Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Upstream booklet.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
844.29 Кб
Скачать

Unit 3. Live and Learn

Vocabulary of the Unit

Degree (n) – степень, диплом: higher/academic degree – ученая степень; bachelors/graduate degree (BA) степень бакалавра; master's degree (MA) – степень магистра; advanced degree/post­graduate degree (бывает двух типов – Master’s and Doctor’s) ученая степень (выше степени бакалавра); doctoral/doctors degree – докторская степень; degree holder дипломированный специалист; first-class degree диплом с отличием/высшего ранга; to take ones/do/earn/receive a degree in a subject – получить степень по чему-либо; award a degree to – присвоить степень.

Coursework (n) – a paper based on small research into a topic as set by the lecturer/tutor – курсовая работа-исследование.

Fresher/sophomore/junior/senior/undergraduate/graduate: fre­sher (sl. freshman/first-year student) первокурсник; sophomore (soph) (Am.) второкурсник; junior (Am.) в американских колледжах и школах третий, предпоследний класс, курс – при 4-х годичном курсе (первый, второй – при 3-х годичном курсе; первый – при 2-х годичных курсах); senior (Am) – ученик выпускного класса; студент последнего курса; старшеклассник; старшекурсник; undergraduate – студент; graduate – выпускник учебного заведения; имеющий ученую степень.

Keep/make notes делать заметки, записывать, конспектировать.

Attendance record список присутствующих; to keep an attendance record – вести учет посещаемости.

Social outcast vs party animal: social outcast – person shunning himself from society and social life – изгой; party animal – party-goer – завсегдатай вечеринок.

To have a feel for иметь интуитивное знание или способнось: Her essays always get full marks as she has a feel for the subject.

Academic (n) преподаватель, профессор, научный сотрудник (высшего) учебного заведения (syn.: scholar); особенно уважаемый ученый в университете или колледже; любой «университетский» человек (в т.ч. студент).

To be out on long loan (about a book) to be borrowed from a library for a long period of time – (о книге) «на руках» на длительный срок.

To seek shortcuts in studies to seek quick solutions in academic activities not paying due attention to hard and diligent work – искать быстрые способы в учебе, избегая сами занятия и щательную подготовку: He never sits his exams, he always seeks shortcuts photocopying lecture notes form others.

To flick through a book to leaf/look through a book – бегло просматривать, пролистывать.

To opt to do sth./for sth. to choose, select, prefer – выбрать, предпочесть.

To dismiss sth. (as nonsense) – to discard, reject sth. – закрыть тему, прекратить обсуждение вопроса.

Study Methods (p. 168)

Revising to revise перечитывать, повторять.

Crammingto cram готовиться к экзамену, зубрить (с отрицательными коннотациями).

Highlighting – to highlight выделять, подчеркивать.

Editingto edit компилировать, собирать, компоновать (данные, факты, информацию); редактировать.

Note-takingsee above (Vocabulary of the Unit).

Summarising – to summarise – резюмировать, реферировать.

Proof-readingto proof-read – считывать для возможного редактирования.

Words often confused

  1. Testпроверочная, контрольная работа; тест.

Assessment определение, установление, оценка знаний.

Finalвыпускной экзамен.

  1. Debate – дебаты, полемика, обсуждение (in class, usually supervised by someone).

Talk разговор, беседа, лекция (неформальная).

Argument – спор (unsupervised).

  1. University – университет.

College – колледж, институт.

Seminary – духовная семинария.

  1. Seminar – семинар.

Lecture – лекция.

Tutorialконсультация, встреча с руководителем (в колледже или университете).

  1. Assignment – задание.

Project – проект (usually is more extensive than an assignment).

Essay – реферат, сочинение.

  1. Copying – копирование, списывание (usually from a source into personal notes).

Plagiarism – плагиат (borrowing of sb’s words or ideas with no reference to the source).

Stealing – кража.

  1. Article – статья.

Text – текст.

Excerptвыборка, выдержка, извлечение, цитата; отрывок.

  1. Syllabusучебный план (курса, лекций и т.д. ), расписание.

Prospectus – проспект, брошюра (usually containing general information on university/college facilities, courses, fees, etc.).

Curriculum – курс обучения, программа.

Translate the following paying attention to the difference in the words from the above list.

1. – Когда вы пишете семестровую контрольную работу? Она повлияет на общую оценку на выпускных экзаменах? – Разумеется. Кроме того, у нас проводится постоянная оценка успеваемости студентов, что во многом и определяет общий балл на курсе.

2. На наших знятиях по ораторскому искусству преподаватель всегда побуждает cтудентов к обсуждению, но при его умелом руководстве оно никогда не перерастает в разгоряченный спор. А в конце занятия один из студентов обязательно делает выступление по результатам обсуждения.

3. – Сколько вашему сыну лет? – Он уже в университете. Он студент Кэмбриджа, который, как известно, состоит из многих колледжей. – А мой сын хочет стать священником и собирается поступать в духовную семинарию.

4. – Какие вопросы вы обсуждали на последнем семинаре по философии? – Мы охватили всю последню лекцию, а в конце недели будет консультация перед итоговой контрольной.

5. Этот преподаватель часто дает студентам творческие задания, что помогает им приборетать новый взгляд на те или иные вещи и впоследствии включать свои выводы и наработки при выполнении индивидуальных заданий. Кроме того, они часто пишу сочинения на актаульные темы, возникающие в ходе обсуждения их работ.

6. При написании сочинений или резюмировании текстов студенты часто попадают в распространенную ловушку – занимаются плагиатом. Переписать удачно выраженную мысль очень легко и заманчиво, но мало кто при этом задумывается о том, что это равносильно краже. Поэтому, если вы все-таки хотите оставить мысль в той форме, в какой она содержится у автора, не забудьте заключить отрывок в скобки.

7. Преподаватель дал нам здание выбрать отрывок из текста, который, по нашему мнению, резюмирует суть всей статьи.

8. План обучения должен быть в единообразии (consistent) с общей программой обучения, хотя это не всегда соблюдается. Это легко выяснить, если подробно просмотреть проспекты, предлагаемые различными высшими учебными заведениями.

Collocations:

a) first-class/Master’s degree, higher/first-rate education, correspondent (заочное)/refresher (повышение квалификации) course, com­pulsory/formal schooling, post-graduate (аспирантский)/2-year diploma, long-distance/accelerated learning, tuition/registration fees, school-leaving/medical certificate;

b) sit an exam/for one’s finals; get good marks/expelled/suspended; have good marks/an exam/an Easter break; do an exam/one’s home­work/a biology project/extracurricular activities.

Exercise 1. Vocabulary of the Unit practice. Translate the sentences using the Vocabulary of the Unit for the phrases in italics.

1. Как лучше всего подготовиться к экзаменам? – Не следует искать быстрых путей в учебе. В процессе обучения надо вести записи на лекциях и семинарах, при чтении необходимо выделять наиболее важную информацию, что впоследствии пригодится для реферирования (составления выжимки) текста. Разумеется, при выполнении письменных работ надо их внимательно считывать, а не бегло просматривать, чтобы иметь возможность их отредактировать. Кроме того, необходимо чувствовать подход преподавателей к оценке выступлений на экзамене и соответственно выбирать тот или иной метод подготовки. Но что важно помнить всегда, так это то, что при повторении материала вовсе не нужно все зазубривать по книгам, тем более что перед сессией нужные книги всегда отсутствуют в бибилотеке надолго. Гораздо эффективнее повторять на базе своих записей и курсовых работ.

2. Когда студенты только поступают в университет, они еще не знают как учиться и как ориентироваться в новом окружении. Многие впадают в крайности и либо сторонятся других людей, либо становятся завсегдатаями вечеринок и развлечений. Поэтому на занятиях с первокурсниками так много внимания уделяется дисциплинарным вопросам – ведется учет посещаемости студентов, их также учат вести записи на лекциях, семинарах и консультациях. Второкурсники уже держатся увереннее, научившись прислушиваться к дельным советам и отметать другие. Все студенты мечтают поскорее стать специалистами с дипломом и найти достойную работу, но, став выпускниками, они поначалу испытывают ностальгию по навсегда закончившимся беззаботным временам.

3. Это очень перспективный молодой специалист, у него преводсходное образование: у него уже есть степень магистра по праву, а сейчас он учится в аспирантуре. Если он пройдет курсы повышения квалификации при нашей организации, то он будет незаменимым работником. – Я предлагаю еще взглянуть на его свидетельство об окончании школы и медицинское заключение.

4. Я хочу записаться на ускоренные курсы по математике, чтобы лучше подготовиться к экзаменам. Плата за обучение достаточно высока, и еще надо платить за регистрацию, но, говорят, это того стоит.

5. По-моему, очное отделение лучше, чем заочное обучение. Конечно, на очном отделении учиться сложнее. Надо чаще готовиться к экзаменам, там сложнее получать хорошие оценки, больше риска быть исключенным из университета, и при этом много времени уходит на факультативные занятия. Однако единообразие (consistency) в обучении ведет к упорядоченности знаний, а строгие требования – к хорошей самодисциплине, что является неотъемлемым условием для получения диплома о высшем образовании.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]