Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

СБОРНИК АКМУЛЛИНСКИХ ЧТЕНИЙ 2012

.pdf
Скачиваний:
323
Добавлен:
19.03.2015
Размер:
7.1 Mб
Скачать

РАЗРАБОТКА ИНФОРМАЦИОННО –

 

МЕТОДИЧЕСКОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ ДИСЦИПЛИН ..........................

808

Ф.А. Хуснутдинова

ДЕЯТЕЛЬНОСТНОЕ ЗНАНИЕ В ПРОЦЕССЕ ПОЗНАНИЯ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО КАЧЕСТВА ПЕДАГОГА 813

Г.С. Хәсәнова

 

МӘКТӘПКӘСӘ ЙӘШТӘГЕ БАШҠОРТ ТЕЛЛЕ

 

БАЛАЛАРҘЫҢ ТЕЛМӘРЕН ҮҪТЕРЕҮ.........................................................

815

А.А. Шафикова

 

ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНОЙ УСПЕШНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ

 

ОВЗ НА СТУПЕНИ ОБЩЕГО

 

НАЧАЛЬНОГО МУЗЫКАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ .................................

822

Г.Р. Шафикова

 

К ПРОБЛЕМЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ФОЛЬКЛОРА

 

В РАЗВИТИИ НРАВСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ ДЕТЕЙ ..........................

824

21

ПЛЕНАРНЫЕ ДОКЛАДЫ

Ф.А. Абдулова, башҡорт теле һәм әҙәбиәте уҡытыусыһы

(Миәкә районы Сәфәр мәктәбе)

АҠМУЛЛАНЫҢ УТЫ ЙӨРӘКТӘРҘӘ

Донъялағы төрлө заттан ут булыр, Бар үҫемлек утта янып юҡ булыр. Тәбиғәттең күренеше шул булыр:

Ут та көл булып, ахырында юҡ булыр. М.Аҡмулла.

Тәбиғи ут көл булыр ҙа юҡ булыр. Бөйөк шағир, мәғрифәтсе-сәсән Мифтахетдин Аҡмулла әйтергә теләгән фекер шул ғынамы икән? Ғүмерен ялҡын эсендә үткәргән шағир ижадына ут образы килеп инеү тиктәҫкә түгелдер. Ҡайһы ваҡыт төшөнкөлөккә бирелеп киткән шағир, үҙенең ғүмер ахырын уйлап күңелһеҙләнмәгәнме?.

Шағирҙың тыуыуына 180 йыл тулыу айҡанлы һүнеп барған утҡа йән өрөп, ошо көнгәсә, йылдың йылы, әйтерһең дә, ҡуҙ өҫтәгәндәй, ижадына, биографияһына ҡағылышлы яңынан яңы асыштар, ижади табыштар өҫтәлеп тороуы Аҡмулла шәхесе бөйөклөгөнөң иҫбатланыуылыр ул. Хатта төрлө яҡтарҙа төрлө кешеләр тарафынан ижад ителгән ижади-фараздар ҙа, легендаларға үрелеп барған хәтирәләр ҙә - һәр береһе кәрәкле, һәр береһенең үҙ урыны бар. Иң мөһиме - Аҡмулланың тормош юлы, ижады бер кемде лә битараф ҡалдырмауы, илһамландырыуы. Шул иҫәптән, ауылдашыбыҙ рәссам Рафаэль Абдуловтың Аҡмулла тормошона арналған бер-нисә картина ижад итеүен атап үтергә кәрәктер. Рәссам хатта бөйөк шағирҙың һуңғы минуттарын һүрәтләүгә лә батырсылыҡ иткән. Уның шағир тормошона ҡарата ҡыҙыҡһыныуы шул тиклем көслө булған, картиналарында әйтеп бөтә алмаған хис-тойғоларын ул «Аҡмуллаға аҡ юл» тип исемләнгән тарихи хикәйәләренә һалырға тырышҡан.

Күк көмбәҙен нурға манған Йәйғор кеүек балҡының. Наҙанлыҡты еңеп сыҡты Һинең йәшәү ялҡының.

Ошо ялҡынлы юлдар менән башланып китә китаптың тәүге юлдары. Миәкә районының Бикҡол мәктәбе уҡытыусыһы Флүрә Шәрәфетдинова менән минең тарафтан сығарылған «Аҡмулла ерендә » уҡыу кинофильмы «Шағир сәскән белем орлоҡтары емеш бирә бөгөн Уралда» тигән шиғыр юлдарына ауаздаш. Ошо төбәктең үҙенә генә хас тәбиғәтендә, кешеләрендә шағир эҙҙәре, шағир серҙәре һаҡланғанын тояһың. Аҡмулла музейы республикабыҙҙа иң билдәле урындарҙың береһелер. Ул йылына биш меңләп кешене ҡабул итә. Музей етәкселеге: «Һәр бер килгән кешене көтөп алған

22

ҡунаҡ кеүек ҡаршы алабыҙ. Килеүселәр тарафынан бирелгән ҡайһы бер һорауҙар ҡабат-ҡабат эҙләнеүҙе талап итә»,- ти

Йылдың ниндәй миҙгеле булыуына ҡарамаҫтан, халыҡ ағымы туҡтамай. Швециянан, Венгриянан, Германиянан, Ҡаҙағстандан, хатта Американан ҡунаҡтар булып, йылы тәьҫораттары менән уртаҡлашып китеүҙәре күп нәмә тураһында һөйләй. Ошо урында бөйөк шағирыбыҙ Мостай Кәримдең М. Аҡмулла музейында ҡалдырған яҙыуынан юлдар килтерәһе килә: «Был изге йортҡа ингәс, күңелдәр тулып та, ҡанатланып та китте. Халҡыбыҙ үҙенең бөйөк улын ошолай күтәреп, үҙен күтәрҙе. Туҡһанбай ерендә Туҡһанбай кешеләре алдында башымды эйәм».

Уҡыусыларҙы рухи тәрбиәләүҙә, әлбиттә, музей ҙур ярҙамға килә. Аҡмуллаға арналған дәрестәр музейҙың үҙендә үтә. Аҡмулла шиғырҙарын яттан һөйләү конкурсын уҡыусылар бигерәк тә көтөп алалар. Һәр бер уҡыусының ҡулында Аҡмулланың шиғри йыйынтығын күреү үҙе ниндәй ҙур ҡыуаныс. Шағирҙың бөйөк һүҙҙәренең мәғәнәһен, бәлки, улар аңлап та еткермәйҙер, әммә һәр бер шиғри юлдың улар тормошо юлында маяҡ булып балҡыры көн кеүек асыҡ. Еңеүселәрҙе тәбрикләү тантанаһы шағир музейында үтеү ҙә уҡыусылар тормошоноң онотолмаҫ ваҡиғаһына әйләнә.

Ризамын, инсаф ҡылып ҡараһағыҙ, Беҙ, байғош, бөйөктәрҙән алашабыҙ

Кесерәйтһәгеҙ, кесерәйергә мин яраймын, үҙегеҙҙурайырға яраһағыҙ, – тигәйне шағир үҙенең бер шиғырында.

Юҡ, кесерәйтеү түгел, ә киреһенсә, исемен мәңгеләштереү, ижадын өйрәнеү, быуындан-быуынға тапшырыу – беҙҙең изге бурысыбыҙ. Районда үткән төрлө саралар тап ошо хаҡта һөйләй ҙә инде. Йыл да тиерлек район уҡыусыларының ижади эштәре «Беҙ – Аҡмулла ейәндәре» исемендәге йыйынтыҡ булып донъя күрә. Аҡмулла көндәрендә уҙғарылған төрлө ижади конкурстар эҙһеҙҡалмай, уҡыусыларыбыҙҙың ҡәләме үткерләнә. Аҡмулланың рухы күңелемдә

Нурҙар сәсеп балҡый һәр ваҡыт Сая йөрәк, тура һүҙлелегем Аҡмулланан алған бер сатҡы. Ул-ҡошым минең аяҙ күктә Белем нурҙарына ҡойонам Васыятын изгеһаҡлап, тотоп Яҡтылыҡҡа табан мин барам. Дуҫтарым да ғәҙел, саф йөрәкле Тоғро ейәндәре илемдең ғорурланып бергә әйтәбеҙ беҙ: «Аҡмулла, һин мәңге тереһең».

Аҡмулла тормошона арналған ҡул эштәре буйынса йыл да уҙғарыла килгән район конкурсы ла тәрбиәүи әһәмиәткә эйә. Шағирҙың үҙ ҡулдары менән эшләгән ултырғыстың макетын эшләү – оҫта ҡуллы һәр уҡыусының теләге. Аҡмулла образын картинала һынландырыу ҙа еңел эштәрҙән түгел.

23

Әммә ярыш һөҙөмтәһе һәләтлеләрҙең ни тиклем күп булыуынан бигерәк, ә ярышҡа ихлас ҡатнашҡан балаларҙың күплеген хуплай.

Районда Аҡмулла темаһы буйынса бик күп уҡыусылар эҙләнеү эше менән дә шөғөлләнә, шәжәрәләр барлана. «Аҡмулланың аҡ эҙҙәре буйлап» тигән эҙләнеү-тикшеренеү эшендә шағирҙың илгиҙәр тормошона баҫым яһала. Йәш эҙләнеүсе Сәфәр мәктәбе уҡыусыһы, Аҡмулланың аҡ эҙҙәре (Әбйәлилдә, Учалыла, Баймаҡта, Силәбе өлкәһендәге ауылдарҙа булып, кемдәр менән осрашыуы тураһында мәғлүмәт туплай алған. Аҡмулла үлтерелгәндән һуң уның мөлкәте артынан барған Мөфтәхетдин Абайҙуллин (4852 йылда тыуып 12 йәшендә үлгән) – халыҡ телендә – Мостаҡ бабайҙың һөйләгәненән яҙып алынған яҙманы табыу ҙа ҡыҙыҡлы. «Аҡмулла үлгәндән һуң икенсе йылдың ҡышында Аҡмулланың энеһе Әхмәҙи мине Аҡмулланың мөлкәтен юллап алып ҡайтыр өсөн ялланы. Өс ай йөрөп ҡайттыҡ. Мөлкәтте Троицк ҡалаһында суд менән юлланыҡ. Судта мин Аҡмулланың энеһе исеменән русса һөйләнем. Сөнки суд русса алып барылды. Аҡмулланың энеһе русса насар белә ине. Суд ҡарары менән Аҡмулланың пар аты менән тарантасы (арбаһы), йөктә булған башҡа әйберҙәре – китаптары, кейгән кейемдәре мираҫ итеп энеһенә бирелде. Пар атты һәм арбаны Троицк баҙарында һатып, ҡалған әйберҙәрҙе алып ҡайтып киттек».

Аҡмулланың аҡ эҙҙәре буйлап шағирҙың тыуған көнө алдынан йыл да Башҡортостандан делегация Мейәс ҡалаһындағы бөйөк Аҡмуллабыҙҙың ҡәберлегенә юллана. Күптән уйлап йөрөгән был уйым минең дә үткән йыл тормошҡа ашты. Мейәс ҡалаһындағы «Аҡмулланың алтын көҙө» көндәре күңелдәргә моңһоулыҡ та, тыныслыҡ та алып килде. Шағирҙың тыуған Туҡһанбайынан йөҙҙәрсә саҡрымдар алыҫлыҡта ерләнеүе һағышлы уйҙарға һалһа, ҡәберлектең тәрбиәләнеп тороуы күңелдәргә тыныслыҡөҫтәй. Ҡасандыр Ғирфан исемле олатай һөйләүе буйынса, Кирәй Мәргән тарафынан табылған был ҡәбер хәҙер ысынында иһә күңелдәрҙе паклау урыны икәненә ышанаһың. Республика кимәлендә генә түгел, тағы ла киңерәк масштабты яулаған бындай саралар һәр береһе үҙ йүнәлешен алған.

Халыҡ-ара Аҡмулла уҡыуҙары, Аҡмулла көндәре, «Аҡмулла вариҫтары» конкурсы, «Аҡмулла нәсихәттәре» республика фольклор байрамы, төрлө ғәмәли конференциялар Аҡмулланың ғәжәйеп поэтик донъяһын байҡау, уның ижади мираҫына иғтибарҙың артыуын дәлилләй. Миәкә районы тарафынан булдырылған Аҡмулла премияһы ла районыбыҙ йөҙөн билдәләүсе бер сара. Аҡмулла исемендәге премия быйыл 73–сө тапҡыр тапшырыласаҡ. Уға эйә булыусылар араһында ғалимдар ҙа, композиторҙар ҙа, шағирҙар ҙа, актерҙар ҙа, рәссамдар ҙа бар. Был Аҡмулла образының төрлө яҡлап асылыуын дәлилләһә, ижадының төрлө яҡлап өйрәнелеүен сағылдырһа, лауреаттар араһынан Силәбе өлкәһенән дә, Ҡаҙағстандан да был исемгә лайыҡ булыусыларҙы әйтһәк, шағирҙың үҙе йөрөгән юлдарҙың ниндәй аҡ булыуын, пак булыуын күрербеҙ. (әйтергә кәрәк, был премияға дәғүә итеүселәрһаны йылдың-йылы арта бара. Тимәк, шағир-мәғрифәтсе ижадына, тормошона ла иғтибарҙың, ҡыҙыҡһыныуҙың

24

артыуылыр был. Бөйөк шағирмәғрифәтсе ижадын яҡтыртыуға үҙ көстәрен һалған Әхнәф Харисов, Ғайса Хөсәйенов, Әхәт Вильданов, Ғиниәт Ҡунафин кеүек билдәле ғалимдарҙың хеҙмәттәре баһалап бөткөһөҙ. Шағир тормошон, ижадын тулыландырыуға һәр һыҙат мөһим. Ошо асыштарға, эҙләнеүҙәргә беренселәрҙән булып аяҡ баҫҡан, Аҡмулла премияһының беренсе лауреаты шағир Рәшит Шәкүр шағир ижадының, тормошоноң әле булһа өйрәнелеп бөтмәүе тураһында яҙа. Тимәк, эҙләнеүҙәргә урын бар.

Көрәш уты, мәғрифәт уты, сәсәнлек уты эсендә дөрләп янған шағир йөрәге ялҡынының быуаттар аша яҡтылығын, йылылығын тойоп, матурлығына һоҡланып йәшәү бәхете тейгән беҙгә. Ул һүнмәҫ тә, һүрелмәҫ тә. Бөгөнгө әҙәбиәтебеҙгә, шиғриәтебеҙгә, тормошобоҙға, ғөмүмән, булмышыбыҙға көс тә, сәм дә, аҡыл да өҫтәүсе булып ҡалыр.

© Абдулова Ф.А., 2012

Г. С. Кунафин, проф., член-корр. АН РБ (г. Уфа)

К ВОПРОСУ ЖАНРОВОГО ИЗУЧЕНИЯ ЛИРИЧЕСКОГО РОДА ЛИТЕРАТУРЫ

Сейчас в литературоведческой науке возникает настоятельная потребность, как писал в 90-ые годы прошлого века академик Д.Лихачев, в написании «теоретической истории» литературы. Здесь он имел в виду изучение любой литературы с учетом всех ее основных художественных категорий. Это – творческий метод, жанр, стиль, которыеявляются общими принципами, универсальными категориями литературно-художественного творчества, связанными с реализацией главных сторон, главных свойств искусства слова. Их универсальность проявляется в том, что и отдельные произведения, и творчество отдельного писателя, и национальную и даже мировую литературу определенной исторической эпохи можно рассматривать как художест-

венные системы, структурно организованные именно законами творческо-

го метода, стиля и жанра.

Эти категории находятся во взаимосвязи и взаимозависимости. Их законы являются связующем звеном, посредством которого основные стороны художественно-творческой деятельности претворяются в структуре литературного произведения и литературного процесса той или иной эпохи. Модель этого процесса можно было бы показать по такой схеме:

25

Как видно из схемы, жанр является «внутренней формой», художественным миром творческого процесса, в том числе литературного произведения. Действительно, вне жанра не существуют художественныепроизведения, сама литература. Именно осмысление национально-обусловленной эволюции жанров и своеобразия жанровой системы каждой литературы, соотнесение ее с жанровыми особенностями других литератур в разные периоды их исторического развития дают возможность раскрыть национальное своеобразие искусства слова. В настоящее время очень важно определить новые направления литературоведческого поиска, не замыкаться в рамках идейно-тематического и описательно-хронологического принципов изучения истории литературы, а именно идти вглубь самой литературы, в ее художественный мир (уровень «внутренней формы»); раскрывать специфику литературы как вида художественного творчества, художественно-эстетической мысли; исследовать поэтику художественного текста (уровень «внешней формы»).

Все эти вопросы тесно связаны с концептуальным уровнем творческого процесса (с принципами художественного освоения действительности), с уровнем «внутренней формы» (художественного мира литературы), прежде всего – с приемами и способами создания целостного образа мира, эстетической концепции действительности.

Вот почему жанровые изучения литературы является важной проблемой современного литературоведения. Неслучайно жанр называют хранителем «памяти искусства» (М. Бахтин). Именно в жанре получает целостное наглядно зримое воплощение определенный тип миропонимания, который передается вместе с жанровой формой последующим поколениям.

В нашем литературоведении существуют разные подходы к изучению литературы в жанровом плане. Мы считаем методологически верным и полезным изучение литературы на уровне функциональной дифференциации форм и аспектов искусства слова, исходя из генезиса и традиций развития его различных родов, учитывая важность в жанровых образованиях не только содержательных особенностей, но и системы средств выражения содержания и стилевых тенденций, им порожденных.

Особую сложность представляет жанровое изучение лирического рода литературы. Изменчивость, многоликость стихотворных форм, выражающих самые различные оттенки чувств, переживаний, мыслей, часто достигающих силы пафоса, и более определенная, чем в эпических и драматических произведениях, зависимость поэтических жанров от особенностей композиций и языка, образно-экспрессивный речи, а также от ритмики и строфик – все это затрудняет систематизацию лирических произведений, делает весьма трудным разграничение и сгруппирование их по какому-либо единому принципу, т.е. подвести их под «общий знаменатель». Многочисленные работы, посвященные проблеме жанровой классификации, показывают, что линии разграничения жанров в определенные типы исследователи приводят по-разному, в зависимости от конкретных целей исследования. Однако, ясно одно: выделение типов способствует системному, комплексному подходу в изучении разнообразных жанров того или иного периода, выявлению их наиболее общих, типологических и особен-

26

ных черт, выявлению уровня «внутренней формы» (т.е. художественного мира) литературы того или иного периода, установлению соответствий между жанрами, имеющими разный объем, название, ареал распространения и т.д.

К сожалению, в определении принципов жанрового изучения поэзии в литературоведческой науки нет единого мнения: отдельные теоретики лите-

ратуры взяли за основу предмет изображения (лирика гражданская, лирика пейзажная, лирика интимная) [Гуляев, 1977: 155], другие – тематику поэтических произведений (лирика философская, патриотическая, политическая, гражданская, любовная, пейзажная и т.д.) [Богданов, 1970: 318; 237].

При этом некоторые из них смешивают тематический принцип классификации поэзии на типы со способом и стилем изображения лирического субъекта. Так, историк и теоретик башкирской литературы А.Харисов в своих работах ведет речь о дидактической лирике, теоретик литературы К.А. Ахмедьянов, указывая на распространенность деления лирики по тематическому принципу, наряду с философской, пейзажной и любовной лирикой выделяет

публицистическую и дидактическую лирику [Ахмедьянов, 1971: 290].

Такие факты говорят о том, что ни один из вышеуказанных принципов не может претендовать на универсальность. Почти все они, в сущности, являются "продуктами" социологического подхода к поэтическим произведениям, охватывают в основном содержательные аспекты жанрового изучения лирики, за исключением указанных А.Харисовым и К.А. Ахмедьяновым дополнительных двух типов лирики – публицистического и дидактического. Исследователями в недостаточной степени учитываются художественные формы и способы выражения и распространения среди читателей мыслей и чувств "носителя речи".

Да, в жанровых образованиях ведущую роль играют их содержательные особенности. Но в литературе важно не только то, что изображается, но и то, как оно изображается, как автор преподносит свои мысли, эмоции читателям. Изучение содержательных жанровых особенностей поэзии невозможно без анализа характера, умонастроения и эволюции носителя речи, системы средств выражения содержания и порожденных ими стилевых тенденций. В этом плане мы можем, по-видимому, вести речь о жанре как о способе реа-

лизации эстетическихкачеств литературы. Учитывая, что главный объект художественного познания в лирике – это характер самого автора – «носи-

теля речи», его внутренний мир, его умонастроения и эмоции [Хализев, 1983:

156 ], отдельные литературоведы стремились отчетливо дифференцировать поэзию по характеру переживания, вызванного любыми обстоятельствами жизни [Тимофеев, 1975: 356 ]. Еще в 20-е годы ХХ в. некоторые теоретики литературы, обращая особое внимание на тот факт, что жанр является спо-

собом реализации эстетического качества литературы того или иного периода, стремились учесть его при делении поэзии на типы. Так, в начале 20-х годов известный литературовед Б.М. Эйхенбаум, опираясь на наблюдения В.Жирмунского и Ю.Верховского, писал о лирике декламационной, или риторической, говорной и напевной, т.е. песенной [Эйхенбаум, 1969: 328331]. Позже о напевных (песенных) и говорных стихах делится своими мыс-

27

лями исследователь В.Е.Холшевников [Холшевников, 1984: 35-36 ]. Литературовед В.Е. Хализев указывает на существование медитативной, описательной и повествовательной (нарративной) форм лирического творчества [Хализев, 1983: 159 ]. Современные исследователи Витас Арешка и Ричардс Пакальнишкис уже рассматривают такие типы лирики, как песенный, манифестационный, нарративный и медитативный [Пакальнишкис, 1985: 237-243].

На наш взгляд, последние классификации лирики на типы являются наиболее приемлемыми, но тоже с определенными оговорками. Они помогают поновому осмысливать так называемую пейзажную лирику, любовную лирику, философскую лирику, гражданскую лирику, политическую лирику, патриотическую лирику, публицистическую и дидактическую лирику. Классификации лирики В. Хализева, В. Арешка и Р. Пакальнишкиса более полно учитывают, прежде всего, жанровые аспекты и традиции развития поэзии, а не просто ее отдельные, чисто содержательные или внешние, формальные признаки, скажем, формы и способы исполнения того или иного произведения, как у Б.Эйхенбаума и В.Холшевникова (декламационные, говорные). Оно имеет такую основу, которая соединяет в себе и ситуацию высказывания, и способ и стиль выражения лирического субъекта, и язык – все это в связи с традицией жанра. Одним словом, при таком разделении лирики на типы учитываются ее важнейшие жанрово-видовые свойства – система художественно-речевых приемов и средств, виды лирической медитации, ход мыслей и характер переживаний лирического героя (пафос) и др. Исходя из этого, мы считаем возможным брать за основу с определенными оговорками принципы классификации лирики на типы, предлагаемые этими литературоведами, и разгра-

ничиваем поэзию на песенную, медитативную, манифестационно-

публицистическую и нарративную.

Хотелось бы подчеркнуть, что деление жанровых образований лирики на определенные группы на основе только их содержательных, идейно-

тематическихособенностей или только композиционно-стилистических,

структурно-формообразующих элементов всегда сохраняет опасность субъективизма и случайности. Хотя жанры, будучи фундаментальными компонентами бытия литературы постоянно меняются и сменяются, при исследовании их все же по мере возможности надо стремиться учесть все факторы, три уровня творческого процесса.

Естественно, объединение поэтических жанров в группы по какому-то определенному принципу не является конечной целью жанрового изучения лирического рода литературы. Однако как верно заметил в свое время Г.Н. Поспелов, “изучение отдельных жанров вне попытки создать их систему не может привести к положительным результатам” [Поспелов, 1979: 232] в создании “теоретической истории” как поэзии так и других видов литературы.

ЛИТЕРАТУРА

1.Ахмедьянов К.А. Теория литературы. – Уфа, 1971 (на башк.яз.).

2.Богданов А.Н. Литературные роды и виды // Теория литературы в связи с проблемами эстетики. – М., 1970; Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение. – М., 1979.

28

3.Гуляев Н.А. Теория литературы. – М., 1977.

4.Пакальнишкис Р. Система лирических жанров // Вопросы литературы. – 1985. – №1.

5.Поспелов Г.Н. Теория литературы. – М., 1979.

6.Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. – М., 1976.

7.Хализев В.Е. Лирические произведения // Введение в литературоведение. – М, 1983.

8.Холшевников В.Е. Что такое русский стих // Мысль, вооруженная рифмами. Поэтическая антология. – Л., 1984.

9.Эйхенбаум Б.М. О поэзии. – Л., 1969.

©Кунафин Г.С., 2012

С. А. Мухамедьянов, д-р филос. наук, проф., БГПУ им. М.Акмуллы (г.Уфа)

КАЗАХСКИЕ МОТИВЫ

ВПОЭЗИИ МИФТАХЕТДИНА АКМУЛЛЫ

Яродился в деревне Муллакаево Баймакского района Республики Башкортостан. Как и все дети нашей планеты, встречал рассвет, наблюдая за восходом солнца на востоке. Но для меня солнце восходило не с востока, а из-за Ирандыкских гор, которые я воспринимал как естественную защиту от наших неприятелей – казахов. Бабушка моя Бакмал Мансуровна (1898-1996) носила в себе и рассказывала внукам множество историй, когда башкиры и казахи насмерть схватывались на землях, прилегающих к моей родной деревне. «Вот здесь захоронены семь юношей, которые полегли, защищая стойбище от нашествия казахов», – говорила она, указывая на небольшой бугорок на склоне горы. «Если же посмотришь направо, увидишь скалу, с которой полетела как ласточка одна из красавиц бурзянского рода, не захотевшая стать наложницей казахского хана». «А вон там, видишь горку с впадиной посередине, захоронены все погибшие в большой схватке – и башкиры, и казахи». Когда я стал постарше, пришёл посмотреть на этот курган около деревни Нигматово Баймакского района и подсчитал по размеру впадины, сколько человек должны были превратиться в прах, чтобы образовалась такая большая яма. Получилось число, равное трём-четырём тысячам погибших.

Башкир по национальности, башкир по духу и чаяниям, Мифтахетдин Акмулла не менее почитаем и среди казахов, южных соседей и извечных соперников нашего народа. В истории нет примера, когда единичное человеческое существо сумело бы в течение одной жизни добиться признания целого народа, причём не всегда дружественного по отношению к сородичам этого человека. Таким человеком стал Мифтахетдин Акмулла – сын башкирского народа и приёмное дитя казахского народа.

В конце XVII в. знаменитый хан Тауке в целях эффективного противостояния калмыкам, объединил семь западных казахских родов в мощный племенной союз. Так возникла военно-политическая конфедерация жетыру (ете

29

ырыу «семь родов») в составе Киши Жуза (Малой Орды). Она состояла из табын, тама, жагалбайлы, телеу, кереит, кердери и рамадан. Эти плмена были довольно многочисленны и прослыли своей воинственностью. К началу XIX века жетыру занимали земли, начиная от нынешнего города Верхнуральск на севере, и далее по всей протяженности реки Урал и его левых притоков. А это обширные территории нынешних Челябинской, Оренбургской областей России, Западно-Казахстанской и Актюбинской областей Казахстана. Они и были ближайшими соседями естеков. Но какие общие этнические корни связывали жетыру и юго-восточных башкир? Естеками казахи называли башкир (варианты – истяки, иштяки). Они воспринимались казахами как близкие братья. Недаром известный казахский краевед Шакарим Кудайберды улы утверждал, что «башкиры те же самые казахи. …Они отделились от основной орды и смешивались на севере с финно-угорскими народами». Характерны строки из дастана знаменитого казахского жырау Кожабергена. Перечисляя страдания народа в тяжкие годины «Актабан шубырынды», когда против казахов выступили и калмыки, и хивинцы с кокандцами, и русские казаки, и киргизы и многие другие, жырау с особой болью и досадой говорит:

Жау болды агайын ел Естек бизге Жасады жорык ол да елимизге…

(Неприятельской стала и братская страна естеков, И они совершили набеги на нашу родину).

Из дастана Кожаберген жырау «Елим ай» Народы-соседи не только воевали друг с другом, но также и перенимали друг у друга знания, которые помогали им выживать в непростых услови-

ях жизни того времени. В моём архиве сохранились записи, сделанные Идрисовой Гульсиной Самархановной, повествующие о существовании таких связей. «Моя бабушка Шарипова Яньямал Аглеевна (1901-1984) родилась и жила в деревне Юмашево Баймакского района, – пишет Гульсина. – Она рассказывала, что мимо их деревни часто проходили по караванным путям торговцы на верблюдах или просто путешественники, в основном казахи. Они останавливались иногда в Юмашево на ночлег и всегда интересовались у хозяев, нельзя ли купить вшей. Покупали их для того, что вылечиться от болезней. Оказывается, вши садились на те места человеческого тела, где скапливалась так называемая «3ары 3ыу» (дословно – «жёлтая вода»), чтобы всасывать эту жидкость в себя. Видимо, болезнетворные микробы служили для вшей источником питания. Путешественники также съедали вшей живьём, предварительно завернув их в сырое тесто. Таким путём они лечились от внутренних болезней. Башкиры перенимали этот опыт и на собственном примере убеждались, что народные средства лечения казахов не лишены оснований.

Некоторые из казахов приезжали в деревню летом, чтобы перенимать тайные знания у «арбаусы» – башкирских знахарей. Арбаусы подрабатывали на жизнь, нанимавшись пасти лошадей. Нет, они не бегали за лошадями, оглашая окрестности своим криком, а просто сидели в тени под деревом, пили кумыс и медитировали. У башкир медитация именуется словом «ойоу» – до-

30