Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 001-100.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

Общая характеристика

§ 1779. В современном русском языке богато представлена приглагольная связь падежного примыкания, т. е. такого присоединения зависимых падежных форм (без предлогов и с предлогами), при котором возникают разнообразные определительные отношения. При всех информативно достаточных глаголах падежное примыкание является слабой связью (о сильном падежном примыкании при информативно недостаточных глаголах см. § 1783). Так же, как и при слабом управлении, при слабой связи падежного примыкания нет грамматической обязательности присоединения именно данной падежной формы, требуемой глаголом в случае его неабсолютивного употребления. Ряд примыкающих к слову падежных форм всегда достаточно широк, выражаемые им определительные отношения разнообразны и в своей основной массе совпадают с определительными значениями, возникающими при примыкании наречий. При любом глаголе легко конструируется открытый для пополнения ряд таких определяющих распространителей: приехатьнесмотряназанятость,подвечер,вгород,безпредупреждения,дляпереговоров...;рассказыватьвклассе,вприсутствииучителя,сувлечением,целыйчас...

Во многих случаях связь падежного примыкания лексически ограничена как со стороны главенствующего, так и — особенно — со стороны зависимого слова. Эта ограниченность колеблется от принадлежности слов к определенной лексико­семантической группе до закрытости списков, включающих всего несколько слов (см. об этом раздел «Синтаксис формы слова»).

§ 1780. При некоторых глаголах примыкающие падежные формы с теми или иными определительными значениями оказываются высокочастотными, предсказуемыми. Это относится прежде всего к глаголам со знач. местонахождения, движения и пребывания в физическом состоянии: такие глаголы с большой степенью регулярности присоединяют к себе зависимые падежные формы с пространственным (местным) значением: житьвгороде,ехатьвколхоз,сидетьналавочке,лежатьнакровати,идтиполесу,плытькберегу,отберега. Эта регулярная сочетаемость не может, однако, считаться сильной грамматической связью, так как, во­первых, названные глаголы информативно достаточны; во­вторых, зависимая форма в таких случаях входит в открытый ряд форм с определительным значением, каждая из которых может считаться равно предсказуемой (ехатьвгород,изгорода,кгороду,мимогорода,погороду...;лежатьнакровати,вкровати,попереккровати,подкроватью,возлекровати...); в­третьих, образующиеся отношения являются определительными (о случаях сильного падежного примыкания при информативно недостаточных глаголахнаходиться,пребывать,бытьв знач.(находиться, присутствовать)см. § 1783).

§ 1781. Система определительных значений очень богата. Как и любая другая семантическая классификация, эта система может быть представлена или в обобщенном виде, или более детально, дифференцированно; самая группировка, а в некоторых случаях и квалификация значений могут быть неединственными. В отвлечении от возможных более частных семантических членений, к определительным значениям, выражаемым средствами приглагольного падежного примыкания, в качестве центральных, основных относятся следующие: значение места, времени, меры, цели и назначения, причины и повода, следствия, источника, условия, возмещения, совместности, соответствия, способа и средства, качественной характеристики (квалификации), характеристики внешнего и внутреннего состояния (подробнее см. § 1787–1804). При этом нужно иметь в виду следующие три важных момента: во­первых, каждое из названных значений существует как единство более частных, более конкретных значений, которые имеют свои специфические средства выражения; во­вторых, многие из названных значений взаимодействуют друг с другом и предстают как значения комплексные; в­третьих, во многих случаях самостоятельное значение примыкающей падежной формы не может быть определено, так как соединение этой формы с глаголом имеет устойчивый, фразеологизированный характер: уйтинапенсию,перевести(производство)напоток,пройтипоконкурсу, в следующих ниже параграфах эти последние явления из общей классификации обстоятельственных значений исключаются.

В дальнейшем изложении обстоятельственные значения, представляющие собою частные виды определительных значений, для краткости будут называться «значением места», «времени», «меры», «причины» и т. д.; под этими краткими названиями следует понимать полные определения типа: «значение обстоятельственного определения по месту, времени, мере» и т. д.

§ 1782. Возможности выражения разнообразных обстоятельственных значений и их оттенков принадлежат зависимым формам. Например, при одном и том же глаголе разными примыкающими формами могут быть выражены разные значения направленности к чему­то (идтивлесзалесклесувсторонулесапонаправлениюклесувнаправлениилеса) или от чего­то (идтиизлесаиз­залесаотлесасосторонылеса), временной отнесенности (приехатькпраздникуподпраздникпередпраздникомвпраздник), причины, основания (пропуститьзанятияпоболезнииз­заболезнипопричинеболезнивследствиеболезнивсвязисболезньюввидуболезни).

§ 1783. Как уже сказано, падежное примыкание является слабой присловной связью. О сильном падежном примыкании (так же, как и о сильном примыкании неизменяемых слов, см. § 1774) можно говорить лишь по отношению к нескольким информативно недостаточным глаголам, обязательно требующим определяющего распространителя: находиться,быть,оказаться,очутиться(наберегу,вдоме,улеса);пробыть(где­н.) (час,снеделю,окологода);обойтись(всторублей,впорядочнуюсумму);стоить(рубль,тысячурублей);идти(проистекать)(отчего­н.:самоуверенностьидетотневежества);проистекать(изчего­н.);числиться,значиться(всписках);состоять,находиться(научете,начьем­н.иждивении);следовать(порасписанию,помаршруту,всоответствиисграфиком,допунктаназначения);вестисебя(свызовом,неподобающимобразом);весить(килограмм,тонну).

БЕСПРЕДЛОЖНОЕ ПАДЕЖНОЕ

ПРИМЫКАНИЕ

§ 1784. К явлениям беспредложного падежного примыкания относится примыкание к глаголу существительного в формах род., вин. и тв. падежей.

В форме родительного падежа к глаголу примыкают лексически закрытые сочетания с названиями месяцев, определяемыми порядковым числительным; при этом возникают временные отношения:приехатьвторогомарта,родитьсядесятогомая,явитьсядвадцатогофевраля; со стороны глагола ограничений нет. Сюда же относится примыкание фразеологизматретьегодня(виделисьтретьегодня), не сочетающегося с глаголом в форме буд. вр., а также устар.прошлогогода,вчерашнегодня.

§ 1785. В форме винительного падежак глаголу примыкают имена, называющие отрезки времени (год,неделя,месяц,час,ночь,вечер,вечностьи т. д. — обычно, но не обязательно в сочетании скаждый,целый,весь), единицы меры, а также сочетания с главным словом — числительным:работатьвесьгод;думатьцелуюночь;житьнеделю,месяц,пятьдней;ждатьцелуювечность;читатьчас;бежатькилометр;повторятьмногораз. При этой связи как неразложимые выступают сочетания вин. п. с местоимениямикаждый,всякийпри глаголах несов. вида:каждыйдень(ежедневно),каждуюминуту(ежеминутно):видетьсявсякийдень,встречатьсякаждуювесну,дрожатькаждуюминуту,отчитыватьсякаждуюсубботу. Сюда же относятся фразеологизмысиюминуту,сейжечас(устар.). Устойчивый характер носят также сочетания типапятыйдень,шестойгод,первыйраз,второймесяц:ждатьпятыйдень,провинитьсяпервыйраз. При беспредложном примыкании вин. п. возникает обстоятельственное значение меры. Во всех случаях определения по мере времени глагол лексически свободен; при определении по мере пространства, веса, цены по отношению к глаголу действуют лексико­семантические ограничения (бежать,идти,ехать,плытькилометр,версту...;веситьтонну;стоитьрубль,пятьрублей). При глаголахвесить(иметь вес),тянуть,потянуть(с тем же знач.),стоить(иметь цену)вин. п. информативно восполняет глагол: в этих случаях имеет место сильное падежное примыкание.

§ 1786. Примыкающим к глаголу творительным падежомбеспредложным выражается несколько видов определительногозначения. 1) Значение способа или средства:вестизанятиялекционнымпутем,комплектоватьрастениягруппами,вылететьпервымрейсом,множитьстолбиком,делитьуголком. 2) Значениеквалификации:петьфальцетом,ходитьтолпой; чаще — с обязательным определяющим словом при существительном:говоритьчужимисловами,смотретьизучающимвзглядом,отмахнутьсянебрежнымдвижением,проходить(черезчто­н.)краснойнитью,достатьсядорогойценой(ценойбольшихусилий),идтибыстрымшагом,говоритьгрубымголосом,житьлихорадочнойжизнью,работатьновымметодом(методомноватора),горетьсинимогнем,уехатьвсейсемьей,выйти(настарт)всейкомандой. С оттенком значения меры или интенсивности:скупатьчто­н.мешками,пудами;стремитьсякчему­н.всемсердцем,всейдушой,всемипомыслами;ненавиделеговсемивнутренностями(С.­Щ.). 3) Со значением квалификации смыкается значениеуподобления, сравнения:гудетьульем,взвитьсяптицей,дрожатьосиновымлистом;Сероюласточкойутровокнопостучится(Мандельшт.);Маяковскийпошелледоколомвперед(Шкл.);Раненыммедведеммороздерет(Асеев);Лунаскользитблиномвсметане(Пастерн.); 4) Значение характеристики состояния — при глаголах со знач. появления, обнаружения, движения, состояния, при невариативности связи:вернутьсягероем,встретитьсястариками,родитьсясчастливчиком,сидетьмолчальником;идтипервым,ехатьпоследним; [Лебедев:]Атебе,стараяскворешня,исносунет.Леттридцатьятебястарухойзнаю(Чех.). 5) Значениеместа— при глаголах движения, с существительными, называющими место:идтиулицей,ехатьлесом,бежатьполем,пройтикухней,спальней,коридором;Мышликустами,шлистернёй(Твард.). 6) Значение времени,временной протяженности, временного предела, срока:ехатьпозднейосенью,раннимутром;гулятьвечернеюпорой;читать(целыми)ночами,вечерами;работатьцелымимесяцами;умеретьмалюткой;уехатьмальчишкой;потерятьродителейребенком((будучи ребенком)). 7) Значение причины, основания:сделатьчто­н.ошибкой([София:] ...ошибкоюдоброоком­нибудьсказали. Гриб.);заслужитьуважениепринципиальностью; [Фамусов:] ...говорил,Чтовамивыгодтьмупослужбеполучил(Гриб.);подвернутьсяигройоказии(Леон.). 8) Значение уточняющее:напоминать(что­н.)очертаниями(зданиеготикойнапоминаетсобор),изменитьсявнешностью,поскучнетьлицом.

ПРЕДЛОЖНОЕ ПАДЕЖНОЕ

ПРИМЫКАНИЕ

§ 1787. К области приглагольных связей относятся многочисленные случаи примыкания предложно­падежных форм с разнообразными определительными значениями. Эти примыкающие формы так или иначе специализированы для выражения определительных значений. Такая специализация идет, с одной стороны, от лексических значений сочетающихся с предлогами слов. Так, специализированы для выражения разнообразных пространственных значений сочетания слов конкретно­предметной семантики с предлогами конкретных пространственных значений, — такими, как на, в, за: положить (что­н.) в ящик, залезть на гору, лечь в постель, забраться на крышу, сесть на скамейку, усесться за столом. С другой стороны, специализация может исходить прежде всего от предлога; сюда относятся все однозначные предлоги, такие, как в сторону (кого­чего­н.), вследствие (чего­н.), по причине (чего­н.), при условии (чего­н.), несмотря на (что­н.), вопреки (чему­н.), в течение (чего­н.). В этих случаях лексическая семантика глагола, как правило, свободна (главенствовать может любой глагол), а семантика примыкающего имени может быть или относительно свободна или узко ограничена (например: делать что­н. в течение часа, недели, года, месяца, всей жизни — названия временных отрезков; делать что­н. при условии помощи, поддержки, невмешательства — названия действий и процессуальных состояний).

Примечание. Специализация первого вида, т. е. специализация определенных словоформ, не означает, что эти же самые словоформы не могут функционировать как участники других связей; однако при этом условия лексического наполнения конструкции в обоих ее компонентах, а также значения предлогов будут уже иными; ср.: водрузить флаг на дом (на крышу, на вершину...) и надеяться на дом (на родных, на друга, на помощь...).

О близких или совпадающих значениях примыкающих обстоятельственных предложно­падежных форм, т. е. о вариативных слабых связях см. § 1806–1807.

§ 1788. Значение пространственное (места, направления) присуще большому кругу падежных форм слов с конкретно­предметными значениями. Главным словом при этой связи обычно оказывается глагол со знач. конкретного действия, местонахождения, движения. Однако это — не строгое правило: лексическая семантика глагола может оказаться и иной; но в этом случае пространственное значение обычно осложняется элементами других обстоятельственных значений:поссоритсянадаче,придумать(что­н.)вгороде,докладыватьзастолом(см. об этом § 1804).

Значение пространственной характеристики, места, направления выражается следующими падежными формами с предлогами: род. п. с предлогамидо,из,из­за,из­под,от,с,у,близ,вблизи,вблизиот,вдалекеот,вдалиот,вдоль,внечего­н.,внаправлениичего­н.,внаправленииот,возле,вокруг,впереди,врайонечего­н. (нов. офиц.),всторонеот,всторону,всторонуот,межимежду(устар.),мимо,напротив,невдалекеот,недоходядо,около,поверх,подле,позади,поперек,посреди,посредине,против,сверх,сзади,состороны,среди; дат. п. с предлогамик,по,вслед,навстречу,напутик,понаправлениюк; вин. п. с предлогамив,за,на,о,под,через,пройдя; тв. п. с предлогамиза,меж,между,над,перед,под,рядомс,следомза; предл. п. с предлогамив,на,при(чем­н.).

§ 1789. При многих глаголах примыкающие словоформы — особенно с простыми предлогами — противопоставлены друг другу по значениям; основные случаи такой противопоставленности показаны ниже. Однако следует иметь в виду, что значения глаголов, самих зависимых словоформ, явления фразеологизации лишают такую противопоставленность абсолютной регулярности: наряду с противопоставлениями, наличие которых в языке носит характер почти грамматических правил, существует очень много случаев отступлений от этих правил, индивидуальной сочетаемости, отсутствия противопоставлений. Поэтому полные и точные сведения о сочетаемости каждого отдельного слова может дать только словарь — сам по себе или полностью перенесенный в грамматику.

Основные противопоставления падежных форм с пространственными значениями:

на кого­что­н., на ком­чем­н. —с кого­чего­н.:сестьнадиван,лечьнапол,идтинагору,отправитьсянареку,сестьнаконя,работатьназаводе,житьнаКавказеподнятьсясдивана,встатьспола,идтисгоры,вернутьсясреки,слезтьсконя,уволитьсясзавода,уехатьсКавказа;

во что­н., в чем­н. —из чего­н.:стартоватьвкосмос,взятькнигувруки,лезтьвокно,ехатьвКрым,попастьвплен,опуститьсявводу,пойтивтеатрлететьизкосмоса,взятькнигуизрук,лезтьизокна,ехатьизКрыма,бежатьизплена,поднятьсяизводы,вернутьсяизтеатра;

над кем­чем­н. —под кем­чем­н.:лететьнадоблаками,помещатьсянадкрышей,появитьсянадольдомлететьподоблаками,помещатьсяподкрышей,оказатьсяподольдом;

под кого­что­н. —на кого­что­н.:положитьподстол,залезтьподкрышуположитьнастол,залезтьнакрышу;

под кого­что­н. —из­под кого­чего­н.:спрятатьсяподнавес,бежатьподвыстрелы,положитьсвертокподизголовье,сестьподяблоню,положитьключподпорогпоказатьсяиз­поднавеса,бежатьиз­подвыстрелов,убратьсвертокиз­подизголовья,встатьиз­подяблони,достатьключиз­подпорога;

за кого­что­н. —из­за кого­чего­н.:спрятатьсязадерево,убратьчто­н.запритолоку,ехатьзареку,скрытьсязазанавеску,сестьзастолвыйтииз­задерева,вынутьчто­н.из­запритолоки,ехатьиз­зареки,появитьсяиз­зазанавески,встатьиз­застола;

во что­н. —с чего­н.:разбежатьсявовсестороны,идтивлугасбежатьсясовсехсторон,возвращатьсяслугов;

до кого­чего­н. —от кого­чего­н.:ехатьдосела,нестивещидодомаехатьотсела,нестивещиотдома;

у чего­н. —от чего­н.:поместитьчто­н.уокнаубратьчто­н.отокна;

к кому­чему­н., в сторону, в направлении кого­чего­н., в направлении к, по направлению к кому­чему­н. —от кого­чего­н., в сторону от, со стороны,в направлении от кого­чего­н.:идтиклесу,ползтикберегу,спуститьсякводе,направитьсявсторонусела,бежатьпонаправлениюкдомуидтиотлеса,ползтиотберега,поднятьсяотводы,удалитьсяотсела,бежатьвсторонуотдома;

перед кем­чем­н. —за кем­чем­н., за кого­что­н.:растипереддомом,стоятьпереддверью,положитьпередсобойрастизадомом,стоятьзадверью,спрятатьзасебя;

к кому­чему­н. —мимо кого­чего­н.:двигатьсякдому,приблизитьсякнезнакомцудвигатьсямимодома,пройтимимонезнакомца;

около кого­чего­н., возле кого­чего­н., вблизи чего­н., рядом с кем­чем­н., невдалеке от кого­чего­н. —вдалеке от кого­чего­н., вдали от кого­чего­н.:расположиться,житьоколо,возле,вблизи,невдалекеотгорода,рядомсгородомрасположиться,житьвдалекеотгорода,вдалиотгорода;

вдоль чего­н. —поперек чего­н.: идти вдоль дорогивстать поперек дороги;

не доходя до кого­чего­н. —пройдя кого­что­н.:остановитьсянедоходядостанцииостановитьсяпройдястанцию.

Как уже сказано, этими противопоставлениями охватываются далеко не все падежные формы с предлогами с местными значениями и далеко не все их употребления. Есть много случаев, когда такие непосредственные противопоставления отсутствуют: шуметьзастеной,встатьзастанок,проложитьпутьчерезгоры,согнуть(руку)влокте,откинутьсявкресле,промчатьсяпередполками,встретитьсяуприятеля,статьприморе,хрустетьподногами,ездитьпогородам,ходитьполесу,плаватьпоЕнисею,трястисьпоухабам,бродитьмеждудеревьями,ходитьвокругдома.

§ 1790. Значение временной отнесенности, временной протяженности, временного предела, срокавыражается падежными формами, как правило, ограниченными лексико­семантически со стороны существительного; характер таких ограничений ниже показывается подборками примеров.

Род. п. с предлогами:дочего­н. (доутра,доночи),послекого­чего­н.,преждекого­чего­н.,счего­н. (сдетства,сюности,смолодыхногтей,спервойвстречи;сутра,свечера,сполудня;сдороги);отчего­н. (отколыбели,отмолодыхногтей,отпрошлыхлет);близчего­н. (близполуночи,близутра);среди(срединочи,средьбеладня,средизимы,средиразговора,средиотпуска,средиспектакля);впредьдо,вплотьдо(впредьдораспоряжения,вплотьдосамогоконца);наканунечего­н.,начинаясчего­н. (начинаясоследующегодня,спрошлогогода,счетверга);околочего­н. (околополудня,рождества);втечение,впродолжение,вовремячего­н. (обеда,разговора,диспута,отпуска,поездки);входечего­н. (переговоров,дискуссии,обсуждения,работы,ремонта,строительства);померечего­н. (померевыздоровления,поступления).

Дат. п. с предлогамипо,к:почему­н. (попрошлымгодам,попрежнимвстречам,пошколе(по времени учебы в школе);поночам,поутрам,попраздникам,повоскресеньям);кчему­н. (кобеду,кужину,квечеру,кутру,кночи).

Вин. п. с предлогами:в:вмесячныйсрок,внеделю,вминуту;вполночь,вполдень,вдвачасадня,вжаркийдень,ввечерниечасы,всумерки,вметель,вмороз;на:наутро,навечер,наянварь,насреду,наэтотраз,надругойдень;по:посегодня,посиюпору,посейдень,погробжизни;через:черезчас,черезгод,черезнеделю;под:подутро,подвечер,подпраздник,подновыйгод;за:зачас,загод,заминуту;спустя:спустянеделю,месяц,год,час,минуту;включая:включаясубботу,май,этотгод;погодя:погодячас,минуту,немноговремени.

Тв. п. с предлогами:передчем­н. (передотъездом,боем);междучем­н. (междупраздниками,встречами);счем­н. (срассветом,созвонком;скаждымднем,скаждымгодом;свозрастом);зачем­н. (заужином,заобедом,заедой);кончаячем­н. (пробытьгде­н.кончаявоскресеньем).

Предл. п. с предлогами:в(вюности,вмолодости,вмладенчестве;вэтомгоду,всентябре,вмае);на(напрошлойнеделе,наэтихднях;назаре,нарассвете);по(поокончании,поотъезде,поприбытии,поприходе);при(пригостях,приКутузове,ещеприцаре;привстрече,прирасставании).

Соседние файлы в папке II