Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
B. Lebert.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
18.11.2019
Размер:
2.5 Mб
Скачать

Vorprüfungsarbeit zum elften Kapitel

1. Beweisen Sie, dass Sie die Rektion folgender Verben wissen:

sich erinnern, ausfragen, nachdenken, vorübergehen, sich umdrehen, verkünden, bezwingen, vermissen, reagieren, beschützen, passieren, sich aufstützen, brüllen, zustimmen.

2. Stellen Sie bitte mit den oben genannten Verben Sätze zusammen.

3. Übersetzen Sie bitte folgende Wortpaare:

сильный ветер; колючий взгляд; перекошенное лицо; чувствительный ребёнок; неясное будущее; низкий, сильный голос; хриплый голос; длинные до плеч волосы

4. Übersetzen Sie bitte folgende Sätze ins Deutsche:

  1. Я снова смотрю в окно.

  2. Дует сильный ветер.

  3. Беньямин часто думает о своём учителе по математике.

  4. Его колючий взгляд ищет жертву.

  5. Почему учитель не сразу выставляет двойку?

  6. Беньямин всегда позорится перед другими учениками.

  7. Каждый ученик здесь хочет взвалить тяжесть опроса на другого.

  8. Наконец объявлено имя неудачника.

  9. От страха его желудок вздувается.

  10. Гусиная кожа пробегает по его телу.

  11. Учитель отпускает его на место.

Kapitel XII

1. Beachten Sie bitte den Wortschatz aus dem zwölften Kapitel und versuchen Sie ihn bei der Wiedergabe des Gelesenen zu gebrauchen.

Seite

ü

Wort

Übersetzung oder Erklärung

132

JC – die Entzifferung

133

ausbrechen – Syn. abhauen

etw. im Verhältnis sehen

krächzen

1. каркать

2. хрипеть

3. кряхтеть

ü

ü

einwerfen

„Das ist nicht wahr!“ – warf er ein.

einwerfen gegen Akk.

1. бросать что-л. во что-л., опускать (письмо, бюллетень);

2. выбивать (стёкла);

3. вставлять (замечание), бросить (реплику);

«Неправда!» – крикнул (перебил) он.

4. возражать против чего-л.;

5. спорт. вбрасывать (мяч)

der Außenirdische (m, f)

das Außenirdische

инопланетянин, инопланетянка

внеземное

135

soviel

soviel … wie …

столько

1. столько … сколько …

2. равносильно

ü

Blutsbrüderschaft schließen mit j-m

der Blutsbruder

побрататься, стать побрати­мами;

самый близкий друг, побратим

der Reißnagel – die Reißzwecke

(канцелярская) кнопка

seit neuestem – Syn. vor kurzem

gläubig

верующий

ü

etw. bestätigen

подтверждать что-л.

j-m (D.) etw. verdanken

Das hat er sich selbst zu verdanken.

1. быть обязанным кому-л., чему-л.;

Он сам виноват в этом.

2. швейц. благодарить за что-л.

das Gequassel

фам. (пустая) болтовня

rammen

sich etw. rammen

1. забивать (сваи)

2. налетать, совершать наезд (на кого-л.), сталкиваться (об автомобилях);

3. таранить;

здесь: проткнуть себя; вонзать, прокалывать что-л.

sich verengen

1. сужаться

2. сокращаться (о рынке)

einstechen

1. прокалывать, вонзать

2. втыкать

durchfahren

Ein Schauder durchfuhr die Glieder.

Wie ein Blitz durchfuhr ihn der Gedanke, dass …

(неотд.) пронизать (о боли, испуге)

Дрожь пробежала по телу.

В его голове молнией пронеслась мысль, что…

136

ü

etw. von D. wahrnehmen

eine Gelegenheit wahrnehmen

sein Recht wahrnehmen

einen Termin wahrnehmen

1. воспринимать (органами чувств), замечать; различать, ощущать; чувствовать

2. использовать;

усматривать в чём-л. удобный случай, воспользоваться случаем

воспользоваться своим правом;

3. соблюдать (сроки, интересы)

явиться в назначенное время

schrill

резкий, пронзительный

einfahren in Akk. (s)

(in den Schacht) …

sich einfahren

Das hat sich (so) eingefahren!

1. въезжать, прибывать (о поезде)

2. спускаться в шахту

3. охот. залезть в нору (о лисе, барсуке)

привыкать к езде (на чём-л.)

разг. Это вошло в привычку.

137

der Strubbelkopf weißer Haare – Übers.

der Strubbelkopf

strubbelig / strubblig

1. разг. растрёпанная (взъерошенная) голова;

2. растрёпа;

разг. взъерошенный, растрёпанный

ü

ü

anfahren

Das Auto hat einen Fußgänger angefahren.

Berlin anfahren

1. подвозить, привозить (массовые грузы)

2. наезжать на кого-л., на что-л., сталкиваться с чем-л.

Машина сбила пешехода.

3. направляться (в какой-л. пункт);

ехать в Берлин

4. разг. (грубо) наброситься, накричать на кого-л.

5. (s) отъезжать, отходить, трогаться (о поезде)

geläufig

Er ist mir nicht geläufig.

eine Fremdsprache geläufig sprechen

1. употребительный, привычный, известный;

Это мне незнакомо (неизвестно).

2. adv. бегло, свободно;

бегло говорить на иностранном языке

ü

zum Fenster hinausschauen – Übers.

138

der Brustkorb

грудная клетка

klebrig

klebriges Eis

klebrige Finger haben

липкий, клейкий

вязкий лёд

фам. быть нечистым на руку

ü

zum Vorschein kommen

обнаружиться, появиться, проявиться

pink – Übers.

die Fährte

eine Fährte aufnehmen

der Fährte folgen(s)

auf einer warmen Fährte

j-n auf die richtige (falsche) Fährte bringen

auf der falschen Fährte sein

след. (тж. перен.)

брать, взять след (о собаке);

идти по следу;

по горячим следам;

навести кого-л. на верный (ложный) след; направить кого-л. на правильный путь (по ложному пути);

идти по неправильному (ложному) пути; заблуждаться, ошибаться

139

ü

aus dem Fenster sehen – Wdh.

ü

an D. vorbeirasen – Rekt., Syn.

j-m (D.) begegnen(s)

встречаться кому-л.

ü

auf die Schnauze fallen

груб. падать лицом вниз

ü

entgegennehmen j-m etw.

отнимать у кого-л. что-л.

ü

massig

eine massige Erscheinung

1. огромный, объёмный; громоздкий, массивный

разг. толстяк, толстуха

2. adv. разг. очень много

ü

bullig

разг. здоровый и неуклюжий; здоровый как бык

der Leithammel

баран-вожак стада

der Mitläufer

полит. попутчик

140

ü

etw. in die Tat umsetzen

претворять в жизнь что-л.

ü

etw. verschaffen

достать, добыть, раздобыть, приобрести

die Rebschnur – Übers.

klauen – Syn. stehlen

украсть

ü

ausharren

терпеливо выжидать, выстоять, выдержать

ü

außer sich sein

быть вне себя

griffig

griffiger Ausdruck

1. griffgünstig – удобный, сподручный

2. шероховатый, нескользкий

3. текстильн. имеющий приятный гриф

4. употребительное (широко известное) выражение

das Deckblatt

1. обёрточный лист (сигары)

2. полигр. затяжный лист, верхний приправочный лист

141

einordnen

располагать (в определённом порядке); размещать, классифицировать; подшивать (бумаги)

ü

dicht gedrängt

mit gedrängten Worten erzählen

gedrängt sitzen

voll gedrängt

убористый (о почерке), краткий;

кратко рассказывать

сидеть в тесноте

битком набитый

ü

zufliegen

Die Tür flog zu.

In der Schule ist ihm alles zugeflogen.

Ihm flogen alle Herzen zu.

Die Gedanken flogen mir nur so zu.

Die Buchstaben und Sätze fliegen mir zu. – Übers.

1. auf Akk. лететь по направлению к кому-л., к чему-л., подлетать, прилетать;

2. (D.) залететь к кому-л. (о птице);

3. разг. (быстро) захлопываться;

Дверь захлопнулась.

4. Учёба в школе давалась ему легко (без труда).

Он покорил все сердца.

Всё новые и новые мысли приходили мне в голову.

flennen

разг. хныкать, плакать

142

ü

erschöpfend

1. исчерпывающий

2. adv. исчерпывающе, полностью, всесторонне

ü

sagenhaft

1. сказочный, легендарный, мифический

2. разг. баснословный

ü

in Tränen ausbrechen

разразиться слезами, плакать в три ручья

ü

ergriffen

глубоко тронутый, взволнованный

ü

etw. an etw. pressen

прижать что-л. к чему-л.

danken j-m – Rekt., Wdh.

in ein Taschentuch schneuzen

сморкаться в платок

seine Hände zusammenfalten

сплести пальцы, сложить руки

143

ü

etw. von D. preisgeben

ein Geheimnis preisgeben

оставлять (бросать) (на произвол судьбы), отказываться, отрекаться;

выдать, разгласить тайну

здесь: рассказывать

sich über Akk. Gedanken machen – Wdh.

hohl

hohle Phrasen

1. пустой, полый, пустотелый (о дереве)

пустые слова

2. впалый, углублённый

3. глухой (Stimme, Pfeifen)

144

die Ohren spitzen

навострить уши

ü

angaffen j-n Syn.

глазеть, пялить глаза на кого-л., что-л.

ü

den Kampf verlieren

проиграть борьбу

ü

Seine Augen platzen fast.

Его глаза чуть не лопаются (?)

schnaufen

1. сопеть, пыхтеть, тяжело дышать

2. храпеть (о животных)

3. швейц. разг. дышать

ü

nichts übrig für etw. haben

здесь: оставаться к чему-л. равнодушным

etw. durchblättern

перелистывать что-л.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]