •Глава 9
- •1 Пятая труба; саранча – армия Аполлиона. 13 Шестая труба: четыре Ангела и конное войско.
- •Глава 10
- •1 Сильный ангел с раскрытой книжкой.
- •Глава 11
- •1 Два Божьих свидетеля, их свидетельство, смерть и восшествие на небо. 15 Седьмая труба: царство мира соделалось Царством нашего Господа.
- •Глава 12
- •1 Жена, облеченная в солнце; младенец; красный дракон. 7 Война на небе; хваление по причине низвержения сатаны. 13 преследование жены драконом.
- •Глава 13
- •1 Видение зверя с семью головами и десятью рогами. 11 Видение зверя с двумя рогами, число которого 666.
- •Глава 14
- •Глава 15
- •1 Семь ангелов с семью язвами. 3 Песнь Моисея и песнь Агнца. 5 Семь ангелов получили семь чаш с семью язвами.
- •Глава 16
- •1 Семь чаш гнева Божия вылиты на землю.
- •Глава 17
- •1 Видение Вавилона, жены, сидящей на звере багряном. 7 Объяснение зверя с семью головами и десятью рогами.
- •Глава 18
- •1 Ангел провозглашает падение Вавилона. 4 Повеление народу Божию выйти, чтобы избежать язв. 9 Рыдания нечестивцев; цари, купцы; 21 опустошенный Вавилон.
- •Глава 19
- •1 Радость на небе о падении Вавилона. 11 Сидящий на белом коне; Царь царей и Господь господствующих. 17 Зверь брошен в озеро огненное.
- •Глава 20
- •1 Сатана скован, верные Христовы последователи царствуют тысячу лет. 7 Освобождение сатаны и ввержение его в озеро огненное. 11 Мертвые, малые и великие, стоят пред великим белым престолом.
- •Глава 21
- •1 «И увидел я новое небо и новую землю»; Бог отрет всякую слезу. 9 Новый Иерусалим, его ворота и стена; его светильник.
- •Глава 22
- •1 Река воды жизни; рабы Божии узрят лице Его. 6 Сии слова верны и истинны. 10 «Се, гряду скоро»; 14 «и Дух и невеста говорят: прииди!» 18 Последние предостережения; благословение.
- •Примечания
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 13
- •Модуль II. Латинская патристика.
- •Аврелий августин
- •Исповедь (фрагменты) Книга первая.
- •Книга вторая
- •Книга третья
- •Книга четвертая
- •Книга пятая
- •Книга шестая.
- •Книга восьмая
- •Книга девятая.
- •Книга десятая
- •Иероним (около 340 – 420)
- •Письмо к Евстохии.
- •Письмо к Паммахию о лучшем способе перевода
- •Григорий великий (около 540 – 604)
- •Из «Диалогов о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души».
- •Модуль III. Латинская литература V-VIII веков.
- •Пруденций (348 - после 405)
- •Предисловие
- •Гимн на пение петуха
- •Гимн Троице
- •Надписи к историческим картинам45
- •1.Адам и Ева
- •2. Авель и Каин
- •3.Ной и потоп
- •6.Сон фараона49
- •25. Ангел Гавриил, посланный к Марии
- •Сидоний аполлинарий
- •Книге51
- •Купанье в Авитаке52
- •Экдицию54
- •Письма. Книга 4, письмо 2
- •Кассиодор (около 490 – около 582)
- •Об изучении наук божественных и человеческих (фрагменты)
- •Утешение философией (фрагменты) Книга первая
- •Книга вторая
- •Книга третья
- •Книга четвертая
- •Книга пятая
- •Исидор севильский
- •Этимологии (фрагменты) Книга VI
- •Глава 3. О библиотеках.
- •Глава 4. О переводчиках.
- •Глава 5. О том, кто первый привез книги в Рим.
- •Глава 6. О том, кто учредил библиотеки у нас.
- •Глава 7. О тех, кто много писал.
- •Синонимы [или] о стенании грешной души Пролог второй
- •Книга I
- •Книга II
- •Альдхельм (около 650 – 709)
- •Загадки
- •Xcvii. Ночь
- •Xcix. Верблюд
- •Григорий турский
- •История Франков. (фрагменты)
- •Пятая книга
- •Беда достопочтенный
- •Церковная история народа Англов. (фрагменты) Книга II
- •Житие св. Катберта
- •Глава 1
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 7
- •Глава 10
- •Модуль IV. Каролингское возрождение.
- •Павел диакон (около 720 – 800)
- •История Лангобардов (фрагменты) (Древнейшие времена)
- •Алкуин (около 785 – 804)
- •Послание к Коридону103
- •Надпись на книге «Песнь Песней»106
- •Стих о кукушке107
- •Надпись на помещении для переписывания книг
- •К своей келье
- •Словопрение Весны с Зимой
- •Словопрение высокороднейшего юноши Пипина с Альбином Схоластиком 109
- •Эйнхард (около 770 – 840)
- •Жизнь Карла Великого
- •Эрмольд нигелл
- •Прославление Людовика (фрагменты) Книга II
- •Книга III
- •Книга IV
- •Ноткер заика
- •Секвенция на Рождество Господне
- •Деяния Карла Великого Книга 1
- •Видение Веттина122 Предисловие
- •Главы означенного видения
- •Начинается само видение, которое открылось брату нашему Веттину накануне преставления его.
- •Валафрид страбон
- •Садик (фрагменты)
- •Настойчивость земледельца и плоды труда.
- •К Лиутгеру-клирику
- •К другу
- •Анакреонтический метр. Загадка о мыши
- •Сопоставление невозможностей
- •Заключение
- •Эпитафия Валафрида аббата сочиненная Храбаном Маврой
- •Иоанн скотт эриугена (около 810-877)
- •На Христа распятого
- •Седулий скотт
- •Послание епископу, достопочтенному Хартгарию147
- •Словопрение Розы и Лилии
- •О некоем баране, истерзанном собаками.
- •Эпитафия.
- •Список рекомендованной литературы
- •Модуль II
- •Модуль III
- •Модуль IV
- •Список рекомендованной литературы
К своей келье
Милая келья моя, приют мой сладчайший, любимый,
Ныне во веки веков, милая келья, прощай.
Шумные ветви дерев окружают тебя отовсюду.
Рощица вся убрана в роскошь зеленых кудрей,
Много целительных трав в луговой мураве расцветают.
Ищет с усердием их лекарь прилежной рукой.
Здесь и там меж цветов струятся светлые реки,
В них, веселяся душой, невод бросает рыбарь.
Благоухает твой сад, отягченный плодами обильно:
Там с белизною лилей розочки алость слита.
Песни свои на заре племена распевают пернатых,
Бога, творца своего, славя напевом простым. Помнишь?
Тебя наполнял наставника доброго голос,
Мудрость писаний благих с уст многочтимых лилась.
В должный час оглашала тебя хвала Громовержцу:
Мир был в напеве святом, мир – в умиленных сердцах.
Милая келья моя, о тебе моя плачет камена,
Плачет о новой твоей, о неизвестной судьбе!
Вмиг довелось позабыть тебе песнопевца и лиру,
И завладела тобой властно рука пришлеца.
Уж не видать тебе боле ни Флакка-певца, ни Гомера,
Боле под кровлей твоей детский напев не звучит!
Всякая радость земная проходит в стремительном беге,
Быстро сменяется все в пестрой, неверной чреде.
Что нам вечным назвать, что неложно назвать неизменным!
Вот полунощная тень скрыла сияние дня;
Вот убранство лугов снесено суровой зимою,
Яростный натиск ветров моря покой возмутил;
Только что гнал по лугам оленя юноша бодрый –
Вот уж, на посох склонясь, немощный старец бредет...
Горе нам, горе! К чему ж любить сей мир быстротечный?
Он убегает от нас в вечном движенье своем.
Что ж, убегай! Христа одного мы возлюбим навеки,
Вечно в наших сердцах жить будет к богу любовь.
Он, благодатный, рабов сохранит от погибели страшной,
Наши сердца вознося к горним чертогам своим.
Всею душою, всем сердцем его мы восхвалим, возлюбим:
Он, благодатный, для нас слава, спасение, жизнь.
Словопрение Весны с Зимой
Сразу все вместе в кружок, спустившись со склонов высоких,
Пастыри стад собрались при свете весеннем под тенью
Дерева, чтоб сообща веселых камен возвеличить.
Юноша Дафнис108 пришел, и с ним престарелый Палемон;
Стали готовиться все сложить славословье кукушке.
Гений Весны подошел, опоясан гирляндой цветочной,
Злая явилась Зима с торчащею мерзлой щетиной;
Спор превеликий меж ними возник из-за гимна кукушке.
Гений Весны приступил к хваленъю тройными стихами.
ВЕСНА:
Пусть же кукушка моя возвратится, любезная птица,
Та, что во всяком дому является гостьей желанной,
Добрые песни свои распевая коричневым клювом.
ЗИМА:
Тут ледяная зима ответила голосом строгим!
Пусть не вернется совсем, но дремлет в глубоких пещерах,
Ибо обычно она голодовку приносит с собою!
ВЕСНА:
Пусть же кукушка моя возвратится со всходом веселым,
Пусть прогоняет мороз благотворная спутница Феба,
Любит сам Феб ей внимать при ясной заре восходящей.
ЗИМА:
Пусть не вернется совсем, ибо труд она тяжкий приносит.
Войнам начало дает и любимый покой нарушает,
Сеет повсюду раздор, так что страждут и море и земли.
ВЕСНА:
Что ты, лентяйка Зима, на кукушку хулу воздвигаешь?
Грузно сама ты лежишь в беспамятстве в темных пещерах
После Венеры пиров, после чаш неразумного Вакха.
ЗИМА:
Много богатств у меня – так много и пиршеств веселых,
Есть и приятный покой, есть огонь, согревающий в доме.
Нет у кукушки того, но должна она, лгунья, работать.
ВЕСНА:
С песней приносит цветы и меда расточает кукушка,
Сооружает дома и пускает суда в тихих водах,
Людям потомство несет и в веселья поля одевает.
ЗИМА:
Мне ненавистно все то, что тебе представляется светлым!
Нравится мне в сундуках пересчитывать груды сокровищ,
Яствами дух веселить и всегда наслаждаться покоем.
ВЕСНА:
Кто бы, лентяйка Зима, постоянно готовая к спячке,
Клады тебе собирал и сокровище эти скопил бы,
Если бы Лето с Весной сперва за тебя не трудились?
ЗИМА:
Правда твоя, ибо так на меня суждено им трудиться:
Оба они, как рабы, подвластные нашей державе,
Мне, как своей госпоже, усердною служат работой.
ВЕСНА:
Где тебе быть госпожой, хвастливая ты побирушка!
Ты и своей головы сама прокормить неспособна,
Если тебе, прилетев кукушка не даст пропитанья.
ПАЛЕМОН:
Тут провещал с торжеством с высокого трона Палемон,
Дафнис же вторил ему и толпа пастухов добронравных:
Будет с тебя, о Зима! Ты, злодейка, лишь тратить умеешь.
Пусть же кукушка придет, пастухов дорогая подруга,
Пусть и на наших полях созревают веселые всходы,
Будет трава для скота и покой вожделенный на нивах,
Ветви зеленые вновь да прострут свою тень над усталым,
С выменем полным пойдут опять на удой наши козы,
Птицы на все голоса будут снова приветствовать Феба,
Вот почему поскорей вернись, дорогая кукушка,
Сладкая наша любовь, для всех ты желанная гостья!
Ждет тебя жадно весь мир, – и небо, и море, и земли.
Здравствуй, кукушка-краса, во веки ты вечные здравствуй!