Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Савченко Л. Г._Російсько-український словник словосполучень. Труднощі перекладу

.pdf
Скачиваний:
276
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
2.19 Mб
Скачать

гор

61

гос

горный воск гірський віск, воску;

воском

горный институт гірничий інститут, ; -ом

горный лен азбест, ; -ом горный хрусталь гірський кри-

шталь, ; -ем

городить вздор верзти дурниці городские власти міська влада, ; -ою городские окраины міські околиці,

-иць; -ями

городское имущество міське майно, ; -ом

городской бюджет міський бюджет, ; -ом

городской житель городянин, ; -ом

городской отдел здравоохранения

міський відділ охорони здоров’я

городской отдел народного обра­ зования міський відділ народної освіти

горой стоять горою стояти

гороховый суп горохова юшка,

; -ою

гороховый шут блазень, -зня; -знем гость песка жменя піску горы воротить гори вернути

горькая жизнь злиденне життя,

; -ям

горькая пилюля гірка пілюля,

; -ею

горькая участь гірка доля, ; -ею горькие воспоминания прикрі спо-

гади, -ів; -ами

горький опыт гіркий досвід, ; -ом

горький пьяница безпросвітний п’яниця, ; -ею

горькое сожаление гіркий жаль,

; -ем

горю помочь горю зарадити

горючее закупать пальне закуповувати

горюче-смазочные материалы

паливно-мастильні матеріали,

-ів; -ами

горючие слезы гіркі сльози, сліз;

слізьми

горючий газ горючий газ, ; -ом

горя не оберешься! лиха не збудешся!

горячая голова гаряча голова, ; -ою

горячее водоснабжение гаряче водопостачання, ; -ям

горячее время гарячий час, ; -ом горячие источники гарячі джерела,

-ел; -ами

горячие напитки гарячі напої, -їв;

-ями

горячий привет палкий привіт,

; -ом

горячительные напитки міцні напої, -їв; -ями

горячо браться за дело із запалом братися до справи

горячо принимать к сердцу дуже близько брати до серця

горящая путевка палаюча путівка,

; -ою

горящее лицо розпашіле лице, ;

-ем

горящий дом будинок, що горить

господин положения володар становища

господствующая черта панівна риса, ; -ою

господствующее положение панівне становище, ; -ем

господствующий класс панівний клас, ; -ом

Господь с вами! Бог із вами!

гостевой билет гостьовий квиток,

-тка; -тком

гостевые места гостьові місця,

місць, місцями

гостей принимать гостей приймати гостиничный сервис готельний сер-

віс, ; -ом

государственная инспекция державна інспекція, ; -єю

государственная казна державна казна, ; -ою

государственная монополия державна монополія, ; -єю

государственная пошлина державне мито, ; -ом

государственное имущество державне майно, ; -ом

гос

62

гре

государственное образование державне утворення, ; -ям

государственное регулирование цен

державне регулювання цін

государственное устройство державний устрій, -рою; -роєм

государственное учреждение державна установа, ; -ою

государственный аппарат державний апарат, ; -ом

государственный заем державна позика, ; -ою

государственный обвинитель державний обвинувач, ; -ем

государственный язык державна мова, ; -ою

готов к услугам готовий до послуг

готовое платье готовий одяг, ; -ом готовый к употреблению готовий

до вживання готовый прощать готовий пробачати­

град вопросов злива запитань град писем злива листів

градом катиться градом котитися

граждане, достигшие совершеннолетия громадяни, які досягли повноліття

гражданская авиация цивільна авіація, ; -єю

гражданская власть цивільна влада, ; -ою

гражданская война громадянська війна, ; -ою

гражданская оборона цивільна оборона, ; -ою

гражданская одежда цивільний одяг, ; -ом

гражданская ответственность громадянська відповідальність,

-ості; -істю

гражданская панихида громадянська панахида, ; -ою

гражданская скорбь громадянська скорбота, ; -ою

гражданский брак цивільний шлюб, ; -ом

гражданский долг громадянський обов’язок, -зку; -зком

гражданский иск цивільний позов,

; -ом

гражданское законодательство

цивільне законодавство, ; -ом

гражданское мужество громадянська відвага, ; -ою

гражданское население цивільне населення, ; -ям

гражданское состояние громадянський стан, ; -ом

гражданство двойное громадянство подвійне

грамматическая ошибка граматична помилка, ; -ою

грамматический разбор граматичний розбір, -бору; -бором

грамота освободительная грамота визвольна­

грамота почетная грамота почесна гранатовое дерево гранатове дере-

во, ; -ом

граненый стакан гранчак, ; -ом граненый хрусталь гранований

кришталь,­ ; -ем

границы приличия межі пристойності

граничащие территории території, що межують

граничить с Румынией межувати з Румунією

граничные нагрузки граничні навантаження, -ень; -ями

грань отчаяния межа відчаю грань пирамиды грань піраміди грациозные движения граційні ру­

хи, -ів; -ами

гребной винт гребний гвинт, ; -ом гребной спорт весловий спорт, ; -ом гремучая змея гримуча змія, ; -єю гремучая ртуть гримуча ртуть, ;

-ттю

гремучий газ гримучий газ, ; -ом

грести деньги лопатой загрібати гроші

грех искупать гріх спокутувати грехи отпускать гріхи відпускати грехи предков гріхи пращурів грецкий орех волоський горіх, ; -ом

гре

 

63

 

гря

греческий язык грецька мова, ; -ою

 

 

грубое нарушение прав грубе пору-

 

 

гречишный мед гречаний мед, ; -ом

 

 

 

шення прав

гречневая каша гречана каша, ; -ею

 

 

грубое сукно грубе сукно, ; -ом

грешить против истины грішити

 

 

грубый поступок брутальний вчи-

проти істини

 

 

 

нок, -нку; -нком

грешить славословием хибувати на

 

 

грудная клетка грудна клітка, ; -ою

славослів’я

 

 

грудное кормление грудне годуван-

грешным делом ніде правди діти

 

 

 

ня, ; -ям

грибной дождь курячий дощ, ; -ем

 

 

грудной голос грудний голос, ; -ом

гробовая тишина мертва тиша, ; -ею

 

 

грудной ребенок немовля, -яти; -ям

гробовое молчание тихо як у до-

 

 

грудью кормить груддю годувати

мовині

 

 

грудью стоять грудьми стояти

гроза с ливнем гроза зі зливою

 

 

грузовая декларация вантажна

гроздь винограда гроно винограду

 

 

 

декларація, ; -єю

гроздь калины кетяг калини

 

 

грунтовая дорога ґрунтова дорога,

грозить кулаком погрожувати

 

 

 

; -ою

кулаком

 

 

грунтовые воды ґрунтові води, вод;

грозить опасностью загрожувати

 

 

 

водами

небезпекою

 

 

группа захвата група захоплення

грозить пальцем шалуну сваритися

 

 

групповое преступление груповий

пальцем на пустуна

 

 

 

злочин, ; -ом

грозовой вечер грозовий вечір,

 

 

групповые интересы групові інте-

вечора; вечором

 

 

 

реси, -ів; -ами

гром аплодисментов буря оплесків

 

 

грустная песня журлива пісня,

гром первый грім перший

 

 

 

; -ею

грома раскаты грому гуркіт

 

 

грустное расставание сумна розлу-

громада гор громаддя гір

 

 

 

ка, ; -ою

громкие фразы гучні фрази, фраз;

 

 

грусть снедающая журба, що

фразами

 

 

 

сушить

громкий голос гучний голос, ; -ом

 

 

грушевое варенье грушеве варен-

громкий процесс гучний процес,

 

 

 

ня, ; -ям

; -ом

 

 

грызть голову гризти голову

громко кричать голосно кричати

 

 

грызть гранит науки гризти граніт

громкое дело гучна справа, ; -ою

 

 

 

науки

громкое имя славне ім’я, імені;

 

 

грызть ногти гризти нігті

іменем

 

 

гряда гор пасмо гір

громоотвод устанавливать громо-

 

 

грядущие поколения прийдешні

відвід установлювати

 

 

 

покоління, -інь; -ями

грош цена ему гріш ціна йому

 

 

грядущий день прийдешній день,

гроша ломаного не стоить щербатої

 

 

 

дня; днем

копійки не вартувати

 

 

грязевые ванны грязьові ванни,

грубая ошибка груба помилка,

 

 

 

ванн; ваннами

; -ою

 

 

грязная дорога грязька дорога,

грубая пища грубі харчі, -ів; -ами

 

 

 

; -ою

грубая работа незграбна робота,

 

 

грязная одежда брудний одяг,

; -ою

 

 

 

; -ом

грубить взрослым грубіянити доро­

 

 

грязное лицо замурзане лице,

слим

 

 

 

; -ем

гря

 

64

 

гущ

грязные руки брудні руки, рук;

 

 

гусиная кожа сироти, сиріт; сиро-

 

 

руками

 

 

 

тами

грязь месить грязь місити

 

 

гусиный жир гусячий жир,

грязью забрасывать з болотом змі-

 

 

 

; -ом

шувати

 

 

гусиный лук гусяча цибуля,

губа не дура! хоч дурний, та хитрий!

 

 

 

; -ею

губить жизнь занапащувати життя

 

 

густая рожь густе жито, ; -ом

губить посевы нищити посіви

 

 

густо покраснеть дуже почерво-

губки бантиком губки бантиком

 

 

 

ніти

гужевой транспорт гужовий тран-

 

 

густой цвет яблони рясний цвіт

спорт, ; -ом

 

 

 

яблуні

гулкие коридоры лункі коридори,

 

 

густонаселенный район густонасе-

-ів; -ами

 

 

 

лений район, ; -ом

гулкие шаги гучні кроки, -ів; -ами

 

 

гусь лапчатый мудрий як гуска

гулять по рукам по руках ходити

 

 

гуськом передвигаться один за

гусей дразнить гусей дратувати

 

 

 

одним пересуватися

гусеница танка гусениця танка

 

 

гуцульские обычаи гуцульські зви-

гусеница шелкопряда гусінь шов-

 

 

 

чаї, -їв; -ями

копряда

 

 

гуща кофейная гуща кавова

гусеничный трактор гусеничний

 

 

гуща лесная гущавина лісова

трактор,­ ; -ом

 

 

гуща событий гуща подій

да буд

65

дав

Д

да будет свет! хай буде світло!

 

давать знать повідомляти

 

да говорите же! кажіть-бо!

 

давать интервью давати інтерв’ю

да здравствует! хай живе!

 

давать клятву присягатися

да и в самом деле! та й справді!

 

давать крюк робити гак

да или нет? так чи ні?

 

давать льготы надавати пільги

давайте бороться за мир! борімося

 

давать маху схиблювати

за мир!

 

давать на подержание позичати на

давайте вспомним друзей! згадай-

 

деякий час

мо друзів!

 

давать на слово давати на віру

давайте подумаем вместе! подумай-

 

давать нагоняй давати прочухана

мо разом!

 

давать наставления давати поради

давайте посмотрим налево! подиві-

 

давать нахлобучку дати прочухана

мося ліворуч!

 

давать о себе знать давати про

давальческое сырье давальницька

 

себе знати

сировина, ; -ою

 

давать обещание обіцяти

давать бой давати бій

 

давать ответ відповідати

давать в долг позичати

 

давать отвод судье давати відвід

давать в кредит давати в кредит

 

судді

давать в обрез видавцем давати

 

давать отзыв відгукуватися

давать в рассрочку давати на виплат

 

давать отпор давати відсіч

давать в розницу давати у роздріб

 

давать отставку правительству

давать весть о себе подавати звіст-

 

давати відставку урядові

ку про себе

 

давать отступное давати відступ­

давать взятку давати хабара

 

ного

давать возможность давати змогу

 

давать отчет звітувати

давать волю ногам кидатися бігти

 

давать письменное обязательство

давать волю рукам розпускати руки

 

давати письмове зобов’язання

давать волю чувствам попускати

 

давать пищу кусками давати їжу

почуття

 

шматками

давать волю языку давати волю словам

 

давать пищу слухам давати привід

давать голову на отсечение давати

 

для чуток

голову­ відтяти

 

давать пищу уму давати поживу

давать делу другой оборот поверта-

 

для розуму

ти справу інакше

 

давать по загривку давати по шиї

давать делу ход давати справі хід

 

давать по рукам давати по руках

давать деру давати драла

 

давать по шапке давати по шапці

давать добро давати дозвіл

 

давать повод давати привід

давать дорогу звільняти дорогу

 

давать подписку о невыезде давати

давать задний ход давати задній хід

 

підписку про невиїзд

давать зарок не делать зарікатися

 

давать показания свідчити

не робити

 

давать понять давати зрозуміти

дав

66

дар

давать потачку попускати давать пощечину давати ляпаса

давать право гражданства надавати право громадянства

давать прикурить за шалости давати перцю за пустощі

давать прикурить сигарету давати прикурити цигарку

давать промах схиблювати давать ростки пароститися

давать свидетельские показания

свідчити

давать сдачи давати здачі давать сдачу давати решту

давать себе полный отчет в случившемся цілком усвідомлювати те, що сталося

давать себе труд завдавати собі праці

давать себя знать даватися взнаки давать себя обмануть дозволяти

себе обдурити

давать себя почувствовать давати себе відчути

давать слово давати слово давать согласие давати згоду давать стрекача давати драла давать толк давати раду

давать тумака давати стусана

давать усадку давати усадку

давать ход делу давати хід справі

давить виноград чавити виноград давление атмосферное тиск атмо­

сферний

давление кровяное тиск кров’яний давление снижать тиск зменшувати­ давно бы так! давно б так!

давно когда-то давно колись давно пора! давно пора!

давно прошедший давно минулий давнопрошедшее время давномину-

лий час, ; -ом

давным-давно прочитанный хтознаколи прочитаний

дай Бог! дай Боже!

дайте срок! почекайте-но!

далась мне эта работа! не потрібна мені ця робота!

далее идти некуда по саме нікуди далее именуемый далі іменований далекий от политики далекий від

політики далеко больше набагато більше

далеко за полночь далеко за північ далеко за сорок багато більше

сорока

далеко заходить далеко заходити далеко не красавица зовсім не кра-

суня

далеко не так зовсім не так

далеко не трус аж ніяк не боягуз

далеко не уедешь далеко не заїдеш далеко пойти далеко зайти далеко ходить не нужно далеко

ходити не доводиться

далекое прошлое давнє минуле,

-ого; -им

далекое расстояние велика віддаль,

; -ллю

дальневосточные сопки далекосхідні сопки, -пок; -ами

дальнее плавание далеке плавання,

; -ям

дальнейшее использование подальше використання, ; -ям

дальний прицел далекий приціл,

; -ом

дальний путь далека дорога,

; -ою

дальновидная политика далекоглядна політика, ; -ою

дальновидный план далекосяжний план, ; -ом

дальновидный расчет передбачливий розрахунок, -нку; -нком дальность полета дальність польоту

дальняя перспектива далека перспектива, ; -ою

дама представительная пані поважна

дама сердца дама серця дамы и господа! пані та панове! данное время цей час, ; -ом

дар организатора талант організатора

дар речи дар мови

дар

67

дву

дарование музыкальное хист музикальний

даровать жизнь дарувати життя даровать помилование милувати даровать свободу дарувати волю даром не даваться дурно не даватися даром не проходить даром не ми-

натися

даром терять время даремно марнувати час

дарственная запись дарчий запис,

; -ом

дарственная надпись дарчий напис,

; -ом

дательный падеж давальний відмінок, -нку; -нком

датировать события датувати події

дача показаний давання свідчень

дачно-строительная кооперация дач­ но-будівельна кооперація, ; -єю

два дня назад два дні тому два раза в год двічі на рік два сапога пара! обоє рябоє!

двадцать два несчастья двадцять два нещастя

двенадцатиперстная кишка дванадцятипала кишка, ; -ою

дверная щеколда дверна клямка,

; -ою

дверь на запоре двері на замку дверь закрытая двері зачинені

дверь открытая двері відчинені

двигатель внутреннего сгорания

двигун внутрішнього згоряння

двигательные нервы рухові нерви,

-ів; -ами

двигать работу просувати роботу двигаться в путь вирушати в дорогу

двигаться вперед рухатися вперед двигаться к концу рухатися

до кінця

двигаться к цели рухатися до мети двигаться по инерции рухатися за

інерцією

двигаться по службе просуватися по службі

движение вперед поступ, ; -ом движение душевное порух душі

движение наличных средств рух готівки

движение освободительное рух визвольний

движение революционное рух революційний

движение рукой рух рукою Движение Сопротивления Рух

Опору

движение уличное рух вуличний движимое имущество рухоме май-

но, ; -ом

движущие силы рушійні сили, сил;

силами

двоиться в глазах двоїтися в очах двойная бухгалтерия подвійна бух-

галтерія, ; -єю двойная игра подвійна гра, ; -ою

двойное гражданство подвійне громадянство, ; -ом

двойное дно двійчасте дно, ; -ом двойной обгон подвійний обгін,

обгону; обгоном

двойственное число двоїна, ; -ою двор монетный двір монетний двор птичий пташник, ; -ом двор школьный двір шкільний дворец культуры палац культури дворцовый переворот двірцевий

переворот, ; -ом двоюродный брат двоюрідний брат,

; -ом

двубортный пиджак двобортний піджак, ; -ом

двуглавая мышца двоголовий м’яз,

; -ом

двуглавый орел двоглавий орел,

орла; орлом

двугорбый верблюд двогорбий верблюд, ; -ом

двузначные числа двозначні числа,

чисел; числами

двуручная пила дворучна пилка,

; -ою

двусоставное предложение двоскладне речення, ; -ям

двустворчатая раковина двостулкова черепашка, ; -ою

дву

 

68

 

дей

двустороннее соглашение двосто-

 

действительная причина справжня

 

роння угода, ; -ою

 

 

причина, ; -ою

двустороннее уличное движение

 

действительная цена справжня

двобічний­ вуличний рух, ; -ом

 

 

ціна, ; -ою

двухлетнее растение дволітня

 

действительный вес дійсна вага,

рослина, ; -ою

 

 

; -ою

 

двухлетний ребенок дворічна дити-

 

действительный залог активний

на, ; -ою

 

 

стан, ; -ом

двухнедельный журнал двотижне-

 

действительный факт правдивий

вик, ; -ом

 

 

факт, ; -ом

двухступенчатые выборы двоступе-

 

действительный член Академии

неві вибори, -ів; -ами

 

 

наук дійсний член Академії

двухтактный двигатель двотактний

 

 

наук

 

двигун, ; -ом

 

действовать безотказно діяти без-

двухэтажный дом двоповерховий

 

 

відмовно

 

будинок, -нку; -нком

 

действовать

в качестве истца

двуязычный перевод двомовний

 

 

виступати як позивач

переклад, ; -ом

 

действовать в качестве посредника

деваться некуда подітися нікуди

 

 

бути посередником

девичья память дівоча пам’ять, ;

 

действовать в качестве свидетеля

-ттю

 

 

виступати як свідок

девичья фамилия дівоче прізвище,

 

действовать вслепую діяти наосліп

; -ем

 

действовать заодно чинити спільно

девственный лес незайманий ліс,

 

действовать исподтишка діяти

; -ом

 

 

нишком

 

дедовские методы дідівські методи,

 

действовать молчком діяти мовчки

-ів; -ами

 

действовать на два лагеря діяти на

деепричастный оборот дієприслів-

 

 

два табори

 

никовий зворот, ; -ом

 

действовать на нервы соседям

дееспособное лицо дієздатна осо-

 

 

нервувати

сусідів

ба, ; -ою

 

действовать наперекор воле іти

дежурная комната кімната чергового

 

 

проти волі

 

дежурный врач черговий лікар,

 

действовать наудачу діяти

; -ем

 

 

навмання

 

дежурный по школе черговий по

 

действовать по своему усмотрению

школі

 

 

діяти на власний розсуд

дежурство принимать на чергуван-

 

действовать по собственному жела-

ня заступати

 

 

нию діяти за власним бажанням

дежурство сдавать здавати чергу-

 

действующая армия діюча армія,

вання

 

 

; -єю

 

действие благотворное оказывать

 

действующая модель діюча модель,

вплив благотворний справ­ляти

 

 

; -ллю

 

действие закона чинність закону

 

действующее законодательство

действие лекарства на организм

 

 

чинне законодавство, ; -ом

вплив ліків на організм

 

действующие лица дійові особи,

действие пьесы дія п’єси

 

 

осіб; особами

действительная военная служба

 

действующие правила чинні прави-

дійсна військова служба, ; -ою

 

 

ла, -ил; -ами

дей

69

дел

действующий вулкан діючий вулкан, ; -ом

декабрьский снег грудневий сніг,

; -ом

декларация о доходах декларація про прибутки

декретный отпуск декретна відпустка, ; -ою

дела нет байдуже делать акцент наголошувати

делать более выразительным увиразнювати

делать большие шаги широко ступати

делать вид удавати делать внушение школьнику повча-

ти школяра

делать возможным уможливлювати­ делать все возможное робити все

можливе делать вывод робити висновок

делать выговор оголошувати догану делать глазки бісики пускати

делать глупости коїти дурниці делать дурно чинити зле делать заключение робити висновок делать заметки занотовувати

делать замечание робити зауваження

делать запрос робити запит

делать играючи за іграшки робити делать иначе робити по-іншому

делать кислую мину робити кислу міну

делать круг робити коло делать круглые глаза робити вели-

кі очі

делать наглядным унаочнювати делать над собой усилие робити

над собою зусилля

делать намеки натякати делать наперекор робити всупереч

делать невозможным унеможлив­ лювати

делать нечего вечером нічого робити увечері

делать нечего! нічого не вдієш!

делать обобщение узагальнювати делать обследование обстежувати

делать оговорку застерігати делать одолжение робити послугу

делать отметку робити позначку

делать очень медленно робити дуже повільно

делать очную ставку робити очну ставку

делать переворот здійснювати переворот

делать плохо партачити делать по приказанию робити за

наказом

делать по примеру отца іти за батьковим прикладом

делать по принуждению робити примусово

делать по своему усмотрению робити по своїй волі

делать поблажку потурати делать подарки дарувати делать покупки купувати

делать по-своему чинити по-своєму делать предложение девушке освід-

чуватися дівчині

делать предложение партнерам

пропонувати партнерам

делать предупреждение нарушителю

попереджати порушника

делать приятное робити приємність

делать разнообразным урізноманітнювати

делать упор на фактах наголошувати на фактах

делать усердно робити щиро

делать хорошую мину при плохой игре робити веселу міну в поганій грі

делать честь робити честь делить имущество ділити майно

делить на доли ділити на частини

делиться мыслями ділитися думками

делиться опытом ділитися досвідом

дело большой важности справа важлива

дело в том річ у тім дело в шляпе! усе гаразд!

дел

 

70

 

ден

дело воспитания молодежи справа

 

 

дельные замечания слушні заува-

 

 

виховання молоді

 

 

 

ження, -ень; -ями

дело вот в чем річ ось яка

 

 

дельные мысли слушні думки,

дело говорить до речі мовити

 

 

 

-мок; -ами

дело горное справа гірнича

 

 

дельный ответ доладна відповідь,

дело десятое неважлива справа,

 

 

 

; -ддю

; -ою

 

 

дельный совет посутня порада, ; -ою

дело дрянь! справа кепська!

 

 

дельный человек ділова людина,

дело житейское! справа житейська!

 

 

 

; -ою

дело за вами! тепер ваша черга!

 

 

демаркационная линия демаркацій-

дело личное каждого справа осо-

 

 

 

на лінія, ; -єю

биста кожного

 

 

демисезонная обувь демісезонне

дело личное сотрудника справа

 

 

 

взуття, ; -ям

особова співробітника

 

 

демографический взрыв демогра-

дело на мази справа на мазі

 

 

 

фічний вибух, ; -ом

дело, не терпящее отлагательства

 

 

денег не хватать грошей бракувати

нагальна справа

 

 

денег ни гроша грошей ні копійки

дело неподсудное справа непідсудна

 

 

денежная ведомость грошова відо-

дело нешуточное неабияка справа

 

 

 

мість, -ості; -істю

дело обыкновенное звичайна річ

 

 

денежная компенсация грошова

дело по обвинению справа щодо

 

 

 

компенсація, ; -єю

звинувачення

 

 

денежная надбавка грошова над-

дело привычки звичка

 

 

 

бавка, ; -ою

дело проигранное справа програна

 

 

денежное взыскание грошове стяг-

дело прошлое справа давня

 

 

 

нення, ; -ям

дело рук противника справа рук

 

 

денежное обращение грошовий

супротивника

 

 

 

обіг, ; -ом

дело случая річ випадкова

 

 

денежное пособие грошова допо-

дело странное річ дивна

 

 

 

мога, ; -ою

дело судебное справа судова

 

 

денежное содержание грошове

дело табак! справа кепська!

 

 

 

утримання, ; -ям

дело такого рода справа така

 

 

денежно-кредитный кризис

дело твое справа твоя

 

 

 

грошово-кредитна криза, ; -ою

дело техники справа техніки

 

 

денежный вопрос грошове питан-

дело типографское друкарство,

 

 

 

ня, ; -ям

; -ом

 

 

денежный знак грошовий знак,

дело, требующее рассмотрения

 

 

 

; -ом

справа, яку слід розглянути

 

 

денежный мешок грошовий мішок,

дело хозяйское справа ваша

 

 

 

-шка; -шком

дело частное справа приватна

 

 

денежный начет грошові нараху-

дело чести справа честі

 

 

 

вання, -ань; -ями

деловая поездка ділова поїздка,

 

 

денежный оборот грошовий обіг,

; -ою

 

 

 

; -ом

деловая хватка ділова хватка, ; -ою

 

 

денежный сбор збирання грошей

деловитый вид заклопотаний

 

 

денежный человек грошовита

вигляд, ; -ом

 

 

 

людина, ; -ою

деловые бумаги ділові папери, -ів;

 

 

денежный штраф грошовий штраф,

-ами

 

 

 

; -ом