Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Савченко Л. Г._Російсько-український словник словосполучень. Труднощі перекладу

.pdf
Скачиваний:
276
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
2.19 Mб
Скачать

вст

51

выб

встречный иск зустрічний позов,

 

вторичный приезд повторний при-

 

; -ом

 

їзд, ; -ом

вступать в брак одружуватися

 

вторичный ток вторинний струм,

вступать в должность обіймати

 

; -ом

посаду

 

второе дыхание друге дихання, ; -ям

вступать в партию ставати членом

 

второй раз удруге

партії

 

второстепенные члены предложения

вступать в разговор починати роз-

 

другорядні члени речення

мову

 

втягивать в работу залучати

вступать в связь зв’язуватися

 

до роботи

вступать в сговор змовлятися

 

втягивать в себя воздух утягати

вступать в силу набувати чинності

 

в себе повітря

вступать в союз входити до спілки

 

вход в магазин вхід до магазину

вступать в спор сперечатися

 

вход воспрещен! вхід заборонено!

вступать на скользкий путь ставати

 

вход закрыт! вхід закрито!

на слизьке

 

вход по пригласительным билетам

вступаться за слабого заступатися

 

вхід за запрошеннями

за слабкого

 

вход по пропускам вхід за перепуст­

вступительное слово вступне сло-

 

ками

во, ; -ом

 

вход свободный вхід вільний

вступительные экзамены вступні

 

входить в азарт входити в азарт

іспити, -ів; -ами

 

входить в круг интересов входити

вступительный взнос вступний уне-

 

в коло інтересів

сок, -ску; -ском

 

входить в международную практику

всходить на гору підніматися на гору

 

входити в міжнародну практику

всыпать горячих усипати перцю

 

входить в моду ставати модним

всякий раз напоминать щоразу

 

входить в норму ставати нормою

нагадувати

 

входить в обыкновение ставати

всяко бывает! усяке трапляється!

 

звичним

всячески помогать усіляко допо-

 

входить в обычай узвичаюватися

магати

 

входить в подробности вдаватися

втаптывать в грязь оппонента змі-

 

у подробиці

шувати з гряззю опонента

 

входить в положение сотрудника

втаптывать в грязь чувства топтати

 

ставати на місце співробітника

в болото почуття

 

входить в привычку ставати звич-

втемяшиваться в голову засідати

 

кою

в голові

 

входить во вкус добирати смаку

втирать очки замилювати очі

 

входной билет вхідний квиток,

вторгаться на чужую территорию

 

-тка; -тком

удиратися на чужу територію

 

входящая бумага вхідний папір,

вторичное напоминание повторне

 

паперу; папером

нагадування, ; -ям

 

входящий номер вхідний номер,

вторичное сырье вторинна сирови-

 

; -ом

на, ; -ою

 

въезд запрещен! в’їзд заборонено!

вторичные горные породы вторинні

 

въездная виза в’їзна віза, ; -ою

гірські породи, порід; породами

 

выбиваться из сил знесилюватися

вторичные признаки вторинні

 

выбившийся из сил знесилений

ознаки, -ак; -ами

 

выбирать по вкусу добирати до смаку

выб

52

выз

выборная должность виборна посада, ; -ою

выборность судей виборність суддів

выборные органы виборні органи,

-ів; -ами

выборочная проба вибіркова проба, ; -ою

выборочное обследование вибіркове обстеження, ; -ям

выборы в областной совет вибори до обласної ради

выбрасывать из головы випускати з думки

выбрасывать колос колоситися выбрасывать мусор викидати сміття выбывать из строя виходити з ладу

вывод войск виведення військ вывод эксперта висновок експерта

вывод электрического тока вивід електричного струму

выводить буквы виписувати літери

выводить в люди виводити в люди выводить из заблуждения розкри-

вати очі

выводить из строя виводити з ладу выводить из терпения маму уривати

терпець мамі

выводить на чистую воду виводити на чисту воду

выглядеть молодцом мати молодецький вигляд

выглядеть хорошо мати гарний вигляд

выговаривать за ошибку дорікати за помилку

выговаривать звуки правильно вимовляти звуки правильно

выговор делать догану виносити

выговор строгий догана сувора выгоду извлекать користь мати выгоду приносить користь давати выдавать волнение показувати хви-

лювання

выдавать для предоставления по месту требования видавати для подання за місцем вимоги

выдавать друга зраджувати друга выдавать замуж віддавати заміж

выдавать по чеку видавати на чек выдавать себя за другого видавати

себе за іншого выдавать тайну виказувати таєм-

ницю

выдаваться вперед виступати наперед

выдаваться умом відзначатися розумом

выдача груза видавання вантажу выдача денег виплата грошей

выдвижной механизм висувний механізм, ; -ом

выделять как самостоятельную единицу виділяти як самостійну одиницю

выделяться среди других вирізнятися серед інших

выдергивать гвозди витягати цвяхи

выдергивать зуб виривати зуб выдержка вина витримка вина выдержка железная витримка

залізна

выдержка из протокола витяг із протоколу

выдержка фотографий витримка фотографій

выеденного яйца не стоить виїденого яйця не вартувати

выезжать за пределы страны виїжджати за межі країни

выезжать из квартиры вибиратися з квартири

выжигать клеймо випікати клеймо выжидательное положение стано-

вище вичікування

выжимать белье викручувати білизну­

выжимать сок вичавлювати сік

выжимать штангу підіймати штангу

выздоравливать в скором времени

одужувати­ незабаром

вызов свидетелей по делу виклик свідків у справі

вызывать к доске викликати до дошки

выз

53

выр

вызывать на разговор викликати на розмову

вызывать побочные действия спричиняти побічні дії

вызывать повреждения спричиняти пошкодження

вызываться помочь зголошуватися допомогти

вызывающее поведение зухвала поведінка, ; -ою

вызывная кнопка кнопка виклику выигрывать в состязании вигравати

у змаганні

выигрывать время вигравати час выискивать способы защиты вишу-

кувати способи захисту

выключать из списков вилучати зі списків

выключать мотор вимикати мотор выключать телевизор вимикати

телевізор

выкупать из рабства викуповувати із рабства

вылезать из долгов вилізати з боргів

вылитый отец викапаний батько,

; -ом

вымещать злобу зганяти злість вымокнуть до нитки змокнути до

рубця

вымышленное показание вигадане свідчення, ; -ям

выносить благодарность дякувати выносить вотум недоверия виноси-

ти вотум недовіри

выносить обиды терпіти кривду выносить решение ухвалювати выносить судебный приговор ухва-

лювати судовий вирок

выносить унижение зазнавати зневаги

выносить урок діставати урок

вынужденная посадка вимушена посадка, ; -ою

вынужденный обратиться змушений звернутися

вынь да положь! щоб зараз мені було!

выпадающее дежурство чергування, яке припадає

выпадающий случай нагода, що трапляється

выпадать из памяти випадати з пам’яті­

выпадать на долю судитися выпивать залпом випивати одним

духом выпивши быть напідпитку бути

выписка из протокола витяг із протоколу

выписывать журналы передплачувати журнали

выплата неустойки сплата неустойки

выплата ссуды сплата позики выплата штрафа сплата штрафу выплачивать вознаграждение спла-

чувати винагороду

выплачивать долг сплачувати борг выплачивать ссуду сплачувати

позику

выполнение требования виконання вимоги

выполнять желание задовольняти бажання

выполнять обязательства виконувати зобов’язання

выполнять решение собрания виконувати ухвалу зборів

выполнять условия дотримуватися умов

выправлять положение виправляти становище

выпуклый лоб опуклий лоб, ; -ом

выпускаемая продукция продукція, яка випускається

выпускать в свет випускати у світ выпускать из виду випускати з уваги вырабатывать взгляды доходити

поглядів

вырабатывать свои воззрения доходити своїх поглядів

вырабатывать сноровку набувати вправності

вырабатывать характер виробляти характер

выработка продукции вироблення продукції

выр

 

54

 

вых

выражать благодарность висловлю-

 

высокоуважаемый господин висо-

 

вати подяку

 

 

коповажний пан, ; -ом

выражать желание виявляти ба­жання

 

выставлять за дверь викидати

выражать желание принять участие

 

 

за

двері

в соревнованиях зголошуватися

 

выставлять кандидатуру висувати

до участі у змаганнях

 

 

кандидатуру

выражать мысль висловлювати

 

выставлять на посмешище вистав-

думку

 

 

ляти на посміховисько

выражать недовольство виявляти

 

выставлять отметки виставляти

незадоволення

 

 

оцінки

выражать нетерпение висловлюва-

 

выставлять цветы на дождь вистав-

ти нетерпіння

 

 

ляти квіти на дощ

выражать соболезнование вислов-

 

выступать в качестве свидетеля

лювати співчуття

 

 

виступати­ як свідок

выразительное лицо виразне

 

выступать по доверенности чинити

обличчя, ; -ям

 

 

на підставі довіреності

выразительное чтение виразне

 

выступающий артист артист, що

читання, ; -ям

 

 

виступає

выразительные средства языка

 

выступающий из стены камень

виражальні засоби мови

 

 

камінь, що стримить зі стіни

выразительный взгляд промови­

 

выступающий с докладом допові-

стий погляд, ; -ом

 

 

дач, ; -ем

выразительным делать увиразню­

 

высшая власть найвища влада,

вати

 

 

; -ою

выручка, полученная от продажи

 

высшая математика вища матема-

виручка, отримана від продажу

 

 

тика, ; -ою

высадка деревьев висаджування

 

высшая мера наказания найвища

дерев

 

 

міра­ покарання

высадка десанта висадка десанту

 

высшая награда вища нагорода,

высасывать из пальца висмоктува-

 

 

; -ою

ти із пальця

 

высшее образование вища освіта,

высвобождать средства вивільня-

 

 

; -ою

ти кошти

 

высшее общество вищий світ, сві-

высказывать недоверие висловлю-

 

 

ту; світом

вати недовіру

 

высшее учебное заведение вищий

высказывать свое отношение

 

 

навчальний заклад, ; -ом

висловлювати свій погляд

 

выть волком вити вовком

высказываться в пользу товарища

 

вытягиваться в струнку виструнчу-

висловлюватися на користь

 

 

ватися

товариша

 

выутюженный костюм випрасува-

высказываться по существу вислов-

 

 

ний костюм, ; -ом

люватися по суті

 

выход из положения порятунок,

высокая печать високий друк, ; -ом

 

 

-нку; -нком

высокого роста високий на зріст

 

выход из строя вихід із ладу

высокое положение значне стано-

 

выходить в люди вибиватися

вище, ; -ем

 

 

в люди

высококачественный товар високо-

 

выходить в отставку виходити

якісний товар, ; -ом

 

 

у відставку

вых

55

вял

выходить за пределы виходити за межі

выходить замуж за иностранца

одружуватися з іноземцем

выходить из границ приличия виходити за межі пристойності

выходить из детского возраста

виходити з дитячого віку

выходить из затруднительного положения рятуватися зі скрути

выходить из игры виходити з гри выходить из печати виходити друком выходить из повиновения не кори-

тися

выходить из себя гніватися выходить из терпения утрачати

терпіння

выходить из употребления виходити з ужитку

выходить на пенсию виходити на пенсію

выходка неприличная витівка непристойна

выходное пособие вихідна допомога, ; -ою

выходной баланс вихідний баланс,

; -ом

выходной день вихідний день, дня;

днем

выходной костюм святковий костюм, ; -ом

выходные данные вихідні дані, -их;

-ими

выходные сведения вихідні відомо­ сті, -ей; -ями

выходящая почта вихідна пошта,

; -ою

выхухолевый воротник комір із хохулі

вычет из зарплаты вирахування із зарплатні

вычисленный НДС вирахуваний ПДВ

вычислительный центр обчислювальний центр, ; -ом

выше нормы понад норму

выше себестоимости понад собівартість

вышестоящий орган власти вищий орган влади

вышеупомянутый контракт вище­ згаданий контракт, ; -ом

вышибала крепкий викидайло кремезний

выявлять потребности з’ясовувати потреби­

выявлять факты з’ясовувати факти

выяснение истины з’ясування істини

выяснять отношения з’ясовувати стосунки

выяснять суть дела з’ясовувати суть справи

вьюнок полевой берізка польова вьюном виться в’юном звиватися

вьючное животное в’ючна тварина,

; -ою

вьющаяся дорога звивиста дорога,

; -ою

вьющиеся волосы кучеряве волосся, ; -ям

вьющиеся растения в’юнкі рослини, -ин; -ами

вяжущая способность зв’язувальна здатність, -ості; -істю

вяжущие материалы в’яжучі матеріали, -ів; -ами

вязание бабушкино плетиво бабусине вязать крючком плести гачком вязать по рукам и ногам обмежува-

ти свободу дій вязать узел в’язати вузол

вязка животных злучка тварин

вязка снопов в’язання снопів вязка чулочная плетіння панчішне вязкая почва в’язкий ґрунт, ; -ом

вязнуть в зубах набридати вялые движения мляві рухи,

-ів; -ами

вялые листья в’яле листя,

; -ям

Г

56

гео

Г

гадать на картах ворожити

 

гарантированная оплата гарантова-

 

на картах

 

на оплата, ; -ою

гадать о будущем думати про май-

 

гардина цветастая фіранка бар­

бутнє

 

виста

гадкий человек поганець, -нця;

 

гармонические колебания гармоніч-

-нцем

 

ні коливання, -ань; -ями

гадюка степная восточная гадюка

 

гармоничные отношения гармонійні

степова­ східна

 

стосунки, -ів; -ами

газета стенная стіннівка, ; -ою

 

гарцевать на лошади гарцювати конем

газетная статья газетна стаття,

 

гасить известь гасити вапно

; -ею

 

гасить марку штампувати марку

газифицировать деревню газифіку-

 

гасить пожар гасити пожежу

вати село

 

гасить свет вимикати світло

газовая сварка газове зварювання,

 

гастрономический отдел гастроно-

; -ям

 

мічний відділ, ; -ом

газоносный пласт газоносний

 

гвоздь забивать цвях забивати

пласт, ; -ом

 

гвоздь сезона окраса сезону

газообразное состояние газоподіб-

 

где наше не пропадало! куди наше

ний стан, ; -ом

 

не йшло!

газообразное топливо газоподібне

 

где ни возьмись де не взявся

паливо, ; -ом

 

где ни попадя разбрасывать абиде

гайморова полость гайморова

 

розкидати

порожнина, ; -ою

 

где попало бросать абиде кидати

галантерейный отдел галантерей­

 

где уж тебе! куди тобі!

ний відділ, ; -ом

 

где-нибудь в другом месте десь

галантный кавалер галантний кава-

 

в іншому місці

лер, ; -ом

 

где-то в другом месте десь в іншо-

галерея портретов галерея пор­

 

му місці

третів

 

геенна огненная геєна вогненна

галопом пускать коня чвалом пус-

 

генеалогическое древо генеалогічне

кати коня

 

дерево, ; -ом

гамма цветовая гама кольорів

 

генеральная репетиция генеральна

гамма-излучение исследо-

 

репетиція, ; -єю

вать гамма-випромінювання

 

генеральный поставщик генераль-

досліджувати­

 

ний постачальник, ; -ом

гарантийное письмо гарантійний

 

генеральский чин генеральський

лист, ; -ом

 

чин, ; -ом

гарантийный договор гарантійний

 

гениальный ученый геніальний уче-

договір, -вору; -вором

 

ний, -ого; -им

гарантирование права гарантуван-

 

географическое положение геогра-

ня права

 

фічне положення, ; -ям

гео

57

глу

геологическая партия геологічна партія, ; -єю

геологические изыскания геологічні дослідження, -ень; -ями

геологоразведочная экспедиция

геологорозвідувальна­ експедиція, ; -єю

геоцентрическая система мира геоцентрична система світу

гербовая бумага гербовий папір,

паперу; папером

геркулесов труд геркулесова праця,

; -ею

германские языки германські мови,

мов; мовами

германское посольство німецьке посольство, ; -ом

героем ходить героєм ходити геройски погибший героїчно заги-

блий

гибель верная смерть певна гибель грибов в лесу сила-силенна

грибів у лісі гибель корабля загибель корабля

гибельная привычка згубна звичка,

; -ою

гиблое дело пропаща справа, ; -ою

гимнастические упражнения гімна­ стичні вправи, -ав; -ами

гимнастический снаряд гімнастичний снаряд, ; -ом

глава делегации глава делегації

глава книги розділ книги

глава правительства глава уряду главенствующая организация чільна

організація, ; -єю

главенствующая религия панівна релігія, ; -єю

главное дело головна справа, ; -ою

главное предложение головне речення, ; -ям

главные члены предложения головні члени речення

главным образом переважно гладить кошку гладити кішку гладить по шерсти гладити за

шерстю гладить рубашку прасувати сорочку

гладкая дорога рівна дорога, ; -ою

гладкая дощечка гладенька дощечка, ; -ою

гладкая речь гладенька мова, ; -ою гладь морская гладінь морська гладью вышивать гладдю виши­вати

глаз наметанный око призвичаєне

глаз не отвести очей не відірвати

глаз не показывать очей не показувати

глаз не сомкнуть очей не стулити глаз нельзя оторвать аж очі вбирає глаза ввалившиеся очі позападалі глаза горящие очі жагучі глаза колоть очі вибивати глаза мозолить очі муляти

глаза на мокром месте у бабушки

тонкосльоза бабуся, ; -ею глаза навыкате очі витрішкуваті

глаза подслеповатые очі підсліпуваті глаза потупить очі опустити глаза с поволокой очі з поволокою глаза таращить очі витріщати глазами мерять очима міряти

глазная впадина очна ямка, ; -ою

глазник опытный очник досвідчений

глазное дно очне дно, ; -ом глазное яблоко очне яблуко, ; -ом глазом не моргнуть оком не змиг-

нути

глазомерная съемка окомірне знімання, ; -ям

глас вопиющего в пустыне глас волаючого в пустелі

глотать пищу ковтати їжу

глотать слезы ковтати сльози

глотать слюнки ковтати слинку глохнущая машина машина, що

глухне

глохнущий больной хворий, що глухне

глохнущий сад сад, що дичавіє

глубину постигать осягати до кінця глубокая древность сива давнина,

; -ою

глубокая осень пізня осінь, осені;

осінню

глубокая печаль тяжка туга, ; -ою

глу

 

58

 

гов

глубокая старина давня давнина,

 

 

гнев охватывающий гнів, який

 

 

; -ою

 

 

 

охоплює

глубокая старость глибока ста-

 

 

гневом разражаться гнівом вибу-

рість, -ості; -істю

 

 

 

хати

глубокие перемены глибокі зміни,

 

 

гнетущее впечатление гнітюче вра-

змін; змінами

 

 

 

ження, ; -ям

глубокий взгляд проникливий

 

 

гнусная клевета мерзенні наклепи,

погляд, ; -ом

 

 

 

-ів; -ами

глубокий овраг глибокий яр, яру;

 

 

гнусные инсинуации мерзенні інси-

яром

 

 

 

нуації, -ій; -ями

глубокий очень глибокий дуже

 

 

гнуть свою линию гнути свою

глубокий поклон низький уклін,

 

 

 

лінію

уклону; уклоном

 

 

гнуть спину в поле гнути спину на

глубокий снег глибокий сніг, ; -ом

 

 

 

полі

глубокий траур велика жалоба,

 

 

гнуть спину перед начальником

; -ою

 

 

 

плазувати перед начальником

глубоко ли здесь? чи глибоко тут?

 

 

говорить без обиняков говорити

глубокое отчаяние глибокий від-

 

 

 

прямо

чай, ; -єм

 

 

говорить в шутку говорити жартома

глубокое разочарование глибоке

 

 

говорить вздор теревені правити

розчарування, ; -ям

 

 

говорить гадости говорити гидоту

глубокой осенью пізньої осені

 

 

говорить грубым голосом говори-

глубочайшее почтение найвища

 

 

 

ти товсто

пошана, ; -ою

 

 

говорить дело говорити по суті

глуп как пробка дурний як пень

 

 

говорить ерунду говорити дурниці

глупая голова дурна голова, ; -ою

 

 

говорить издалека заходити здалеку

глупая шутка безглуздий жарт, ; -ом

 

 

говорить колкости говорити ущип­

глупости говорить дурниці говорити

 

 

 

ливі слова

глупым делаться дурнем ставати

 

 

говорить кстати говорити до речі

глупым прикидываться дурня

 

 

говорить на многих языках говори-

вдавати

 

 

 

ти багатьма мовами

глухая ночь глупа ніч, ночі; ніччю

 

 

говорить на твой счет говорити про

глухая осень пізня осінь, осені;

 

 

 

тебе

осінню

 

 

говорить на языке жестов говорити

глухая пора глуха пора, ; -ою

 

 

 

мовою жестів

глухая улица глуха вулиця, ; -ею

 

 

говорить намеками говорити

глухое место глушина, ; -ою

 

 

 

натяками

глухой согласный звук глухий при-

 

 

говорить наобум говорити навмання

голосний звук, ; -ом

 

 

говорить не стесняясь говорити не

глушить рыбу глушити рибу

 

 

 

соромлячись

глядеть завистливо дивитися

 

 

говорить несообразное казати таке,

заздрісно

 

 

 

що й купи не держиться

глядеть свысока дивитися звисока

 

 

говорить плоскости говорити

гнать взашей гнати утришия

 

 

 

банальності

гнаться за успехом гнатися за

 

 

говорить по душам говорити відверто­

успіхом

 

 

говорить по правде казати правду

гнаться по пятам на п’яти насту-

 

 

говорить по существу говорити по

пати

 

 

 

суті

гов

59

гол

говорить по-английски говорити англійською

говорить понаслышке від людей казати

говорить пространно розводитися

говорить речь виголошувати промову

говорить с апломбом говорити з апломбом

говорить с достоинством говорити з гідністю

говорить с ехидством говорити єхидно

говорить с расчетом говорити з наміром

говорить сквозь зубы цідити крізь зуби

говорить толком говорити до діла говоря откровенно кажучи відверто говоря по правде правду кажучи говоря по справедливости правду

кажучи

говорящий и слушающий речевой ситуации мовець і слухач мовленнєвої ситуації

говорящий на украинском языке

україномовний

говорящий попугай папуга, який говорить

говядина тушеная яловичина тушкована

говяжий фарш яловичий фарш,

; -ем

гоголем ходить козирем ходити

год будущий рік майбутній

год високосный рік високосний год за годом рік за роком год от году прибывать щороку при-

бувати

год прошедший рік минулий год следующий рік наступний год спустя через рік год текущий рік цей год тому назад рік тому

года два-три назад років зо дватри тому

година бедствий лихоліття, ; -ям година тяжкая година лиха

годичные кольца річні кільця,

кілець; кільцями

годный в пищу придатний до їжі

годный для питья придатний для пиття

годный к употреблению придатний до вживання

годовалая овца ярка, ; -ою годовалый жеребенок стригун,

; -ом

годовалый ребенок однорічна дитина, ; -ою

годовалый теленок назимок, -мка; -мком

годовой оборот капитала річний обіг капіталу

годовой отчет річний звіт, ; -ом годы проходящие роки, що

минають гол как сокол голий як бубон

голая правда щира правда, ; -ою голова еловая голова капустяна

голова лохматая голова патлата голова на плечах голова на плечах голова раскалывающаяся голова,

що розвалюється

голова с пивной котел голова як макітра

голова туманящаяся голова, що паморочиться

головка капусты капустина, ; -ою головка лука цибулина, ; -ою

головная боль головний біль, болю;

болем

головное предприятие головне підприємство, ; -ом

головной мозг головний мозок,

мозку; мозком

головной убор головний убір, убору; убором

головой отвечать головою відповідати

головой ручаться головою ручатися головокружение от успехов запамо-

рочення від успіхів

головокружительный прыжок карколомний стрибок, -бка; -бком голову кружить голову морочити

гол

60

гор

голову сложить головою накласти

головы не жалеть голови не шкодувати

голод испытывать голоду зазнавати­ голодный год голодний рік, року;

роком

голодный желудок голодний шлунок, -нка; -нком

голодный как волк голодний як вовк

голос дрожащий голос тремтячий голос повышать голос підвищувати

голос подавать озиватися

голос совести голос сумління

голоса недоставать голосу не ста­ вати

голословные обвинения голослівні звинувачення, -ень; -ями

голосование закрытое голосування закрите

голосование списком голосування списком

голосование тайное голосування таємне

голосовые связки голосові зв’язки,

-зок; -ами

голубая кровь блакитна кров,

; -в’ю

голубей гонять голубів ганяти

голубое топливо блакитне паливо,

; -ом

голубой экран блакитний екран,

; -ом

голубых кровей блакитної крові

голые слова лише слова

голые факты тільки факти

голый совершенно голий зовсім

голый спирт чистий спирт,

; -ом

голыми руками брать голими руками брати

голь перекатная голь нещадима гонка вооружений гонка озброєнь гонка за лидером гонка за лідером

гончарный круг гончарський круг,

; -ом

гонять мяч ганяти м’яча

гонять с места на место ганяти туди-сюди

гоняться за деньгами ганятися за грішми

гора горой як гора

гора с плеч як камінь з плечей

гораздо лучше далеко краще горбушка хлебная окраєць хліба горд как павлин пишається як

пава

гордиться детьми пишатися дітьми гордый слишком гордий занадто

гордый характер гордовита вдача,

; -ею

гордым стать запишатися горе горькое лихо тяжке

горе да и только! лихо та й годі! горе луковое нещастя моє

горе мыкать біду бідувати

горе не беда! горе не біда!

горе от ума лихо з розуму горе ты мое! лишенько ти моє!

горе-вояка хвастливый горе-воїн хвальковитий

горе-мастер начинающий попсуй­ майстер-початківець, -тра-вця; -тром -вцем

горелка газовая пальник газовий гореть желанием горіти бажанням гореть ненавистью палати ненавистю гореть нетерпением горіти з нетер­

плячки гореть от стыда паленіти від сорому

горечавка точечная тирлич крап­ частий

горло дыхательное горло дихальне

горная область гірська область, ;

горная промышленность гірнича промисловість, -ості; -істю

горная трясогузка гірська плиска,

; -ою

горное дело гірнича справа, ; -ою горное пастбище гірське пасовище,

; -ем

горнозаводской рабочий гірник,

; -ом

горные вершины гірські вершини,

-ин; -ами

горные цепи гірські пасма, пасем;

пасмами