Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 001-100.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

§ 1752. Двойное управление род. И дат. П. Представлено в описанных в § 1750 сочетаниях типадобавитьгостювина,насыпатьлошадямовса,надаритьдетямигрушек.

Двойное управление род. и тв. п. представлено в случаяхдобиться,достичьчего­н.чем­н. (в тв. п. — оттенок орудийного значения).

§ 1753. Двойное управление дат. и тв. п. имеет место у глаголов нескольких лексико­семантических групп; тв. п. имеет восполняющее значение (1), элемент значения орудийности (2) или причинности (3): 1)представитьсякому­н.кем­чем­н.; 2)оплатить,заплатитькому­н.чем­н.;угодитькому­н.чем­н.;жертвоватькому­н.чем­н.;грозитькому­н.чем­н.;махнутькому­н.чем­н.; 3) нравитьсякому­н.чем­н.;наскучить,надоесть,опротиветь,опостылетькому­н.чем­н.

БЕСПРЕДЛОЖНО­ПРЕДЛОЖНОЕ

ДВОЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

§ 1754. В этом виде двойной связи первый управляемый падеж является беспредложным, второй имеет предлог. Связи здесь очень разнообразны.

Двойное управление двумя род. п. — беспредложным и с предлогом имеет место в случаях: хотеть,желать,просить,ждать,требовать,ожидатьчего­н.откого­н. (хотетьсочувствияотокружающих); гл.требовать,добиватьсяпри этом имеют вариативное управление:требовать,добиватьсячего­н.откого­н. иукого­н. (см. § 1769).

§ 1755. Двойное управление вин. п. и род. п. с предлогами до,от, у, с, из, вокруг, из­подимеет место, во­первых, у тех переходных глаголов, при которых предлог дублирует приставку (А) (вторая управляемая форма осложнена значениями восполняющим и обстоятельственным); во­вторых, эта связь характерна для глаголов некоторых лексико­семан­тических групп и для нескольких отдельных глаголов (Б).

А: довезти,дотянуть,дотащитького­что­н.докого­чего­н.;додуматьчто­н.дочего­н. (пландоконца);снять,сбросить,сорвать,спустить,смыть,смахнутьчто­н.счего­н. (сорватьмаскуслица,содратькорусдерева);срисоватьчто­н.ского­чего­н.;отстранить,оттолкнуть,оторватького­что­н.откого­чего­н.;отнять,отбить,отобратького­что­н.укого­н.;отмытьчто­н.отчего­н. (грязьотодежды);обвести,обвезти,обкрутитького­что­н.вокругчего­н.;вынуть,вывести,вывезти,выселить,выкинутького­что­н.изчего­н.;вычестьчто­н.изчего­н.;выдворитького­н.изчего­н. (корреспондентаизстраны);убрать,увести,увезтикого­н.изчего­н. иоткого­н.;изгнатького­н.изчего­н.;заслонить,загородить,защититького­что­н.откого­чего­н.

Б: спросить,выведать,выпытатьчто­н.укого­н.;выведатьчто­н.откого­н.; потребовать,спроситьчто­н.ского­н.;начатьчто­н.счего­н. (разговорсупреков);взять,получить,выиграть,купить,украсть,занять,заимствоватьчто­н.укого­н.;снятьчто­н.укого­н. (дачуусоседей);взять,брать,получить,заимствовать,передатьчто­н.откого­н. (получитьнаследствоототца,передатьприветотдруга); спросить,взыскать,потребоватьчто­н.ского­н.;делать,изготовлять,строить,мастеритьчто­н.изчего­н.; настроить,восстановитького­н.противкого­чего­н.; беречь,оберегать,спасти,лечитького­н.отчего­н.; скрыть, утаить, спрятать кого­что­н. от кого­н.; освободить кого­что­н. из­под чего­н.; кормить кого­н. с чего­н. (с ложечки), из чего­н. (из рук).

Переходные глаголы с прист. пере­ могут иметь тройную связь:перевестикнигусрусскогонаанглийский,передатьсигналснерванамышцу,перемотатьниткисклубканакатушку,перевернутьпальтослицанаизнанку,переписатьсочинениесчерновиканабеловик(об этих глаголах см. также § 1886).

§ 1756. Двойное управление вин. п. и дат. п. с предлогом кимеет место, во­первых, у переходных глаголов с префиксами при­, под­ (предлог семантически дублирует приставку) (А); при этом во второй зависимой форме присутствуют комплексные значения, описанные в § 1726; во­вторых, у глаголов некоторых лексико­семантичес-ких групп и у нескольких отдельных глаголов (Б).

А: прикрепить,приделать,прибавить,примешать,прицепить,пришить,пригнуть,приурочитьчто­н.кчему­н.;прижать,пристроить,привлечь,приготовитького­что­н.кчему­н.;приравнять,приучитького­что­н.ккому­чему­н.;принудитького­н.кчему­н.;подогнать,пододвинуть,подтянуть,подвести,подтащить,подготовитького­что­н.кчему­н.

Б: послатького­что­н.ккому­н.;протянутьчто­н.ккому­чему­н.;допустить,склонить,расположитького­н.ккому­чему­н.;ревноватького­н.ккому­н.; с восполняющими отношениями:свестичто­н.кчему­н. (свестиразговоркпустякам,споркперебранке).

Дат. п. с предлогами по(чему),навстречу(кому­чему),вслед(кому);задеть,погладить,ударить,щелкнутького­н.почему­н.;кричатьчто­н.вследкому­н.,послатького­н.навстречукому­чему­н.

§ 1757. Двойное управление вин. п. и вин. п. с предлогомимеют переходные глаголы, управляющие одновременно вин. п. с предлогамив,на,под,за,через,сквозь. Это может быть связь или предопределенная морфемным составом глагола (А), или свойственная глаголам определенных лексико­семантических групп или отдельным глаголам (Б). Зависимые формы с этими предлогами часто имеют комплексные значения (см. § 1726).

А: преобразовать,переделать, переплавить что­н. во что­н.; превратить кого­что­н. в кого­что­н.; вовлечь, втянуть, включить, внести кого­что­н. во что­н.; вписать, внедрить, вложить, вмонтировать, вбить, вшить что­н. во что­н.; завернуть, закутать, заковать, закопать кого­что­н. во что­н.; запаковать что­н. во что­н..; добавить, доложить, долить, досыпать что­н. (и чего­н.; см. § 1765) во что­н.; набросить, наложить, накинуть, наклеить, намотать что­н. на что­н.; надеть что­н. на кого­что­н.; нагрузить что­н. на кого­что­н.; подложить, подставить что­н. подо что­н.; пропустить что­н. через (сквозь) что­н.; процедить что­н. через (сквозь) что­н.

Б: вызвать,вдохновить,воодушевить,подвигнуть(высок.),послать,толкатького­н.начто­н. (послатьлюдейнасмерть,подвигнутьборцанаподвиг);менятького­что­н.накого­что­н.;делить,умножатьчто­н.начто­н. (делитьшестьнадва);разделитьчто­н.накого­н. (хлебнатроих);купитьчто­н.начто­н. (напоследниеденьги);тратитьчто­н.накого­что­н.;свалитьчто­н. (вину,ответственность)накого­н.;проверять,испытыватьчто­н.начто­н. (моторнапрочность,семенанавсхожесть);отвлечького­что­н.накого­что­н. (вниманиенасебя,людейнасрочнуюработу); брать,схватить,взять,обнять,тянутького­что­н.зачто­н. (ребенказаруку);открытьчто­н.зачто­н. (дверьзаручку);ценить,уважать,благодарить,поздравлять,бранить,порицать,осуждать,наказыватького­н.зачто­н.;получить,платитьчто­н.зачто­н.;обернутьчто­н.вочто­н.;кутатького­что­н.вочто­н.;целоватького­н.вочто­н. (вуста);ранитького­н.вочто­н.;стилизовать,маскироватьчто­н.подочто­н.;чесать,теретьчто­н.обочто­н.;ударить,разбить,хватить,брякнутьчто­н.очто­н. (очкиокамень). С восполняющим значением падежной формы с предлогом:выдатького­что­н.закого­что­н.;принятького­что­н.закого­что­н. (подделкузаподлинник,другазаврага);отдать,возвести,разжаловатького­н.вкого­н. (мн. ч.) (разжаловатьофицеравсолдаты,возвестипоэтавгении); восполняющее значение имеет также вин. п. с предлогомвпри глаголах с префиксамипре­,пере­ (превратитького­что­н.вкого­что­н.;переплавитьчто­н.вочто­н.; см. выше гр. А).

§ 1758. Двойное управление вин. п. и тв. п. с предлогомимеют переходные глаголы, одновременно управляющие тв. п. с предлогамис,под,перед,за,над. Предлогсможет дублировать приставку; в других случаях двойная связь предопределяется лексической семантикой глагола.

А: соединить,сравнить,свестикого­что­н.скем­чем­н.;сплотитького­н.скем­н.;сочетать,соразмерить,сложить,сверить,слепить,сшить,сплестичто­н.счем­н.;закрепитького­что­н.закем­чем­н.

Б: уравнивать,ассоциировать,роднитького­что­н.скем­чем­н.;знакомить,разлучатького­н.скем­чем­н.;ссоритького­н.скем­н.;поздравлятького­н.скем­чем­н.;проделатьчто­н.скем­чем­н.;делитьчто­н.скем­н.;высчитыватьчто­н.счем­н. (интегралыстаблицами);грузитьчто­н.счем­н. (грузысмеханизмами);подразумевать,понимать,иметьввидукого­что­н.подчем­н.;высказатьчто­н.передкем­н.;склонить(знаменапередпобедителями),преклонитьчто­н.передкем­чем­н. (коленапередпавшими);чувствовать,испытыватьчто­н.передкем­чем­н. (страхпередбудущим,винупередтоварищем);послать,отправитького­н.закем­чем­н.;учинитьчто­н.надкем­н. (расправунаднеугодными).

§ 1759. Двойное управление вин. п. и предл. п.имеют переходные глаголы, одновременно управляющие предл. п. с предлогами в, на, о. Предлог на дублирует приставку в случаях типа настоять что­н. на чем­н. (вино на ягодах), предлог в — в случаях типа воплотить что­н. в ком­чем­н. В других случаях двойная связь предсказана лексической семантикой глагола: спросить,умолять,проситького­н.оком­чем­н.; известить,уведомитького­н.оком­чем­н.;заключитьчто­н.оком­чем­н.;основыватьчто­н.начем­н.;сосредоточиватьчто­н.наком­чем­н.;срывать,вымещатьчто­н. (гнев,обиду,зло)наком­н.; уверять,убеждать,заверять,упрекать,обвинять,обличать,подозреватького­н.вчем­н.; узнать,признать,видеть,распознатького­что­н.вком­чем­н.;найтикого­что­н.вком­чем­н. (советчикавдруге,утешениевтруде); ценить,любить,уважатьчто­н.вком­н. (откровенностьвдруге);изменитьчто­н.вком­чем­н.

§ 1760. Двойное управление дат. п. и вип. п. с предлогами на и за имеет место в случаях: жаловаться, намекать, доносить кому­н. на кого­что­н.; указать кому­н. на что­н.; мстить, платить кому­н. за кого­что­н.; выговаривать кому­н. за что­н.; светить кому­н. во что­н. (в лицо); смотреть кому­н. во что­н. (в глаза).

Двойное управление дат. п.и род. п. с предлогомуимеет место в случаеучитьсячему­н.укого­н.

Двойное управление дат. п.и предл. п. с предлогами о и вимеет место в случаях:сообщить,рассказать,поведать,говоритькому­н.оком­чем­н. (связь вариативная, см. § 1768);рапортоватькому­н.очем­н.; содействовать,сочувствовать,помогать,уступать,потакать,потворствовать,отказывать,препятствоватькому­н.вчем­н.;признаваться,сознаваться,каяться,клясться,присягать,отчитыватьсякому­н.вчем­н.;следоватькому­чему­н.вчем­н.

§ 1761. Двойное управление тв. п. и вин. п. с предлогамив,оимеет место в случаях:ударить(ся),стучатьчем­н.вочто­н. (иобочто­н.);лязгатьчем­н.обочто­н. (копытамиокамень);тереть(ся),ушибиться,чесаться,стукнутьсячем­н.обочто­н.;тыкать(ся)чем­н.вочто­н.; форма с предлогом осложнена обстоятельственным значением (пространственным).

Двойное управление тв. п. и тв. п. с предлогом симеет место в случаях: делиться,меняться,меритьсячем­н.скем­н.;перекинуться,переброситьсячем­н.скем­н. (словечкомссоседом).

Соседние файлы в папке II