Воля к истине по ту сторону знания власти и сексуальности
..pdfназад, к началу его философского пути, так и в будущее, вплоть до самых последних его работ. Этот текст был опубликован под псевдонимом «MauriceFlorence», в кото ром легко прочитываются инициалы Фуко (перепечата но в Dits etecrits, t.IV, рр.631-636). Это партнерство чув ствуется и в данной беседе: точные и подчас провоциру ющиевопросы Эвальда позволяют Фуко в немногих и по разительно ясных словах подытожить основные свои раз мышления последнихлет, того особого периода, который называют «поздним Фуко», и проделать ходы, восстанав ливающие— поверх всех и всяческих периодов — преем ственность и связность своей мысли и по-новомуувидеть то, что было сделано прежде.
Несколько слов о названии беседы. Как правило, подоб ногороданазваниянепринадлежатсамомуавтору. Похоже, однако, что в данном случае Фуко все же имел некоторое, пусть и не прямое, отношение к его появлению. Существу етдругойтекст сточно таким же названием, автором кото рогоявляетсясам Фуко. Он былнаписанв феврале 84-го го дадля ежедневной газеты Le Nouvel Observateur по случаю смерти историка ФилипаАръеса. Об этом историке — в чем-то близком школе Анналов, но во многом в одиноче ствепроделавшем свой собственный путь «ниспровергате ля» устоев исторической науки, — Фуко пишет с явной симпатией. Порой можно обнаружить даже что-то вроде «проекции». Когда, например, он предлагает видеть в том, что сделаноАрьесом, не «историю ментальностей», как то принято было считать (и как считал сам историк), но — «историюпрактик»; иликогдаон говорит о принципе«сти листики существования» (сформулированном якобы Арь есом, анасамом деле— одном из ключевыхдлясамого Фу ко в последние годы) как о принципе «изучения тех форм, через которые человек обнаруживает себя, себя изобрета ет, забывает или отрицает в своей участи живого и смерт ногосущества» (Dits eticrits, t.IV, р.648). Или чего стоят по следниестроки этого некролога, где Фуко говорит обАрьесекакотом, кто даетнам «пример человека, который знал, чтотакое возделывать верность, очень по-своемуразмыш лять над своими постоянно возобновляемыми выборами
и с завидным упорством совершать усилие, чтобы изме нять самого себя из заботы об истине» (ibid., р.649).
П е р е в о д вы п ол н ен п о издан и ю : M ichel Foucault, «Le
souci de la \6rit6» (entretien avec F.Ew ald), Dits et icrits, t.IV, pp.668-678. В п ер вы е оп убли к ован о в Magazine litteraire,
n° 207, m ai 1984, pp. 18-23.
c.309 Вот как о том ж е говорит Фуко в другой беседе примерно того ж е времени: «Программируя свою работу в несколь ких томах по заранее подготовленному плану, я сказал се бе, что теперь пришло время, когда я смогу написать их без труда — просто развернуть то, что было у меня в голове, подтверждая это эмпирическими изысканиями.
Книги эти — я чуть не умер, пока их писал, — они слиш ком походили на предыдущие. Для некоторых писать книгу — значит всегда: рисковать чем-то. Тем, напри мер, что так и не удастся ее написать. Когда заранее зна ешь, куда хочешь прийти, то чего-то не достает — како го-то измерения опыта, которое и связано как раз с тем, чтобы писать книгу, рискуя не дойти до ее конца» (Dits et icrits, t.IV, p.730).
с .3 10 Казалось бы, во «Введении» к Использованиюудовольст вий Фуко говорит прямо противоположное: «это н* ра боты историка». Н есмотря на внешнее противоречие, по сути дела Фуко дает один и тот ж е ответ на вопрос, который часто задавали по поводу его творчества и ко торый сам Фуко также неоднократно себе задавал: то, чем он занимается, — это философия или история? О понимании отношения между историей и философией в рамках идеи «истории мысли» см. слова Фуко в комментарии к с.275, а также статью Фуко 1971 года «Nitzsche, la g6n6alogie, l’histoire» (Dits et icrits, t.II, pp. 136-156), где он, опираясь на ницшевскую критику «поисков происхождения», подробно анализирует отли чие истории как «генеалогии» от традиционной исто рии. С м ., кроме того, перепечатанные в Dits et icrits (t.IV, pp. 10-37) материалы дискуссии Фуко с историка ми, в особенности его резюме Круглого стола 1978 го да и его ответ историку Жаку Леонару с язвительным на званием «П ыль и облако» (имеются в виду «земная» пыль историков и облака, в которых витают-де филосо
фы). В этом ответе, противопоставляя обычную «исто рию объектов», или периодов, и историю в контексте «анализа проблем», Фуко говорит, в частности, о необ ходимости различать два «способа работы: один заклю чается в том, чтобы дать себе объект и попытаться раз решить проблемы, которые он ставит; другой ж е состо ит в том, чтобы размышлять над некоторой проблемой и исходя из этого определять объектную область, кото рую нужно обозреть, чтобы проблему эту разрешить»
(ibid,ур.13).
с.317 Vhubris— слово, отсутствующее во французском языке, хотя и понятное для определенного круга интеллектуа лов; от древнегреческого среди значений которо го есть и «необузданность», и «бесчинство», и «невоздер жанность».
с.320 Вот как о связи «генеалогического» анализа и самоопре деления в современной ситуации Фуко говорит в уже ци тировавшейся беседе 1983 года «П о поводу генеалогии этики». «Не является ли наша проблема сегодня некото рым образом той ж е самой, — спрашивает он, имея в ви ду этику древних греков, — поскольку мы, в своем боль шинстве, не верим, что мораль может быть основана на религии, и поскольку мы не хотим системы законов, ко торая вмешивалась бы в нашу моральную жизнь, личную и интимную. Недавние движения за освобождение стра дают тем, что не находят принципа, на котором можно было бы основать выработку новой морали. Они нужда ются в морали, но им не удается найти никакой другой морали кроме той, что основывается на так называемом научном познании того, что есть Д желание, бессозна тельное и т. д. Я поражен сходством этих проблем» (p its et icritSy t.IV, p.386). И далее, на вопрос о том, можно ли считать, что греки предлагали «другой выбор, соблазни тельный и допустимый», подходящий и для нынешней ситуации, Фуко отвечает категорическим «нет»: «Нет! Я не ищу решения в другом месте; невозможно найти ре шение одной какой-то проблемы в решении другой про блемы, поставленной в другую эпоху и отличающимися от нас людьми. То, что я хочу делать, не есть историяре- шснийу и именно по этой причине я не принимаю терми на “другой выбор” . Я бы хотел делать генеалогию проблему проблематик. Я пытаюсь сказать не то, что все плохо, но что все опасноу — а это вовсе не то ж е самое. Если все
опасноу тогда нам всегда есть что делать. М оя позиция, стало быть, ведет не к апатии, но, напротив, к пессимис тическому гипер-милитантизму. Я полагаю, что этико политический выбор, который нам надлежит каждый день делать, состоит в том, чтобы определять, в чем главная опасность» (ibid.).
с.322 a fortiori— тем более (лат.).
с.323* Т акого рода позицию Ф уко называл еще «моралью дискомфорта», противопоставляя ее установке, в каче стве образца выбирающей «греческого мудреца, еврей ского пророка или римского законодателя», каждый из которых, пусть на свой лад, знает: чтб есть благо, чтб нужно делать, и предлагает следовать за ним, по скольку убежден, что в той смуте, где все находятся, есть единственная незыблемая точка — та, где стоит он сам. «Я мечтаю (говорит Фуко в беседе 1977 года «Нет сексу-королю») об интеллектуале — разрушителе оче видностей и универсальностей, который выявляет и указывает в инертностях и принудительностях насто ящего точки уязвимости, проходы, силовые линии; ко торый без конца перемещается, не зная в точности ни где он будет, ни что он будет думать завтра, посколь ку он чрезвычайно внимателен к настоящему» (Dits et icritSy t.III, pp .268 -269). Противопоставление ж е «ло кального» (или «специфического», как чаще всего вы ражается сам Фуко) интеллектуала — «универсально му» стало для Ф уко, начиная со второй половины 70- х годов, центральным в его самоопределении как гражданина и как философа. «Долгое время — гово рит Ф уко в одной из бесед 1976 года, — так называе мый “левый” интеллектуал брал слово — и право на это за ним признавалось — как тот, кто распоряжает ся истиной и справедливостью. Его слушали — или он претендовал на то, чтобы его слушали,— как того, кто представляет универсальное. Быть интеллектуалом — это означало быть немного сознанием всех. Думаю, что здесь имели дело с идеей, перенесенной из марк сизма, причем марксизма опошленного: подобно то му, как пролетариат, который является — к чему его обязывает его историческое положение — носителем универсального (но носителем непосредственным, не рефлексирующим, мало сознающим самого себя), так и интеллектуал хочет — своим моральным, теоретиче-
ским и политическим вы бором — быть носителем этой универсальности, но в ее осознанной и прорабо танной форме. Интеллектуал, дескать, выступает яс ной и индивидуализированной фигурой той самой универсальности, темной и коллективной формой ко торой является якобы пролетариат. Вот уж е многие годы, однако, интеллектуала больш е не просят играть эту роль. М ежду теорией и практикой установился но вый способ связи. Для интеллектуалов стало привыч ным работать не в сфере универсального, выступающе- го-образцом, справедливого-и-истинного-для-всех, но в определенных секторах, в конкретных точках, там, где они оказываются либо в силу условий работы, ли бо в силу условий ж изни (жилье, больница, приют, ла боратория, университет, семейные или сексуальные от ношения)» (Dits et icritSy t.III, p.154). Такая, разверты ваю щ аяся в конкретных областях, или, как говорит Фуко — на «площадках», работа позволяет, или долж на позволять интеллектуалу— и именно здесь для него и происходит сопряжение гражданского и собственно философского — «диагносцировать настоящее». Ч то должно заключаться не в «простом выделении харак терных черт того, что мы такое есть, но в том, чтобы, следуя сегодняшним линиям надлома, стараться ухва тить, через что и каким образом то, что есть, могло бы не быть больше тем, что есть. И именно в этом смыс ле описание долж но делаться всегда соответственно своего рода виртуальному разлому, который открыва ет пространство свободы, понимаемое как пространст во конкретной свободы, то есть — возможного измене ния* (Dits et icrits, t.IV, pp .448 -449).
Эти слова следует воспринимать не как формулировку отвлеченных максим или, тем более, не как авторитар ное слово «знающего, как надо», но как попытку Фуко ухватить свой собственный опыт освобождения от столь привычного для французской политической ж из ни образа «ангажированного интеллектуала», как по пытку артикулировать свою новую позицию, позицию «специфического интеллектуала». Теперь свою задачу он видит уже не в критике и изобличении действий пра вительства с точки зрения той или иной партии или по литической группировки (хотя, после непродолжитель ного пребывания в компартии в начале 50-х годов, Фуко
и не принадлежал ни к одной из партий, в начале 70-х, однако, он был близок к различным группировкам ультралевых — к анархистам, маоистам и др., пусть не всегда и не во всем разделяя их взгляды), но в том, что бы включаться в поиск ответа на вопросы, встающие из нутри тех или иных практик, в поиск, который предпри нимают те, «кто выводит себя из состояния устойчивос ти, кто двигается, кто ищет вне привычных словарей и структур. Это... я не решаюсь сказать — “культурная ре волюция”, но наверняка— культурная мобилизация, ко торая не может быть сведена к политике: ясно, что суть проблем для них никак не изменилась бы при любом из менении правительства» (Dits et dcrits, t.III, pp.330-331). Одним из примеров такого поиска выступает для Фуко движение антипсихиатрии.
В этой, новой рамке формулируется теперь и задача вы яснения отношений между истинойи властью, которые сами при этом понимаются Фуко уже иначе, чем преж де. Истина, говорит Фуко в беседе 1976 года, не есть не что, существующее вне власти и не обладающее властью; истина — это «не вознаграждение для свободных умов, не дитя долгих одиночесгв, не привилегия тех, кто до стиг освобождения». М иф, утверждающий это, еще ждет своего анализа. «Истина принадлежит этому миру в нем она производится при помощи многочислен ных принуждений, и в нем она имеет в своем распоря жении регулярные эффекты власти» (Dits et icrits, t.III, p.158). У каждого общества — свой режим производ ства и функционирования истины. И именно с этим связана особая роль интеллектуала: его позиция соотно сима не только с его социально-классовой специфично стью, не только со специфичностью условий его жизни и труда, но и со специфичностью «политики истины в наших обществах», или, как еще говорит Фуко, «всеоб щих функций диспозитива истины в обществе, подоб ном нашему». Именно на этом уровне и функциониру ет интеллектуал, именно здесь «его позиция может при обретать всеобщее значение» и именно здесь «локаль ная, или специфическая битва, которую он ведет», имеет уже не только профессиональные или групповые по следствия. Поскольку вокруг истины действительно ра зыгрывается настоящее сражение, если только под ис тиной понимать — не устает подчеркивать Фуко — не
«совокупность истинных вещей, которые мож но от крыть или заставить принять, но совокупность правил, в соответствии с которыми истинное отделяют от лож ного и связывают с истинным специфические эффекты власти». Основная политическая проблема для интел лектуала, стало быть,— «это не ошибка и не иллюзия, не отчужденное сознание и не идеология, но самое исти на»; «проблема не в том, чтобы изменять сознание лю дей, или то, что у них в головах, но — самый политиче ский, экономический или институциональный режим производства истины» (ibid., рр.159-160).
с.323** Имеется в виду «конфликт» между Фуко и социалиста ми, начало которому положили события 1978 и 1981 годов, когда Фуко перед парламентскими и, соответст венно, президентскими выборами отказался публично высказаться о своих предпочтениях, мотивируя это не желанием занимать позицию авторитета и выступать наставником совести избирателей. П ик ж е этого кон фликта приходится на «польские события», когда в де кабре 1981 года правительство социалистов заявило, что военное положение, установленное в П ольш е Ярузельским,— это внутреннее дело поляков и Франция вмешиваться в него не будет. Тотчас ж е Фуко вместе с известным социологом Пьером Бурдье выступили с рез ким протестом: «Неужели сохранить союз с француз ской компартией важнее, чем воспрепятствовать раз давливанию рабочего движения под военным сапогом? В 1936 году социалистическое правительство столкну лось с военным путчем в Испании; в 1956 году социа листическое правительство столкнулось с репрессиями в Венгрии. В 1981 социалистическое правительство сталкивается с переворотом в Варшаве [...]. М ы напоми наем ему, что оно дало слово обязательствам интерна циональной морали отдавать предпочтение перед Realpolitik» (цит. по: Dits et icrits, t.I, pp.59-60). Этот про тест, вокруг которого объединились сотни интеллекту алов, стал заметным событием в жизни Франции. Он был широко поддержан Французской конфедерацией труда — крупнейшей и влиятельнейшей профсоюзной организацией страны (в частности, был создан Комитет поддержки «Солидарности», в акциях которого Фуко принимал непосредственное участие, см. комментарий, с.360), и осужден теми, кто считал, что главное — ло-
яльность правительству социалистов. В 1983 году пресс-секретарь французского правительства сообщил Ф уко о своей обеспокоенности отношениями между правительством и обществом и предложил Фуко встре титься с президентом. Фуко отказался. Чуть позже, пы таясь вновь консолидировать вокруг социалистической партии интеллектуалов, бойкотировавш их ее после польских событий, тот ж е чиновник опубликовал в га- / зете Le Monde статью «Интеллектуалы, политика и со временность», после чего газета предложила ответить на вопросы анкеты о молчании левых интеллектуалов. Фу ко отказался сделать это, не признав за собой при этом никакого «молчания», указав как раз на свою работу в Комитете поддержки «Солидарности» и неоднократные выступления в печати. Пресса, и не только французская, однако, усиленно муссировала эту тему и, рассматривая случай Фуко как наиболее характерный, обращала вни мание на его дистанцированносгь, молчание, частые от лучки в Америку и так далее. Одно из наиболее развер нутых разъяснений своей позиции Фуко дал в публику емой беседе.
с.324 «маленькие левые»t «американские левые» или «калифор нийские левые» — так традиционалистски ориен тированные представители социалистической партии называли небольшую часть её членов, настроения кото рых на съезде этой партии в 1977 году сформулировал Мишель Рокар, различив две возможные культуры «ле вых»: одну— якобинского, этатистского толка, соглас ную на альянс с коммунистами ради достижения успе хов на выборах, и другую — отрицающую такую воз можность и выступающую за децентрализацию и реги онализацию страны. В названиях — явно язвительных
— содержится намек на «заокеанское» происхождение «ереси». См. Фуко об этом в одном из интервью 1984 го да: Dits et icritSy t.IV, pp.689-690.
c.325 Так называемое «свободное слово», или «говорить истин но»,— каррцаха — что Фуко понимал как право и даже долг того, кем управляют, «обращаться к тем, кто управ ляет,— во имя его знания, его опыта и самого факта, что он является гражданином,— с запросом о том, что эти последние делают, о смысле их действий, о принятых ими решениях» {Ditseticrits, t.IV, p.734). «Следует, однако,— продолжает Фуко,— избегать ловушки, в которую, как
того и хотят правители, попадали бы интеллектуалы, и в которую они действительно часто попадают: “Поставьте себя на наше место и скажите нам, что бы вы сделали”. Н а этот вопрос отвечать не следует. Возможность при нять решение относительно какого-то положения дел предполагает знание обстоятельств, в котором нам было отказано, равно как и анализ ситуации, проделать кото рый у нас не было возможности» {ibid.).
Светлана Табачникова
Мишель Фуко: историк настоящего
Я всегда писал свои книги всем телом и жизнью:мненеизвест но, что такое чисто духовные
проблемы.
г
Начало Мишель Фукородился 15 октября 1926 года в городе Пу
атье;. Не Мишель, правда,— он верен себе с самого на чала,— а Поль; или, если уж быть совсем точным, — Поль-Мишель. В соответствии с традицией семьи Фуко все мальчики получали имя отца: Поль. Это и было офи циальным именем нашего героя. Для друзей же и близких он предпочел оставить вторую часть своего имени (добав ленную по просьбе матери) — поскольку, как объяснял Фуко впоследствии, не хотел носить имя отца, которого в детстве ненавидел.
Известная в округе богатая буржуазная семья. Воспи тание, которое получают дети, скорее строгое; при этом, однако, мать Фуко руководствуется максимой своего от ца: «Что важно, так это управлять самим собой». В лицее и коллеже у Фуко превосходные результаты по всем пред метам, кроме математики. Особые успехи у него в гречес ком языке, в занятиях французской и римской литерату рой, в переводах с латыни и в сочинениях12. Однако на пер
1«Вот каков город,— напишет Фуко в 1981 году,— где я родился: обез главленные святые, с книгой в руках, следят за тем, чтобы правосудие было справедливым, чтобы крепости были крепкими [...]. Вот чему нас ледует моя мудрость» (цит. по: Eribon, р.20).
2 Но почти по всем предметам его обходит один из его друзей... В 1973 го ду Фуко опубликует книгу, в которой собраны архивные материалы, ка сающиеся одного из нашумевших убийств первой половины XDCвека: за-