- •Черкаський державний бізнес-коледж
- •Черкаси – 2006
- •Від упорядника 6 Українська поезія 70-90-х років хіх століття 8
- •Іван Якович Франко 21
- •10. Поеми 59
- •13. Контроль і самоконтроль знань (за романом і. Франка “Перехресні
- •Павло Арсенович Грабовський 120
- •5. Що спонукало п. Грабовського викласти свої погляди
- •Список використаних джерел 168
- •Від упорядника
- •Всі свої ласки, щедроти
- •(Огляд)
- • 2. Іван Манжура (огляд)
- • 3. Олена Пчілка (огляд)
- • 4. Яків Щоголев
- •Інші мотиви й особливості міфофольклорних мотивів
- •Іван Якович Франко
- •Цікавинки з біографії Франка
- •2.1. Збірка “з вершин і низин” (1887 р., друге видання 1893 р.)
- •2.1.1. Цикл “Веснянки”
- •2.1.2. Цикл “Україна”
- •2.1.3. Цикл “Excelsior!”
- •2.2. Із збірки “Мій Ізмарагд”. Цикл “Поклони”
- •Тричі мені являлася любов
- •Справжня причина написання “Зів’ялого листя”
- •С. В. Задорожна. Чому в передмові до збірки “Зів’яле листя” і. Франко зазначає, що основою для віршів послужив щоденник самогубця?
- •На гаках тортур?
- •Відмалечку лелію, -
- •7.1. “Червона калино, чого в лузі гнешся?”
- •7.2. “Ой ти, дівчино, з горіха зерня…”
- •7.3. “Чого являєшся мені у сні?”
- •Перша і незабутня любов поета. Першим і найсильнішим коханням (а врешті, й жіночим ідеалом поета) була дочка священика з села Лолин Ольга Рошкевич, сестра його товариша по Дрогобицькій гімназії.
- •? 8.1. Проблемні запитання (за повістю-есе Романа Горака “Тричі мені являлася любов”)
- •Пролог до поеми “Мойсей”
- •Мойсей - біблійний пророк
- •«Народе мій, замучений, розбитий» (пролог до поеми «Мойсей»)
- •11. Контроль і самоконтроль знань (за поемою і. Франка “Мойсей”)
- •? 11.4. Проблемні запитання
- •? 11.5. Перевір себе, з’ясуй ідейно-художню сутність твору (трактування проблемних запитань за поемою і. Франка “Мойсей”) образ пророка мойсея
- •1. Що єднає образ Мойсея та автора поеми?
- •Бо люблю я тебе не лише
- •2. Яким є ставлення різних людей з народу до осіб яскравих, самозречених, готових віддати своє життя заради світлих ідеалів? Як це показано в поемі “Мойсей”?
- •3. Дайте оцінку словам Датана, який назвав Мойсея “зрадником”, “перекинчиком”. Чи були гіркі моменти в житті Франка?
- •4. Чому Мойсей – чоловік одержимий, сильний духом, впевнений у своїх діях – піддався сумнівам?
- •Все, що мав у житті, він віддав
- •9. Які моральні й духовні якості, на вашу думку, повинні мати сучасні поводирі нації, українські державотворці?
- •11. Чого прагнув Азазель? Під впливом яких картин, показаних Азазелем, руйнується віра в Мойсея?
- •12. Чи вдалося Мойсею подолати сумніви?
- •13. Франко не показує смерті пророка, як він сам сказав: “Полишив хвилю смерті Мойсея за поетичною заслоною.” Чому?
- •Образ народу на сторінках поеми “Мойсей”
- •1. Схарактеризуйте становище та настрої народу на завершальному етапі довгого сорокарічного походу.
- •Набрехали пророки!
- •Чого ще ждать? і доки?
- •2. Дайте оцінку настроям народних мас.
- •Та прийде колись час і для вас
- •9. Поміркуйте, про яке майбутнє мріяв і. Я. Франко.
- •10. Якими думками та настроями сповнений вступ до поеми?
- •11. За допомогою яких засобів поет виливає свої почуття: біль, тривогу, любов і віру в мужній дух народу, на строфічну будову вступу?
- •(За романом і. Франка “Перехресні стежки”)
- •9. Проблематика:
- •11. Програма Рафаловича:
- •12.4 Аналіз роману «Перехресні стежки»
- •Сторінки з дитинства і юності Євгенія Рафаловича
- • 12.4.3. Художні особливості роману
- •Контроль і самоконтроль знань (за романом і. Франка
- •? 13.2. Проблемні запитання
- •? 13.3. Перевір себе (трактування проблемних запитань за романом і. Франка “Перехресні стежки”)
- •Яку репутацію мав Євгеній Рафалович у Галицькому краю як юрист? Хто говорить про це у творі?
- •З якими побажаннями звернулись до Євгенія пан староста та президент суду? Як сприйняв Рафалович закони свого оточення?
- •Які рядки роману можуть бути ключем до характеристики головного персонажа?
- •Наведіть свідчення того, що наміри у Євгенія Рафаловича не розходилися з практичними діями. Чому Рафалович прагнув організувати селянське віче?
- •Які міркування та висновки Рафаловича є цікавими для вас або й повчальними?
- •Як характеризують Рафаловичаа його стосунки з Регіною? Чому він відмовляється від коханої жінки?
- •Як би ви схарактеризували особистість головного персонажа роману “перехресні стежки”?
- •Які риси Рафаловича вам до вподоби? Чи не вважаєте ви цей образ надто ідеалізованим? Якщо так, то в чому?
- •Хто з епізодичних персонажів найбільше вам запам’ятався? Чим саме?
- •Дайте характеристику авторській розповіді. Яку лексику використав Франко?
- •Драма “Украдене щастя” – найвизначніший драматичний твір і. Франка Сценічна історія «украденого щастя»
- •14.2. Аналіз драми «Украдене щастя»
- •Образи головних героїв
- •15. Контроль і самоконтроль знань (за драмою і. Франка
- •? 15.2. Охарактеризуйте образ Анни за планом План-характеристика Анни
- •20. Готуємось до тематичного заліку
- •21. Готуємось до контрольної роботи
- •Павло Арсенович Грабовський
- •(Про творчість Павла Грабовського)
- •До Русі-України
- •До українців Українці, браття милі, Відгукніться, де ви є;
- •Перша думка наша, діти,
- •Трудівниця Хмуро дивилася школа, в бовдурі глухо гуло,
- •7.1. Зовнішність п. Грабовського
- •7.2. Тюремні будні
- •7.3. Зустріч по дорозі на заслання
- •7.4. Клуб шахістів
- •7.5. Обдурив
- •7.6. Ходіння по муках
- •П. А. Грабовський про себе
- •9. Чи знаємо ми творчість Павла Грабовського?
- •1. Вікторина
- •2. Тести
- •3. Кросворд
- •? 10. Питання та практичні завдання (за творчістю п. Грабовського)
- •Теми рефератів
- •Список використаних джерел
- •Додаток а Список біографічно-художніх творів
- •Додаток б Короткий літературознавчий словник
- •Додаток в Відповіді
- •11.3. Літературний диктант
- •13.1. Літературний диктант
- •9.1. Конкурс ерудитів
- •9.2 Фразеологічна вікторина
- •10. Питання та практичні завдання
- •Про автора
- •18028, М. Чекраси, вул. Смілянська, 2
На гаках тортур?
Найбільшого болю завдав поетові його друг В. Щурат, що так само, як і інші, не прочитавши збірку глибоко, прокоментував її як “об’яв декадентизму в українсько-руській літературі”, як “поезію песимізму”, ототожнюючи, по суті, автора з тим “чоловіком слабої волі” із передмови. Ярлик “декадента” ображав Франка до глибини душі, бо ж байдужим до життя, до громадських настроїв він ніколи не був. Так само боліло йому ототожнювання його особи з ліричним героєм збірки. Якщо на перше він відповів віршем “Декадент”, то на друге – “переднім словом” до другого видання збірки. У ньому І. Франко зазначав, що передмова до першого видання – “не більше, як літературна фікція”, тобто звичайна вигадка. Проте це не давало жодних підстав для ототожнення особи автора збірки з її ліричним героєм. На думку поета, вірші “мають самостійне літературне значення” і “без автобіографічного ключа”, тобто інтимна лірика цікава вже сама по собі, без вияскравлення подробиць із життя автора. Тим самим І. Франко порушив надзвичайно важливе й актуальне для тогочасної літературної ситуації теоретичне питання про неправомірність ототожнення автора з літературним персонажем.
Назрілість і потреба такого коментаря обумовлювалися тим, що не тільки читацький загал, той, хто не знався на секретах поетичної творчості, а й окремі письменники ототожнювали автобіографічне із заявленим у творі. Так, скажімо, сприйняв першу збірку Лесі Українки (“На крилах пісень”, 1893 р.) О. Маковей. Поетеса вважала за потрібне заперечити це у листі-відповіді до нього: “…Я не згідна з тим, що для зрозуміння чиїх-небудь віршів треба знати життєпис автора. Невже справді ми, поети… мусимо жити завжди “на розпутті великому” і віддавати людям на осуд – скажу навіть, на поталу – не тільки свої думки й роботу, а навіть все життя. […] Справді, не слід уважати кожної ліричної поезійки за сторінку з автобіографії, бо часто в таких поезіях займенник я вживається тільки для більшої виразності. Звичайно, що се не завжди так є, але треба пам’ятати, що так буває”. Ці роздуми Лесі Українки суголосні рядкам І. Франка в його передньому слові до другого видання “Зів’ялого листя”, якими поет, як і його молодша товаришка по перу, захищає права інтимної лірики на самостійне, незалежне від життєпису автора існування.
Зрозуміло, що основою “ліричної драми” були біографічні факти, прокоментовані самим І. Франком у листі до відомого вченого і поета А. Кримського. У ньому він довірливо зізнається, що за життя його серцем володіли три “дівчини-зірнички”, виповнивши душу і “дивом золотим”, незмірним щастям, і невимовним пекучим горем. Фатальною для поета була зустріч з “панночкою полькою”, любов до якої “перемучила” Франка, надірвала серце, залишивши по собі щемливу незагойну рану. “Після сього, - як пише автор, - вам буде зрозуміла п’єска “Тричі мені з’являлася любов” у “Зів’ялім листю”.
Згадуючи “найкращі хвилі свіжої любови”, поет змальовує три жіночі постаті: одна була “несміла, як лілея”, “пахуча, як розцвілий свіжо гай”; друга – “гордая княгиня, …таємна й недоступна, мов святиня”; третя ж - “женщина чи звір? Глядиш на неї – і очам приємно, впивається її красою зір. То разом страх бере, душа холоне…” Проте так, як не збігається у збірці особа автора і образ ліричного героя, так само не є тотожними поетичні образи коханих тим, хто тричі з’являється поету в житті. Франко-поет відходить від Франка-людини на певну відстань, з якої три прекрасні зорі зливаються в одну і творять збірний образ поетової музи, його жіночого ідеалу, який щоразу повертається новою, незнаною до того гранню. І той “ідеал… ясний – бо далекий”, як зазначає сам митець:
Я не тебе люблю, о ні,
Моя хистка лілеє,
Не оченька твої ясні,
Не личенько блідеє.
Я не тебе люблю, о ні,
Люблю я власну мрію,
Що там, у серденьку на дні,
