Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

panchenko-monogr

.pdf
Скачиваний:
54
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
1.48 Mб
Скачать

можно сказать, что в языковой и культурной ситуации в России начинается обратный процесс от вульгаризации к норме, но это касается лишь рекламной продукции больших брендов, которым есть что терять. Нарушение речевых и этических норм при осуществлении любого вида коммуникации неизбежно наносит здоровью социума ощутимый вред, т. к. приводит к засорению языка молодежи и формированию неэкологичной речевой культуры.

Подведем итоги.

1.Модус экологичности/неэкологичности общения в рамках рекламной коммуникации следует оценивать с позиций «экологично/неэкологично», «приемлемо/неприемлемо», но нужно учитывать тот факт, что авторы рекламы не принимают во внимание вышеуказанные аспекты, их целью является создание эффективных рекламных текстов, которые в состоянии вызвать сильные эмоциональные реакции (мы избегаем слова «переживания», поскольку расчет делается именно на вспышку эмоций

óпотребителя) на их вербальные или невербальные составляющие или на их сочетание. Таким образом, мы считаем, что все рекламные тексты необходимо рассматривать со следующих позиций: эмоционально/неэмоционально, эффективно/неэффективно; экологично/неэкологично.

2.Оппозитивность к нормативности в разных аспектах ее проявления (лексическом, словообразовательном, этическом и др.) является одной из самых ярких характерных черт современного медийного дискурса в целом и рекламного дискурса в частности. Как показывает анализ имеющихся в нашем распоряжении рекламных текстов, грубые нарушения социальной нормы могут иметь место на разных языковых уровнях, поэтому анализу необходимо подвергать вербальные и невербальные составляющие рекламного текста — как отдельно взятые единицы, так и их сочетания, которые могут способствовать усилению скрытого смысла в целях вызова эмоционального всплеска у реципиентов и его последующему запоминанию.

3.В рамках рекламного текста смысловые перевертыши с эффектом недосказанности могут принимать разнообразные формы вербализации, что достигается целым рядом языковых приемов, применение которых приобрело системный характер. Можно сказать, что в творческом арсенале современных копирайтеров существует некое количество тиражируемых, «успешных» способов выражения.

4.Именно исследование проблематики языковой и речевой деградации в текстах рекламной коммуникации объясняет необходимость более глубокого изучения именно нравственных аспектов эколингвистики и

171

безапелляционно доказывает тот факт, что опасаться следует не самой реализации языковой игры, не самих приемов языкового манипулирования, не даже нарочитой оппозиции нормативности, а снятия табу с открыто вульгарных, нарушающих рамки современной морали рекламных текстов. Таким образом, центральной проблемой эколингвистики применительно к текстам рекламной коммуникации является создание базы конкретных примеров рекламных текстов, реализация которых в рамках современной языковой и культурной ситуации является недопустимой и даже приравнивается к речевому хулиганству.

5. Говоря о нравственном воспитании как о взрослении человека в том или ином социокультурном пространстве в рамках межличностной коммуникации и в определенной языковой среде, необходимо понимать, что со стороны государства нравственное воспитание должно определяться сознательно планируемым интеллектуальным, эстетическим и нравственным влиянием на каждого индивидуума в социуме и на социум в целом. Важным является не только физическое и психическое состояние индивида, но и социальное здоровье общества, в котором он пребывает в период взросления и становления как личность.

ЭКОЛОГИЯ ОБЩЕНИЯ ВРАЧА И ПАЦИЕНТА

Â.Â. Æóðà

Одним из основных направлений прогресса общества является интеллектуализация различных видов деятельности, выполняемой человеком. Это подводит его к осознанию необходимости осмысления различных факторов, участвующих в ее осуществлении, а также способствующих либо препятствующих сохранению природной биосоциальной целостности homo sapiens. Опосредованность многих видов человеческой деятельности ре- чемыслительной деятельностью либо тесная взаимосвязь с нею вдохновила лингвистов на изучение функционирования языка в реальных условиях, что, в свою очередь, привело к открытию его новых функций. Одной из таких функций стала экологическая. Отметим, что в настоящее время нет общепринятого понимания как самой сущности экологической функции языка, так и отраслей лингвистики, занимающихся ее изучением, — эколингвистики и лингвоэкологии.

В работах зарубежных ученых существуют две основные трактовки экологической функции языка. Согласно первой, она реализуется в под-

© Æóðà Â.Â., 2013

172

держании жизнеобеспечивающего баланса во взаимодействии человека с другим человеком, иными живыми существами, а также со всей окружающей средой. Такое понимание развивают представители нового научного направления — эколингвистики. Иное представление у представителей лингвоэкологии, которую рассматривают то как частную отрасль эколингвистики, то как новую отрасль социолингвистики. Ученые данного направления в экологичности различных языковых экосистем пытаются найти ресурсы для совместного существования, взаимообогащения и развития [Erhart: www].

Отечественные лингвисты, трактующие экологическую функцию языка как здоровьесберегающую, на наш взгляд, близки к первому пониманию экологической функции языка, хотя в фокусе их внимания оказались только аспекты межличностного, чаще всего эмоционального взаимодействия людей (В.И. Шаховский, Н.Г. Солодовникова).

Именно такой ракурс исследования выбран нами в данной работе для анализа речевого взаимодействия участников медицинской коммуникации. Актуальность изучения экологичности такого вида общения очевидна, ведь для одного из его участников (которого Миллер очень метко и образно назвал «раненый рассказчик) — пациента — восстановление, сохранение и поддержание его физической и психической целостности являются жизненно важными задачами [Frank, 1997].

В связи с этим особую значимость приобретают выделение и описание принципов экологического общения между врачом и пациентом, параметров в экологичности коммуникации, а также дискурсивных средств, которые может использовать врач для реализации здоровьесберегающей функции.

Анализ различных деонтологических комплексов медицины позволил выделить основные ценностные принципы, определяющие дискурсивную деятельность врача. К ним относим принципы уважения пациента, правдивости (искренности), гуманизма, которые определенным образом участвуют в повышении экологичности общения и будут рассмотрены нами в тесной взаимосвязи с его основными параметрами.

Первый принцип проявляется в формировании ценностного отношения к индивидуальным особенностям и взглядам пациента как значимым показателям его адаптации к настоящему заболеванию или жизненным обстоятельствам. Одним из важных способов вербализации данного принципа является элиминирование оценочных высказываний в адрес пациента, его жалоб, переживаний. Недопустимым в устном медицинском дискурсе считается, например, выражение собственного отношения врача к вредным привычкам больного (курение, употребление алкоголя и т.п.).

173

Реализация принципа уважения проявляется и в демонстрации внимания к пациенту.

Принцип правдивости требует от врача предоставления пациенту объективной информации о его заболевании, возможных способах лечения, перспективах, вероятных осложнениях.

Принцип гуманизма состоит в создании оптимальных условий для выздоровления пациента, улучшения его физического и психоэмоционального состояния. В вербальной коммуникации он реализуется в двух дискурсивных принципах: позитивизация и учет партнера по общению, т. е. пациента [Boyd, 2006].

Одним из важнейших условий экологичности общения в диаде «врач— пациент» является особая прагматическая ориентированность коммуникации на терапевтическое сотрудничество, которое основано на гуманистических принципах сострадания и уважения человеческого достоинства и предполагает одновременное взаимное доверие и взаимодействие. Установка на терапевтическое сотрудничество может быть реализована на этапе целеполагания, при формировании содержательного и формального аспектов коммуникации.

Первым измерением экологической ориентированности выступают цели, реализуемые в медицинской коммуникации. Согласно широко распространенному холистическому подходу, излечение сегодня видится как комплекс мер, одновременно интегративно воздействующих на душу и тело человека. Поэтому обязательным условием экологичности общения врача и пациента является осуществление терапевтической цели, ориентированной на оказание воздействия на психоэмоциональное состояние пациента для его стабилизации или улучшения. Психоэмоциональная коррекция помогает адаптации больного к новому для него физическому и психоэмоциональному состоянию.

Терапевтическое воздействие предполагает также создание доверительных отношений как средства снижения ликоущемляющего эффекта, связанного с вербальным и невербальным вторжением в личную сферу пациента.

В настоящее время в зарубежной и отечественной социологии медицины все настойчивее провозглашается мысль о том, что устаревшая патерналистская модель взаимодействия врача и пациента должна уступить место модели совместного принятия решения. В лингвистических терминах это означает, что на смену субъект-объектной коммуникации, в которой доминирует врач, а пациент всегда выступает лишь пассивным реципиентом информации и безоговорочно выполняет указания врача, приходит субъект-субъектная коммуникация, реализуемая в ходе коммуникативного сотрудничества обоих участников. Превратившись в коммуникативную норму, данное условие позволит исключить заявления врача Âàì

174

это не нужно! в ответ на запрос информации пациентом. Такие заявления нарушают психоэмоциональное состояние пациента. Указанные аспекты прагматической ориентации медицинской коммуникации связаны с реализацией принципа уважения.

Количество и качество сообщаемой информации определяются в соответствии с принципом правдивости и могут существенным образом влиять на повышение или снижение экологичности медицинской коммуникации. В плане содержания (качества) информации врач обязан предоставлять пациенту объективную техническую информацию, связанную с заболеванием и лечением. Однако последние исследования показывают, что предоставление и получение только технической информации очень часто ведет к снижению экологичности общения и его деперсонизации. Кроме того, обсуждение нерелевантной для диагностики текущего заболевания информации может оказаться важным для установления доверительных отношений, коррекции психоэмоционального состояния больного, его активного вовлечения в разговор.

Важным шагом при определении содержания коммуникации врачом должен стать анализ «наивной» медицинской картины мира пациента. Исследователи отмечают, что ее концепция основана на механическом или этномеханическом понимании физиологических процессов и главным источником ее и побудительным механизмом ее формирования и дополнения является личный опыт перенесенных заболеваний [Mabeck, Olesen, 1997]. Анализ пропозиций, составляющих связанные с заболеванием фреймы пациента, по нашему мнению, необходим для определения уровня как ментальной, так и лингвистической репрезентации информации врачом в ходе общения.

Количество сообщаемой врачом информации определяется строгими деонтологическими нормами медицины, а именно — критерием пользы для пациента: врач информирует пациента в том объеме, который не повредит его состоянию. Наблюдения за данным параметром в различных лингвокультурах показывают, что представления об экологичности общения могут существенно отличаться и носят этноспецифичный характер. Например, в отечественном здравоохранении до сих пор достаточно часто практикуется сокрытие или вуалирование негативной информации в ходе диагностических заявлений врача как проявление принципа гуманизма. В других лингвокультурах подобные информационные фильтры считаются недопустимыми.

На экологичность общения существенное влияние оказывает психоэмоциональная обстановка, или благоприятный эмоциональный фон. Однако в ходе исследования мы обнаружили, что эмоциональные проявления были в основном характерны для пациентов (89,9%), а тональность указанных эмоций в большинстве случаев была отрицательной. Таким

175

образом, коррекция и урегулирование эмоционально напряженных ситуаций становятся обязательным условием повышения экологичности общения, улучшения психического и физического состояния пациентов.

Экологичность медицинской коммуникации может создаваться и поддерживаться особыми речевыми средствами. Отметим при этом, что некоторые из них носят универсальный характер, другие специфичны для данного вида дискурса. В настоящей работе мы ограничимся теми средствами, которые типичны для медицинского дискурса и не находят применения в других дискурсах.

Важнейшим способом повышения экологичности устного медицинского дискурса является его тактико-стратегическое планирование. Полевые наблюдения за речевым поведением врачей показали, что ведущей здоровьесберегающей речевой технологией является стратегия заботы о пациенте. Данная стратегия получает реализацию посредством тактик стабилизации/улучшения эмоционального состояния, а именно тактик выражения эмпатии, ободрения, демонстрации внимания (интереса), эмоционального переключения, митигации. Двумя другими тактиками, находящими воплощение в рамках рассматриваемой стратегии, являются контроль за коммуникативной дистанцией и проявление вежливости.

Тактика выражения эмпатии выполняет две основные функции — демонстрирует понимание пациента на когнитивном и эмоциональном уровнях, а также формирует эмоциональный настрой пациента и доверительные отношения между ним и лечащим врачом.

Тактика ободрения используется на этапе рекомендации обследования и / или лечения после сообщения диагностической информации и получает объективацию посредством различных видов ободрительных и оценочных высказываний. Такие высказывания являются важным средством коррекции психоэмоционального состояния пациента.

Тактика демонстрации внимания (интереса) сходна по средствам ее реализации с тактикой переуступки инициативы. Среди коммуникативных ходов, репрезентирующих данную тактику, можно назвать прием активного слушания. Его отличительными особенностями являются отсутствие перебивания (прерывания) пациента, использование минимальных сигналов обратной связи, пауз, повторов реплик пациента (или «отражение»). Использование врачом тактики «отражения», заключающейся в воспроизведении части или целого высказывания пациента без изменений или с частичными изменениями, является демонстрацией внимания, а иногда и сочувствия. Эта тактика используется также для контроля понимания и верификации истинности информации.

Тактика контроля за коммуникативной дистанцией имеет две функциональные разновидности: субтактику сокращения коммуникативной дис-

176

танции и субтактику увеличения коммуникативной дистанции. Первая воплощается посредством использования неформальных обращений, различных средств деформализации дискурса, адаптации уровня лингвисти- ческой презентации информации к уровню пациента, «кооперативной» (некатегоричной) модальности (давайте, садимся сюда), инклюзивного употребления личного местоимения ìû. Вторая субтактика получает объективацию при помощи формальных обращений, императивной модальности, опущения личных местоимений и создания безадресных высказываний, за счет неадаптированности лингвистической презентации информации к уровню языковой компетенции пациента (использование непонятных терминологических выражений). Именно первый вариант реализации тактики контроля за коммуникативной дистанцией и может служить стабилизации психоэмоционального состояния пациента, т. е. способствовать экологичности общения.

Основными средствами реализации тактики эмоционального переклю- чения выступают приемы рационализации, позитивизации, игнорирования эмоциональных реплик пациента, выражение неодобрения по поводу его эмоциональных высказываний, жанровая форма шутки. В случае приема рационализации в высказывании происходит смена эмоционального либо оценочного семантического фокуса на эмоционально либо оценоч- но нейтральный. В случае приема позитивизации в оперируемое семанти- ческое пространство вводится пресуппозиция о вероятности благоприятного исхода рассматриваемой ситуации, которая приводит к когнитивной перефокусировке с негативных аспектов обсуждаемого явления на позитивные.

В приведенном ниже примере врач пытается осуществить смысловую перефокусировку предоставляемой пациентом информации, «рационализируя» тем самым его реплики. Трансформация смысла (переключение внимания с негативных на позитивные аспекты ситуации) может быть прослежена путем метаязыковой интерпретации реплик врача и пациента.

Пациент: Вот сколько я приняла лекарств за полтора месяца! Вот это! (показывает тетрадку с записями) (Это плохо, что мне пришлось принимать много лекарств).

Âðà÷: Ага... Хорошо!... Вы все записываете, да? (Это хорошо, что вы ведете учет лекарств, которые вы принимали).

Тактика митигации реализуется посредством преуменьшения (минимизации) значимости или отрицательной оценочности какого-либо явления. К числу используемых лингвистических средств относятся эвфемизмы, используемые для номинирования серьезных патологий (процесс, заболевание), диминутивные суффиксы (рачок, болячка, миомка), оценоч- ные высказывания (В этом ничего страшного нет).

177

Тем не менее изучение различных контекстов речевого взаимодействия врача и пациента свидетельствует о том, что применение указанных выше типизированных средств повышения экологичности дискурса должно осуществляться с учетом психоэмоциальных и социальных особенностей пациента. Так, сокращение дистанции и деформализация общения, используемые врачом для создания доверительных отношений, могут быть негативно восприняты пациентами с высоким социальным статусом.

Другое интересное наблюдение: некоторые речевые шаги, используемые в медицинском дискурсе, например речевое наложение, в других дискурсах могут рассматриваться как препятствующие реализации экологи- ческой функции общении. Вместо этого в коммуникации «врач—паци- ент» речевые наложения врача в виде сигналов минимальной обратной связи могут служить для стимуляции речевой активности пациента и демонстрации поддержки.

В заключение представленного анализа экологии общения между вра- чом и пациентом подчеркнем ряд интересных выводов. Во-первых, экологичность общения является этноспецифичным явлением. Во-вторых, ее принципы и параметры могут различаться не только в разных лингвокультурах, но и в разных дискурсах (ср., например, реализацию принципов правдивости и гуманизма в медицинском и судебном дискурсах). В-третьих, отдельные дискурсы могут использовать как стандартные универсальные средства повышения экологичности общения (например, формулы рече- вого этикета, вежливости), так и особые, присущие им средства, которые утрачивают свой экологический потенциал за рамками данного дискурса. И, наконец, представляется, что выбор средств экологического общения индивидуален и определяется личностными и социальными особенностями коммуникантов.

ЮРИДИЗИРОВАННЫЕ ЭМОЦИИ КАК ПРИЧИНЫ И ПОСЛЕДСТВИЯ РЕЧЕВЫХ КОНФЛИКТОВ

Е.С. Кара-Мурза

Одним из основных объектов современной антропоцентрической лингвистики является деструктивный модус общения, а перед некоторыми ее направлениями ставится задача предотвращать конфликты, приобщать коммуникантов к позитивным стратегиям или компенсировать негатив-

© Кара-Мурза Е.С., 2013

178

ные последствия. Эти направления — культура речи, прагмалингвистика, лингвистическая эмотиология, лингвоэкология и лингвоконфликтология.

В них отмечаются или специально изучаются эмоциональные основы речевой деятельности, признается ведущая роль эмоций в формировании настроя, хода и результатов общения. В лингвистической эмотиологии предложена целостная концепция языковой категоризации эмоций и их рече- вого функционирования, в том числе конфликтогенного, инвективного [Шаховский, 1988; 2008]. Разрабатывая лингвоэкологию с ее акцентом на терапевтической функции языка, соавторы отмечают: в общении создаются «эмоциональные конфликтные ситуации, своей негативной энергетикой провоцирующие негативные эмоции у одной или обеих коммуницирующих сторон. Конфликтообразующим может быть любое слово, сказанное не вовремя, не тому человеку, не в той ситуации, не с той интонацией, с неправильно сориентированной инициальной/терминальной интенцией» [Шаховский, Солодовникова, 2010]. Одной из причин коммуникативных неудач признается эмоциональная агрессия, а их типичными последствиями являются такие негативные переживания, как обида и оскорбленность.

Обида — этноспецифическая, по мнению ученых, «русская» эмоция, возникающая в качестве реакции на поступок другого лица. В первом приближении можно сказать, что обида — это жалость к себе, соединенная с претензией к другому. Из этого представления о «должном» и возникает идея несправедливости (как несоответствия этому «должному»), обязательно в обиде присутствующая. Обиду сравнивают с оскорблением, указывая, что «само слово оскорбление, в отличие от обиды, не обозначает эмоции. Оскорбление возникает, когда задета наша честь, обида — когда задето чувство» [Зализняк, 2006, c. 273—285]; см. также [Жельвис, 2000; Санников, 2006, c. 405—470].

Конфликтогенность эмоций изучается в лингвоконфликтологии (ЛКЛ) — в ее вузовском варианте, разработанном как пропедевтический курс для экспертов-речеведов в целях осознания причин криминогенных речевых поступков/текстов, по которым проводится судебная лингвистическая экспертиза [Галяшина, 2006], и перерабатывающемся для медиаработников в целях профилактики речевых конфликтов [Кара-Мурза, 2011].

Ее центральным и специфическим объектом является лингвоправовой конфликт (ЛПК) — противостояние сторон, возникающее, когда противоречие их интересов, ресурсов или ценностей реализуется через текст или его значимый компонент, а трактуется в правовых терминах; в юрислингвистике и в теории судебной экспертизы они называются речевыми пре-

179

ступлениями (РП). Это, во-первых, текстовые нарушения нематериальных конституционных прав личности, прав общества и государства (по ГК и УК РФ); во-вторых, нарушение профессиональных норм социальной (в том числе массовой) коммуникации согласно ФЗ «О СМИ», «О рекламе», антимонопольному и избирательному законодательству [Правовые и этические нормы…, 2007, c. 28]. Лингвоконфликтология изучает также нарушения речеповеденческих норм, трактуемые через моральные оценки, — это наивно-этический конфликт; через призму деонтологии, профессиональной этики — информационный (в журналистике) или избирательный (в предвыборной борьбе) спор.

Представление о важности интерпретативной системы объединяет лингвоконфликтологию с эмотивной лингвоэкологией, которая «рекомендует политикам и журналистам пересмотреть свою языковую политику и более или менее выдерживать основной параметр экологичности — этичность (разрядка моя. — Å.Ê.-Ì.) в трансляции эмотивных смыслов (через баланс отрицательного и положительного модусов эмотивности) в СМИ. <…>. В экологичной коммуникации адресант в идеале должен превыше всего ставить коммуникативное благополучие адресата. Этого можно достичь через бережное, этичное обращение с его эмоциями и реализующими их семиотическими знаками» [Шаховский, Солодовникова, 2012].

Âприкладных направлениях (в юридической психологии, правовых основах журналистики, психологии журналистского творчества) проблематика эмоциональной основы речевых конфликтов и преступлений разработана слабо; эмоции как движущие силы конфликтов почти не освещены в исследованиях по лингвистической экспертизе.

Эмоции локализуются в человеческих измерениях конфликта; его субъективная структура — сложная ролевая конфигурация участников; его субъективная сторона — движущие силы, мотивы [Худойкина и др., 2008]. На это накладываются индивидуальные психические особенности коммуникантов, конфликтный тип их языковой личности [Седов, 2007].

Âцентре конфликта — конфликтанты; в ЛПК это автор текста и адресат. Каждый из них, руководимый агрессивными или депрессивными эмоциями, настроенный на разрешение или на обострение проблемы, хуже — на ее организацию «на пустом месте», может стать невольным стимулятором или сознательным инициатором противостояния: автор — если создает неадекватный текст (в том числе клеветнический или оскорбительный); такой конфликт в ЛКЛ носит название КОНФЛИКТ ИСПОЛНЕНИЯ, а респондент — если неадекватно воспринимает, например, журналистское выступление — как направленное против себя лич-

180

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]