Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 001-100.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

Управление

§ 1824. Управление существительных может быть сильным и слабым, беспредложным и предложным; во всех этих случаях представлено также и вариативное управление. В существительных, словообразовательно соотносительных с глаголом, присутствуют или с разной степенью регулярности изменяются глагольные связи (эти явления описаны в § 1810–1812); существительные, соотносительные с прилагательными, могут иметь управление прилагательных (см. § 1866). Как уже сказано в § 1814, во всех случаях управления существительных отношения между главенствующим словом и зависимой падежной формой, в силу предметного значения имени, осложнены значением определительным. Этим во многих случаях затрудняется возможность строгого разграничения сильного и слабого присубстантивного управления. Поэтому содержащиеся ниже, в § 1825–1828, характеристики силы и слабости присубстантивного управления не могут считаться строгими; в присубстантивных падежных связях прежде всего существенно отграничение управления от падежного примыкания: при связи управления всегда присутствует значение восполняющее, объектное или объектно­определительное; при связи падежного примыкания отношения между словами являются определительными (включая и субъектно­определительные). Показательно в то же время, что слабоуправляемые формы могут вступать в отношения вариативной связи с формами примыкающими (см. § 1829).

§ 1825. К беспредложному сильному управлениюсуществительных относятся все случаи такого управления род. падежом, при котором возникают отношения необходимого информативного восполнения(см. § 1726). Это следующие случаи.

1) В роли главенствующего слова выступает сущ. с количественным значением: четверкабыков,дюжиналожек,тысячадел,миллионрублей,массавопросов,половинакаравая,четвертьурожая,долясекунды,большинстволюдей,меньшинствособравшихся,килограммхлеба,пудсоли,частьдобычи,парасапог. Те же отношения возникают тогда, когда управляющее слово имеет лексическое значение меры, а зависимое слово обозначает то, что измеряется:мешокмуки,глотокводы,тарелкасупу,ломотьхлеба,стаканмолока,ложкадегтю,горстьмуки,ведроводы,ушатыклеветы(перен.). Сюда же относятся случаи, когда управляемое слово называет то, что может входить в неопределенное множество или составлять множество, а управляющее слово называет само такое множество:стаяворобьев,толпамальчишек,кучкакрикунов,ройпчел,ватагасорванцов,стадокоров. В разговорной речи те же отношения обнаруживаются в тавтологических сочетаниях, в которых лексическое значение управляемого слова частично дублируется значением слова управляющего:рубльденег,часвремени.

2) В роли главенствующего выступает слово разновидность,вид,тип(вид, разновидность),род(нечто вроде):влеченье,роднедуга(Гриб.);видспорта,родгостиницы,разновидностьимпрессионизма,типжилища.

К сильному управлению беспредложным род. п. относится также связь, при которой возникают объектные отношения. Управляющее имя при этом семантически связано с глаголом, несет в себе более или менее ярко выраженный элемент процессуального значения:вестникпобеды,участникпохода,командирполка. Сюда же относятся связи со словами, называющими действие, деятельность:индустрияздоровья,профилактиказаболеваний,прогнозпогоды,цензурапечати.

§ 1826. Беспредложным дат. п. сильно управляют существительные с предикативно ограниченными значениями, т. е. слова, употребляющиеся (в данных значениях) только в роли сказуемого или главного члена бесподлежащного предложения: (не)четакому­н., (не)местокому­н. (где­н.), (не)паракому­н.,головачему­н. (всемуделуголова). Сильноуправляемым является также дат. п. при таких словах, какчесть,слава,отрада,почет,память(отсутствие забвения):Вечнаяпамятьгероям;Славапередовикам;Памятьсмертнымотрада,Каменьмертвымпочет,АблагаяпрохладаПустьтечетитечет(Самойл.).

§ 1827. К предложному сильному управлениюотносятся, во­первых, случаи такого управления, при котором возникают отношения информативного восполнения. Такая связь характерна для нескольких слов с оценочно­характеризующим лексическим значением, управляющих род. п. с предлогамидо,почасти, вин. п. с предлогомнаи предл. п. с предлогомв:охотникдовечеринок;докапочастизаконов;мастак,мастер,мастерицанавыдумки;специалистпочастирозыгрышей;профанвживописи;докавкаком­н.деле; прост.:зверьнаработу;направдучерт(Гриб.);Накофе,данакулебякиСмердяковуменяартист,данаухуеще,правда(Дост.).

Во­вторых, сильно управляют падежами с предлогами существительные, соотносительные с глаголом, а также имеющие процессуальное или — шире — вообще абстрактное значение; при этом возникают объектные отношения; род. п.:движениепротиввойны;выпадпротивкого­н.;репрессии,преступлениепротивкого­н.; дат. п.:зависть,жалость,ненависть,неприязнь,почтение,уважение,любовь,внимание,симпатияккому­н.;интерес,довериеккому­чему­н.;иммунитеткчему­н.;требованиеккому­чему­н.; вин. п.:вето,запретначто­н.;курсначто­н. (наразрядку);управанакого­н. (наозорников);движениезачто­н. (замир);правоначто­н. (натруд);тв. п.:суднадкем­н.;победанадкем­чем­н.;вина,ответственность,долгпередкем­н.;восторгпередкем­чем­н.;положение(дел)счем­н.;связь,отношениямеждукем­чем­н.;предл. п.:успехивчем­н. Объектные отношения возникают также между управляемым словом и такими существительными, какдекрет,закон,директива,приказочем­н.;делооком­чем­н.;решение,указ,резолюцияоком­чем­н.;документ,диплом,справка,свидетельствоочем­н. (овысшемобразовании);мысль,мнение,слова,планы,голоса(мнения)очем­н.;довод,доказательство,аргументвпользучего­н.

Как уже сказано выше, во многих случаях здесь нельзя говорить строго о сильном управлении: на объектное значение в большей или меньшей степени наслаивается значение определительное. Поэтому по отношению к глагольным и другим абстрактным существительным правомерна констатация наличия предложного управления — без однозначной квалификации его как сильного или слабого.

§ 1828. К слабому беспредложному управлениюможет быть отнесено управление дат. падежом со знач. объектно­определительным; управляющее имя — название действия или состояния или название лица по действию, отношению:решениезагадке(Гриб.),толчокмыслям,счеткопейке,учет(каждому)рублю,шахкоролю,рекламациязаводу,протестпослу,лояльностьправительству,обструкциядоговору,сменаветеранам,книгамвраг(Гриб.), (он— )роднядедушке. Сюда же могут быть отнесены такие связи, какгимнМеркурию,стипендиястудентам,подарокбабушке,пощечинанегодяю(о вариативности этой связи см. § 1829).

О сильных присубстантивных связях, воспроизводящих связи прилагательных (богатствочем­н.,гордостькем­чем­н.,внимательностьккому­че-му­н.,чувствительностькчему­н.,опасность,важность,трудностьдлякого­н.,тактичностьскем­н.) см. § 1866.

§ 1829. В сфере присубстантивного управления широко развита вариативность. Это объясняется активным действием разнообразных аналогий: с одной стороны, подравнивания связей семантически близких слов, с другой стороны, влиянием связей глагола и прилагательного на связи присубстантивные. В современном языке сильна общая тенденция к обогащению вариативных связей: появляются новые связи, которые первоначально воспринимаются как неправильные. Однако многие из этих связей закрепляются и входят в язык. Ниже называются наиболее характерные явления такой вариативности.

При вариативной связи значения взаимозамещающихся форм могут полностью совпадать, но могут и не совпадать в каком­то своем элементе: значение самой подчиненной формы всегда накладывает отпечаток на то отношение, которое возникает между главенствующим и зависимым словом. Во многих случаях в одной из форм может оказаться преобладающим определительное значение, и, таким образом, варьирующимися оказываются связи управления и падежного примыкания.

Основы для классификации вариативных связей могут быть различны. В настоящем параграфе материал располагается исходя из наиболее употребительной и стилистически нейтральной формы как такой, которая возглавляет вариативный ряд; в то же время отсутствие специальных помет означает, что формы нормально замещают друг друга.

1) Варьируются беспредложныепадежи и падежи с предлогами.

Род. п. —другие косвенные падежи: чего­н. —на что­н.:цензурапечатинапечать,запрещениеввозанаввоз,покупательдоманадом; чего­н. —над чем­н.:контрольпроизводстванадпроизводством; чего­н. —с чем­н.:ведроводысводой, (целая)сумкакнигскнигами;чего­н. —перед чем­н. —к чему­н.:страхсмертипередсмертьюксмерти(страхгроз,пожаровиещечего­то. Бунин;Вдетствемычувствовалистрахксеромукресту,никогданерешалисьзаглянутьподегокровельку. Бунин;Онанеслышалаполовиныегослов,ноиспытываластрахкнему. Л. Толст.);чего­н. —вчем­н.:потребностьлюбвивлюбви,потерилюдейвлюдях; кого­н. —кому­н. —в адрес кого­н. (офиц. канц.) —по адресу кого­н. (офиц.):обвинениезаместителязаместителювадрес,поадресузаместителя; кого­н. —в адрес кого­н. —по адресу кого­н.:критикапрофоргавадрес,поадресупрофорга.

Дат. п. —другие косвенные падежи: кому­чему­н. —для кого­чего­н.:вредздоровьюдляздоровья,уколысамолюбиюдлясамолюбия,привилегия,скидкастудентамдлястудентов,поддержка,опора,утешение,отрадастарикамстариковдлястариков,букет,подарокбабушкедлябабушки,виногостямдлягостей,кормптицамдляптиц; кому­н. —к кому­н.:доверие,сочувствиедругукдругу,письмоотцукотцу; кому­н. —на пути кого­н.:барьер,преградабегущимнапутибегущих;чему­н. —к чему­н. —для чего­н.:поводнасмешкамкнасмешкамдлянасмешек.

Тв. п. —другие косвенные падежи: кем­н. —против кого­н.:возмущениеослушникомпротивослушника;чем­н. —перед чем­н.:восхищение,удивлениекартинойпередкартиной,изумлениесмелостьюпередсмелостью; чем­н. —по поводу чего­н.:удивлениесобытиемпоповодусобытия.

2) Варьируются падежи с предлогами.

Дат. п. —другие косвенные падежи: к чему­н. —против чего­н.:устойчивостькболезням(мед.) —противболезней; к чему­н. —от чего­н.:отвращениекпищеотпищи(устар.); к чему­н.,по чему­н. —для чего­н.,в направлении чего­н. (офиц.):мерыкулучшениючего­н.,поулучшениючего­н. —дляулучшениячего­н.,внаправленииулучшениячего­н.; к чему­н. —на что­н.:чувствительностьклекарствамналекарства(мед.); к чему­н. —на что­н. —по поводу чего­н.:претензииккачествунакачество(нов. газ.) —поповодукачества.

Вин. п. —другие косвенные падежи: на кого­что­н. —о ком­чем­н.:жалобынашумошуме(газ.); новая сочетаемость с вин. п., отмечаемая в деловой, газетной речи:договоросоревнованиинасоревнование,приказобИванове— нов. канц.наИванова,заявлениеоразводенаразвод,объявлениеопокупкенапокупку,свидетельствооботкрытиинаоткрытие; на что­н. —по поводу чего­н.:протест,жалобапоповодурешения— нов. канц.нарешение.

Предл. п. —другие косвенные падежи: о ком­чем­н. —про кого­что­н. —насчет, относительно кого­чего­н. —касательно(устар. канц.) кого­чего­н. —вокруг кого­чего­н. (офиц.):письмо,статья,заметка,книга,очерк,новость,материал,тезис,фразы,слова,мысль,подробности,разговор,заключение,фильм,спектакльоком­чем­н. —прокого­что­н. —насчет,относительнокого­чего­н.;разговоры,сплетни,слухиоком­чем­н. —прокого­что­н.,насчет,относительнокого­чего­н. —вокругкого­чего­н.;легендаоком­чем­н. —прокого­что­н. —насчеткого­чего­н.; о чем­н. —по чему­н.:заботы,хлопотыодоме,охозяйствеподому,похозяйству,предложениеосокращениирасходовпосокращениюрасходов(газ.);мнениеозаявлениипозаявлению(газ. канц.);делообобвинениикого­н. —пообвинениюкого­н.; о чем­н. —по поводу чего­н. —относительно чего­н. —по чему­н. — офиц. в области чего­н.:соглашение,договоренностьобопресненииводпоповоду,относительноопресненияводпоопреснениюводвобластиопреснениявод; в чем­н. —с чем­н.:перебоивснабжениисоснабжением; в чем­н. —в отношении чего­н.:неуверенностьвзавтрашнемдневотношениизавтрашнегодня; в чем­н. —на что­н.:отказвпросьбенапросьбу; в чем­н. —по части чего­н.:докавзаконахпочастизаконов;профанвживописипочастиживописи.

3) Варьируются инфинитив (см. § 1830–1831) и косв. падежи с предлогами:воляжитькжизни;готовностьборотьсякборьбе;склонностьпреувеличиватькпреувеличениям;способностьрисоватькрисованию;решение,приказнаступатьонаступлении;приглашениеужинатькужину;мечта,мысльлетатьополетах;предлог,основание,причина,поводспоритьдляспора.

Соседние файлы в папке II