- •1. Античная литература
- •1.1. Введение
- •Акрополь. Афины.
- •1.2. Античная лирика
- •1.2.1. Греческая лирика
- •Изображение на греческой вазе. В руках у музыкантов лиры, а над ними – кифара
- •Борцы. Гравюра с античного рельефа. XVIII в.
- •Сапфо. Гравюра XVIII в.
- •Помпейская фреска. Фрагмент.
- •Алтарь Зевса в Пергаме II в. До н.Э. Фрагмент северного крыла, западная сторона. Мрамор.
- •1.2.2. Римская лирика
- •Вергилий с пюпитром и ящиком для свитков. Миниатюра из рукописи V–VI вв. Италия.
- •Овидий. «Метаморфозы». Страница из рукописной книги XV в.
- •2. Литература Средних веков
- •2.1. Введение
- •Изображение средневекового города
- •Фрагмент из средневековой Библии (Келлская книга)
- •Крестовый поход. Миниатюра из Больших французских хроник. Середина XV в.
- •Студенты на лекции в Болонском университете. Миниатюра XIV в.
- •Карнавальное представление. Раскрашенная гравюра
- •3. Литература эпохи Возрождения
- •3.1. Введение
- •Жан Фуке. Этьен Шевалье со св. Стефаном. Створка диптиха. Ок. 1450 г.
- •Питер Брейгель. Крестьянская свадьба. 1567 г.
- •3.2. Творчество ф. Петрарки (1304–1374)
- •Фронтиспис книги Вергилия, принадлежавшей ф. Петрарке
- •Триумф любви. Миниатюра из рукописной книги ф. Петрарки.
- •Франческо Петрарка. Сонеты
- •Титульный лист книги ф. Петрарки. Издание 1553 г. Венеция
- •3.3. Творчество Дж. Боккаччо (1313–1375)
- •Обложка повести Дж. Боккаччо «Фьяметта»
- •В. Клемке. Иллюстрация к книге Дж. Боккаччо «Декамерон». Издание 1958 г. Берлин
- •О. Арутюнов. Автошелкография. Дж. Боккаччо «Декамерон», 2-й день. 2003 г. Томск
- •3.4. Творчество у. Шекспира (1564–1616)
- •3.4.1. Периодизация
- •Шекспир за работой. Рисунок XIX в.
- •3.4.2. Сонеты Шекспира
- •В.А. Фаворский. Обложка книги «Сонеты Шекспира в переводах с. Маршака». Издание 1960 г. Москва
- •3.4.3. Исторические хроники Шекспира
- •Сцена из хроники «Ричард III». Английская гравюра XVIII в.
- •Лоуренс Оливье в роли Ричарда III («Ричард III» у. Шекспира)
- •3.4.4. Комедии Шекспира
- •Театр у. Шекспира «Глобус» в наши дни
- •3.5. Роман Мигеля Сервантеса «Дон Кихот»
- •Мигель де Сервантес Сааведра
- •Титульный лист одного из первых изданий романа м. Де Сервантеса «Дон Кихот». 1605 г. Лиссабон
- •Фронтиспис романа м. Де Сервантеса «Дон Кихот». Издание 1617 г.
- •Иллюстрация к роману Сервантеса. XVIII в.
- •Ишхан Нигохосян. Из цикла «Дон Кихот»
- •4. Литература XVII–XVIII в.
- •4.1. Введение. XVII в. Как особая культурно-историческая эпоха
- •Архитектурный ансамбль Цвингер в Дрездене. Германия, конец XVII–начало XVIII вв.
- •4.2. Барокко. Общая характеристика
- •Жюль Ардуэн-Мансар, Луи Лево, Шарль Лебрен. Зеркальная галерея в Версале. 1661–1689 гг.
- •Луи Лево, Жюль Ардуэн-Мансар. Королевский дворец в Версале близ Парижа. 1655–1682 гг.
- •С.В. Малютин. Эскиз костюма к спектаклю по пьесе Лопе де Веги «Фуэнте Овехуна»
- •4.2.1. «Жизнь есть сон» п. Кальдерона
- •Педро Кальдерон де ла Барка
- •Н.К. Калмаков. Эскиз декораций к спектаклю по пьесе п. Кальдерона «Жизнь есть сон».
- •Спектакль Татарского государственного академического театра по пьесе п. Кальдерона «Жизнь есть сон» (колумбийский режиссер Алехандро Гонсалес Пуче)
- •4.3. Эпоха Просвещения. Общая характеристика
- •4.3.1. Творчество ж.-ж. Руссо (1712–1778)
- •Иллюстрация к книге ж.Ж. Руссо «Исповедь». Издание 1798 г. Париж
- •Блэйр-Лейтон. Абеляр и его ученица Элоиза
- •4.3.2. Лирика и. В. Гете (1749–1832)
- •Иллюстрация к стихотворению и. В. Гете «Дикая розочка». Гравюра XIX в.
- •И. В. Гете. «Западно-восточный диван». Подарочное издание
- •История зарубежной литературы (античность, Средние века и Возрождение, XVII–XVIII вв.) Методические рекомендации
- •1. Античная литература
- •Инструкция по выполнению тестовых заданий
- •Максимальная оценка за выполнение заданий
- •I. Организационно-методический раздел
- •1. Античная литература
- •II. Содержание курса
- •1. Античная литература.
- •1.1. Введение.
- •2. Литература Средних веков и Возрождения
- •2.1. Введение
- •3. Литература XVII-XVIII в.
- •3.1. Введение.
- •III. Контрольные вопросы и задания для самостоятельной работы:
- •IV. Примерный перечень вопросов к зачету
- •V. Распределение часов курса по темам и видам работ
- •VI. Формы итогового контроля
Ишхан Нигохосян. Из цикла «Дон Кихот»
Наконец появляется подложная книга, в которой Дон Кихот изображен обыкновенным сумасшедшим, Санчо – обжорой, и в которой сказано, что Дон Кихот никогда не освободит Дульсинею от злых чар. В глубине души самого Дон Кихота уже зреет трезвый взгляд на мир, в котором можно даже не испытывать потребности в уничтожении зла. Так была подготовлена тема смерти Дон Кихота (или его «выздоровления»), т.е. отречение от былых идей, которыми и завершается пародийная линия книги. Только Санчо чувствует истинную причину смерти своего господина: это тоска.
Построение романа очень сложное и причудливое. В нем есть явные алогизмы и нелепости. Но все это отвечало самому существу авторского замысла. Сервантес построил свой роман таким образом, что на глазах читателя происходит расширение основного мотива повествования – мотива безумия. Поведение противников Дон Кихота только на первый взгляд может показаться логичным, здравым, разумным. Если судить по большому нравственному счету, то именно их поведение и есть абсолютное безумие, которому нет никакого оправдания.
Представляя нам своего главного героя человеком, потерявшим рассудок, Сервантес с самого начала побуждает читателей думать о Дон Кихоте иначе. Сквозь его шутовские доспехи постоянно проступает настоящая рыцарственность. Мысль Дон Кихота углубляется в такие сферы, к которым не обращались даже самые благородные герои рыцарских романов (речь о золотом веке).
Вместе с тем очень сложно авторское отношение к миру обыденности. Сервантес, конечно, не обольщается насчет людей, с которыми воюет Дон Кихот. Особенно примечательны среди них те, которым Дон Кихот не наносит своими сумасбродствами никакого ущерба (священник, цирюльник, бакалавр Самсон Карраско и др.). Они живут здравым смыслом, уважают себя за свой практицизм и убеждены в своей абсолютной правоте. За Дон Кихотом они даже не признают право на существование. Чтобы сделать его себе подобным, они прибегают к духовному и физическому насилию.
Судьба Дон Кихота, таким образом, определяется двумя факторами: с одной стороны, это его собственные влечения, во многом оторванные от реальности и устремленные к идеалу; с другой стороны, сам мир, который вообще, кажется, забыл о существовании идеала. При этом цирюльник и бакалавр одержимы своей идеей здравого смысла не меньше, чем Дон Кихот своей идеей идеала. Сервантес сумел так переплести историю подвигов Дон Кихота (мнимых и истинных) с деяниями его противников (тоже мнимых и истинных), что читатель испытывает почти ко всем героям романа неоднозначное чувство – от симпатии до полного неприятия.
Трагическая ситуация может буквально нагромождаться на комическую, что придает роману сознательно выстраиваемую автором дисгармоничность, свидетельствующую о приближении конца эпохи Возрождения. Уже здесь слышится сложное отношение к человеческой личности как таковой и к отношениям, на которые способна эта личность. Все это сказалось на характере смеха в романе Сервантеса «Дон Кихот», на специфике его пародийности.
В романе все время сталкиваются два плана: пародийный и житейский. То и дело читатель попадает в гротесковый мир, который ещё более очевиден оттого, что в следующую минуту он может быть перенесен в мир обыденности. Именно это позволяет подчеркнуть несовершенство мира, посмотреть на человека с суровой трезвостью и скорбью. Именно уклонение от нормы, или от того, что принято ею считать, порождает сплав смешного и трагического. Эти начала в романе Сервантеса не чередуются, существуют не рядом друг с другом, а проникают одно в другое, проступают одно через другое. Фарсовые сцены оказываются самыми трагическими и глубоко философскими по смыслу.
Мысль о том, что жизнь шире, чем просто идеал или просто будничная действительность, преломилась и в композиции романа. Первый выезд героя полностью организован по схеме рыцарского романа. Однако все его эпизоды в не меньшей мере заданы и реальным стечением обстоятельств. И далее романное действие разворачивается на фоне бесконечных розыгрышей и само переходит в розыгрыш. Отсюда вытекают масштабы произведения, которое, как сказал Г. Флобер, вырастает, подобно пирамиде по мере того, как вглядываешься в него.