Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
макет Основы деловой межк комм ГОТОВО.doc
Скачиваний:
94
Добавлен:
11.04.2015
Размер:
860.67 Кб
Скачать

Dialogue: Buying Airline Tickets

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

Rapid Air, may I help you?

Yes, please. I'd like a non-stop flight from New York to Paris leaving

April 15th. Can you tell me what's available?

Would this be for one person?

Yes, myself and I would prefer a morning flight.

On April 15th we have a flight that leaves from JFK (John F. Kennedy

Airport) at 8:00 in the morning. Will you be flying coach?

I'd prefer business class, an aisle seat and non-smoking.

What type of aircraft is that?

Hmm... let me check. That flight is a Boeing 747.

How much is that round-trip?

That depends on how long you're staying, and the day you fly back.

Do you have your return date yet?

I'm afraid not I'd better call back tomorrow when I have all

the information.

Okay. Thank you for calling and choosing Rapid Air. Good­bye.

Что касается автобусов или поездов – язык немного проще. Можно использовать некоторые из тех выражений, что служили при заказе билетов на самолет, а иногда можно просто купить билет. Приведем примеры выражений, которые помогут вам в этом:

I would like a private compartment Я хотел бы отдельное купе

(a sleeper) for one person. (спаль­ный вагон) для одного человека.

What does a private compartment cost? Сколько стоит отдельное купе?

Does that include any meals?

Is there a restaurant on the train?

How long a trip is it?

Is that an express or a local?

Цена включает питание?

В поезде есть ресторан?

Как долго длится путешествие?

Это экспресс или пригородный поезд?

Renting a Car, Hiring a Taxi / Как арендовать машину или заказать такси

Во многих частях света машина лучший, а иногда и единственный спо­соб передвижения. В Европе легче везде ездить на поездах, а в США, за пределами крупных городов, машина может стать единственной альтер­нативой. Вот что можно сказать, когда берете напрокат машину.

А Саr / Машина

I am interested in renting a car

for a few days (a week.)

Could you tell me what your rates are?

Do you have any cor­porate rates

or discounts? (or weekend rates)

I would like a compact

(medium size, full size) car.

Я бы хотел взять напрокат маши­ну

на несколько дней (на неделю).

Не могли бы вы назвать ваши рас­ценки?

Есть ли у вас корпоративные рас­ценки

или скидки (на выходные)?

Я бы хотел маленькую

(среднюю, большую) машину.

Could you tell me what the rates are

for a medium-sized car?

Не скажете, какова рента

на ма­шину средних размеров?

I would like to reserve a car.

could I use a map of the area?

Where are you located?

Where do I pick the car up?

Would you like my credit card number?

How much is the insurance?

Я хотел бы забронировать маши­ну.

Можно использовать карту мест­ности?

Где вы расположены?

Где можно забрать машину?

Вам нужен номер моей кредитки?

Какова стоимость страховки?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]