Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ли Гоу, Лю Шао - Искусство властвовать..docx
Скачиваний:
110
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
2.45 Mб
Скачать

ИСКУССТВО

ВЛАСТВОВАТЬ

~^|^нонй

АНОНЫ

ИСКУССТВО ВЛАСТВОВАТЬ

*

%*

? I * I

&

&

ЛИ ГОУ (XI в.)

План обогащения государства План усиления армии План успокоения народа

Перевод З.Г. Лапиной

ЛЮ ШАО (III в.)

О человеческом существе

Перевод Г. В. Зиновьева

Москва 2001

ББК 87.3 И86

И86 Искусство властвовать /Ли Гоу.План обогащения государства. План усиления армии. План успокоения народа (XI в.). Перев. с кит. Лапиной З.Г.Лю Шао. О человеческом существе (III в.). Перев. с кит. Зиновь­ева Г.В. Серия «Каноны». — М.: Белые альвы, 2001. — 288 с., ил.

ISBN5-7619-0133-1

Вторая книга из серии «Каноны» содержит переводы трактатов III в. (Лю Шао) и XI в. (Ли Гоу). Для современно­го читателя они интересны тем, что созданные в рамках ки­тайской традиции как продолжение канонов древних (в со­держательном и структурном плане) они запечатлели утра­ченное современной цивилизацией целостное восприятие жизни. Оба автора, опираясь на живую мудрость своих древних предшественников, утверждали высокое предна­значение человека, рожденного для служения Природе в достижении ее цели — продолжения сотворения жизни, и применительно к своему времени выдвигали проекты пре­образования общества. Рассматривая каноны как духовное зеркало, передававшее потомкам заветы совершенномуд­рых, Лю Шао и Ли Гоу (выявляя болевые проблемы своей эпохи) вносили и свой вклад в общечеловеческую копилку, давали свое видение проблемы человека и обустройства его дома — космического и сакрального. Китайские трактаты неожиданно имеют прямое отношение к нам, живущим в другое время и в другой стране. Это обусловлено востребо­ванностью современниками мудрости традиционной китай­ской культуры: только гармоничный человек в состоянии взращивать саму жизнь, а успех политики обеспечивается лишь совершенствованием человека.

Книга предназначена для ученых, студентов и преподава­телей гуманитарных и специализированных вузов, полити­ческих деятелей, руководителей различного ранга, воен­ных, а также читателей, интересующихся культурой Восто­ка.

ББК 87.3

ISBN 5-7619-0133-1 © Лаптева З.Г., Зиновьев Г.В., предисло­вие, перевод, комментарии, 2001.

© «Белые альвы», 2001.

Содержание

ИСКУССТВО ВЛАСТВОВАТЬ 2

? I * I 3

Содержание 14

Предисловие 17

Эпоха создания трактатов, их общая проблематика 17

Структура и основное содержание трактатов 33

План обогащения государства (Фу го цэ) [13, цз. 16] 44

План успокоения народа 124

Фэн а 172

ИСКУССТВО ВЛАСТВОВАТЬ 289

Предисловие

Учитесь властвовать собою: К беде неопытность ведет.

А.С. Пушкин

Эпоха создания трактатов, их общая проблематика

Труд Лю Шао "Жэнь у чжи" ("О человеческом существе", III в.) и экзаменационное сочинение Ли Гоу "План обога­щения государства, План усиления армии, План успокоения народа" (1039 г.), представленные в данном сборнике, раз­деляет восемь веков. Трактат Лю Шао занимает хронологи­чески срединное положение между основополагающими философскими трудами древнего Китая рубежа эпох Чунь- цю и Чжаньго (VI-IVвв. до н.э.) и позднеконфуцианских классиковXI-XIIвв. Оба автора (как и все лучшие предста­вители китайской культуры) вдохновлялись общими благо­родными задачами — улучшить положение дел в мире, привести к благоденствию страну, чтобы сделать счастли­выми своих современников и “десять тысяч поколений” по­томков. С этой целью Лю Шао размышлял о сущности фе­номена таланта и проблемах его рачительного использова­ния на благо общества. Ли Гоу, пытая счастье на экзаменах, в своем сочинении предлагал меры излечения больного, по его мнению, государственного организма.

Трактат "Жэнь у чжи" был создан в III в. во времена, ко­гда прекратила существование некогда могущественная империя Хань (206 г. до н.э. — 220 г.). Ее становление, расцвет и упадок заложили модель дипастийного цикла, ха­рактеризующую ход китайской истории вплоть до XX в. Длительный этап раздробленности, наступивший с гибелью Хань, был преодолен лишь к концу VI в., а его начало при­шлось на период Троецарствия (220-280 гг.), оставивший глубокий след в истории Китая. Это время было отмечено военно-политическими коллизиями и серьезными транс­формациями в социально-экономической сфере. Именно

тогда в Срединную империю активно проникло чужезем­ное учение — буддизм. Наконец, в III в. Китай испытывал все возраставшее давление великого переселения народов, приведшее к значительной трансформации ханьского этно­са и его культуры. Но именно в это "смутное время" шло творческое переосмысление накопленных знаний и опыта, закладывались основы дальнейшей духовной эволюции ки­тайского общества.

Свидетельство интеллектуальных достижений того вре­мени — трактат “Жэнь у чжи”, созданный в условиях поли­тической нестабильности и экономического кризиса. Он за­нимает уникальное место в традиции Китая: это итог глу­бокого и всестороннего постижения проблемы талант­ливости, одной из ключевых для китайской культуры.

Автор трактата — яркий и многосторонне одаренный — был удачлив на стезе государственной службы: в смутное время ему удалось сделать благополучную карьеру. Лю Шао был талантливым поэтом, теоретиком музыки, глубо­ким исследователем классических конфуцианских канонов. Для достойного государственного мужа все эти познания и способности составляли суть традиционного воспитания и способствовали успешному выполнению его прямых слу­жебных обязанностей.

В ходе своей истории Китай раньше других цивилизаций столкнулся с проблемой ограниченности ресурсов и необ­ходимости их экономного, рачительного использования. Ресурсами обеспечения жизнедеятельности общества вы­ступали не только природные богатства, но и созидатель­ные возможности, которые скапливались в самом обществе и реализовывались благодаря продуманной системе управ­ления. На всем протяжении китайской истории (вплоть до наших дней) проблема эффективности функционирования управленческого аппарата была жизненно важной; от ее ус­пешного решения напрямую зависели политическая ста­бильность и благосостояние всех слоев общества. Задача подбора чиновников приобрела особую актуальность с ус­тановлением империи Хань. Создав громоздкий управлен­ческий аппарат, она оказалась неспособной сформировать удовлетворительную систему рекрутирования чиновников, и это стало одной из важных причин ее упадка и гибели. Естественно, что лучшие умы того времени бились

над проблемой целесообразного применения талантов на службе.

Трактат "Жэнь у чжи" — итог размышлений на эту тему

  • содержит богатый набор конкретных наставлений по распознаванию способностей человека. Данное произведе­ние не только сообщает о методах выявления достойных и их применения на службе, дает представление о китайской доктрине государственной власти и месте человека в ней, но и содержит глубокие рассуждения о сути человека во­обще.

Трактат, посвященный проблеме классификации талан­тов, органически вписывается в классическую доктрину управления, сформировавшуюся в древнем Китае, согласно которой государство выступало гармоничным инструмен­том упорядочения жизни общества. Одной из его важных мироустроительных задач было создание всем подданным условий для полного раскрытия их природного потенциала. Талант понимался как важнейшая составляющая комплекса природных ресурсов, подлежащих экономному, рачитель­ному и целесообразному использованию на благо общества.

Трактат "Жэнь у чжи" стал творческим обобщением на­копленных китайской традицией опыта государственного управления и знаний о природе человека. Обращение Лю Шао к феномену таланта гармонично вписывается в общий контекст китайской культуры, раскрывая ее сущностные особенности. Огромная роль государства в жизни общества, сакрализация самого процесса управления и особы прави­теля обусловили то, что высшей формой творчества и про­явления таланта выступала в конфуцианской традиции именно государственная служба.

Советы и рекомендации Лю Шао о распознавании и вер­ной оценке человека методами наблюдения и общения ак­туальны и поныне, а все произведение, рассмотренное в контексте мировой культуры, содержит немало выводов универсального характера.

По мнению известного синолога Дж. Шрока, "написанное Лю Шао остается поразительно верным и сегодня”. Ведь человеческая натура за последние тысячелетия существен­но не изменилась. “Часто — пишет ученый, — читатель "Жэнь у чжи" улыбнется, вспоминая своих знакомых, кото­рые персонифицируют обобщения, содержащиеся в тракта­те. Книгу с пользой для себя может прочесть любой, кто за­нимает руководящее положение". Думаем, что значение трактата Лю Шао много глубже. Это мудрая книга, которая не легка для чтения. Понимание ее требует вдумчивости, и всякий раз новое обращение к ней может открыть не види­мые ранее глубины. Являясь органической частью целого, каждая глава, каждое суждение дают пищу для размышле­ния. Эта книга, как и лучшие образцы творчества, состав­ляющие ткань мировой культуры, подобна зеркалу: она от­ражает личность того, кто к ней обратился. Она как бы по­казывает нам, что все ответы и вопросы заключены в нас самих, а путь к познанию других лежит через познание са­мого себя. Не случайно один из современников Лю Шао так оценил его труд: “Тот, кто занят самосовершенствованием, с его помощью наблюдает самого себя, тот, кто управляет людьми, с его помощью отражает-освещает все сущее”.

Значение трактата выходит за рамки политической док­трины, ибо он повествует о главном: каков должен быть идеальный человек и что необходимо сделать, чтобы обще­ство востребовало его. В трактате сформулирован тезис о совершенномудром как идеале человека, с которым можно обсуждать, как "упорядочивать и гармонизировать мир" (цзин ши).

Данный термин подводит нас к фундаментальному поня­тию китайской социально-политической мысли, которое получило дальнейшее развитие в экзаменационном сочине­нии Ли Гоу. Как и “Жэнь у чжи”, это произведение удачно отражает особенности китайской политической культуры. Сравнительно небольшой по размеру, он несет знания, ко­торые в современной науке относятся к различным облас­тям — экономике, философии, политике, законодательству, военному делу, а в китайской традиции входят в единый комплекс учения об управлении государством. Суть идей о функциях политической системы, ответственной за обеспе­чение упорядоченности и устойчивости в обществе на всех его уровнях, выражена термином цзин цзи,означающим “упорядочение-гармонизацию [мира] с целью вспомощест­вования [народу].

Экзаменационное сочинение Ли Гоу, как и трактат Лю Шао за восемь веков до него, было написано на фоне уг­лубляющегося политического кризиса, которому сопутст­вовали интенсивные творческие поиски интеллектуальной элиты, стремившейся найти пути к восстановлению утра­ченной гармонии в мире и в обществе. В XI-XIIв. сунский Китай испытывал постоянную угрозу самому своему суще­ствованию, на этот раз исходившую от северных соседей — новых государственных образований молодых кочевых на­родов Великой степи. Осложнялось и экономическое поло­жение, что пагубно сказывалось на моральном состоянии общества. Известный политик того времени Фань Чжунъ- янь утверждал, что “устои государства с каждым днем вет­шают, чиновников становится все больше, население стра­дает, варвары заносятся, грабители своевольничают”. На­чиная с середины XI в. реформаторское движение, его идеологи пытались исправить неблагополучное положение вещей. Яркую страницу в борьбу за преобразования вписал Ли Гоу (1009-1059 гг.), ставший властителем дум конфуци­анской элиты. О его жизни сохранились скупые сведения.

Ли Гоу родился на юге провинции Цзянси в обедневшей неродовитой семье и не без гордости называл себя “просто­людином”. Все его труды были отмечены преемственно­стью с культурной традицией прошлого и вместе с тем по­священы злободневным вопросам, занимавшим умы его об­разованных современников.

В 1034 г. Ли Гоу впервые прибыл в столицу империи Кайфын, где вскоре приобрел известность как подающий надежды ученый. Следуя заведенному обычаю, Ли Гоу в 1041 г. пытает счастье на столичных экзаменах, но по при­чине худородного происхождения не выдерживает их и возвращается на родину, где основывает местную акаде­мию. Преподавательская деятельность, ставшая делом всей его жизни, снискала ему всеобщее уважение. Его ученик Юй Цзин восторженно писал о том, что “эрудиция Ли Гоу в делах древности и современности велика, а сам он весь от­дается своим сочинениям, изучил эпохи благополучного правления и упадка. Конфуцианцы к югу от реки Янцзы почитают его как учителя и образец для подражания”. Хотя Ли Гоу не участвует непосредственно в политических ба­талиях 40-х годов и имя его редко упоминается в хрониках

этого времени, он всецело сочувствует преобразователям. Находясь по его собственному выражению “в уединении”, вдали от бурных событий при императорском дворе, он, тем не менее, живо реагирует на все, что происходит в Кайфыне. С усилением позиций группировки реформ и возрастанием ее влияния на императора Чжао Чжэня в 1049 г. Ли Гоу стал преподавателем при дворе,а в конце жизни удостоился высокого поста в привилегированном столичном учебном заведении.

Ли Гоу оставил глубокий след в реформаторском движе­нии. Его идеи в концентрированном виде были изложены в написанном в 1039 г. экзаменационном сочинении, по тра­диции являвшемся наставлением конфуцианского ученого правителю по управлению государством. Ли Гоу предста­вил монарху план конкретных действий, выработанный на основе осмысления мудрости древних и, прежде всего их установлений, запечатленных в канонах. Ученый разрабо­тал стройную систему воззрений о единстве управленче­ских функций государства, на котором лежала ответствен­ность за регулирование всех сфер жизни общества.

Подчиняясь законам жанра и следуя конфуцианской тра­диции, Ли Г оу на основе “суждений” о событиях прошлого создавал “планы” на будущее. Как истинный конфуцианец, он стремился стать на деле наставником “сына Неба”: трак­тат был предназначен убедить правителя следовать прин­ципам учения цзин грии последовательно совершенство­вать управление государством на основе этого учения.

Экзаменационное сочинение Ли Гоу, созданное по клас­сическим канонам, как в капле воды отразило все болевые точки политической жизни современной ему эпохи и вы­светило сущность доктрины управления государством в ки­тайской традиции. В нем получили творческое развитие и тема применения талантов, специально рассмотренная в трактате “Жэнь у чжи”.

Трактат, созданный кистью Лю Шао, до сих пор оставал­ся малоизвестным как в отечественном, так и в мировом ки­таеведении. Перевод американского ученого Дж. Шрока давно стал библиографической редкостью. Предлагаемый вниманию читателя первый перевод “Жэнь у чжи” на рус­ский язык сделан в соответствии с новыми запросами со­временного научного знания, снабжен примечаниями ки­тайского ученого Лю Бина (VI в.) и дополнен коммента­риями. Что касается трактата Ли Гоу, то он переведен на иностранный язык впервые. В качестве приложения к нему даны примечания переводчика.